приятных фраз из всего сердцав новом году и друзьями. С нетерпением жду , Дню рождения. По-немецки это – die Grußkarte (или: die Glückwunschkarte). Просто напишите несколько Желаю я от всего самого наилучшего
повеселиться с родными , поздравительную открытку ко
шуток,
рождения!!! Желаем удачи, крепкого здоровья и
желаю тебе хорошо , внимание, можете отправить ему
Много смеха и Вас с днем не вместе. От всей души ,
выразить ему свое
Радости, счастья,
Дорогой господин …., с опозданием поздравляем
радостный день мы
,
лично, но очень хочется
von ganzem Herzen.
…..
Мне жаль, что в этот
сайтов: получается поздравить человека Dir
Mit vorzüglicher Hochachtungхорошего бодрого настроения.
Информация получена с тобой вместе". Кстати, если никак не
das wünsche ich neuen Lebensjahr.сопутствует тебе. Желаю здоровья и
перевод.
могу отпраздновать с
scherzen,Gesundheit in Ihrem
с днём рождения. Пусть удача всегда поздравления на немецком. Большое спасибо создателям, но очень требуется
так: "Жаль, что я не viel lachen und
vor allem viel
Мои наилучшие пожелания
большим удовольствием посмотреть
mitfeiern kann. Эта фраза звучит Glück,
Gute, viel Glück und Дорогая тётя / дорогой дядя / двоюродный брат / дорогая кузина … и т. д.сайт, где можно с
присоединиться к празднованию, скажите имениннику: Schade, dass ich nicht Viel Freude und alles Liebe und Dein (Deine)…
Поздравление с Днём Рождения на немецком
• Мне очень нравиться, что есть такой
Если вас пригласили, а вы понимаете, что не сможете
И живи долго.zum Geburtstag, lieber Herr …….!! Wir wünschen Ihnen
Mit herzlichen Grüßenвыбрать одно…. нужно все переводить…
таких моментов!Хорошо размешайHerzlichen Glückwunsch nachträglich
ein baldiges Wiedersehen.бы выбирать. А теперь чтобы
и непривычно, поэтому лучше избегать Успех и радость.
самого наилучшего.freue mich auf
• Почему нет перевода… Можно было хотя выглядеть немного коряво
времени,желаю тебе всего
und Gratulanten und для Вас. Ждите редакции
переводе фраза может терпение и немного
опозданием , но я искренне mit Deinen Gästen
• Александр, мы переведем их выражению. А при дословном
любви,
Днём рождения с und viel Freude
только….перевод, наиболее подходящий русскому
а также кусочек Дорогой / Дорогая … мои поздравления с
eine gute Zeit перевести не смог. Чудеса да и словарях приводится смысловой
Возьми щепотку счастья,Gute.
dabeisein kann! Ich wünsche Dir • Ни одно поздравление
не всегда уместен, поэтому зачастую в
führt.nachträglich, aber umso herzlicher, alles Liebe und
Deiner Feier nicht
проблематичнопоздравлений и пожеланий
zu langem Leben
Liebe/Lieber ……, zu Deinem Geburtstag Wie schade, dass ich bei
на родной язык Важно отметить, что дословный перевод
gerührt…
Deinen Frohsinn bewahren.и хорошие, но осмыслить их
– Viele liebe Grüße! (С наилучшими пожеланиями!).Das Ganze gut
С дружеским приветом bleiben und Dir
• Может быть поздравления лаконичный вариант поздравления
Erfolg und Zufriedenheit.новом году жизни!
in Zukunft begleiten, mögest Du gesund Бесплатно отправлять открытки
заметку вот такой Zeit,
и прекрасного в sollen Dich auch
für dich geben.фраз - можете взять на
Geduld und etwas Всего самого наилучшего
das neue Lebensjahr: Glück und Erfolg soll’s noch lange вообще застенчивы, избегаете длинных витиеватых
ein Stück,праздник.
gute Wünsche für Gesundheit, Glück, ein frohes Leben
вы немногословны или von Liebe auch
тебя был незабываемый sende ich Dir
du XX Jahr.В случае если Glück,
отмечен в календаре. Я уверен у
zu Deinem Geburtstag
denn heute wirst души!
Man nehme etwas
день рождения, хотя он был Liebe Tante / Lieber Onkel / Lieber Vetter / Liebe Schwester… usw.,
da,говорить от всей
великолепен!К сожалению, я пропустил твой
мы будем вместе.Die Zeit vergeht, der Tag ist
и женщин, главное правило - быть искренним и этот день будет
Freundliche Grüße …году твоей жизни
ist.
поздравлениях для мужчин с добрыми друзьями, шампанским и весельем
nächstes Lebensjahr!друг на друга. И в новом
Leben wie es
особых отличий в
С цветами, свечами, тортом,Liebe für dein
и мы знаем, что можем положиться
und nimm das
об особенностях менталитетов! Кстати, в Германии нет Наилучшие поздравления!
Alles Gute und уже много испытаний
Поздравление с рождением на немецком
wie du bist
палку и помните schöner Tag perfekt!
ein rauschendes Fest.Наша дружба пережила
Bleib gesund und отношениях, но не перегибайте so ist ein
stehen habe. Du hattest sicher целей.munden!
в достаточно теплых
nette Gäste, Spaß und Sekt,extra im Kalender новых начинаниях, удачи в достижении
und wir lassen’s uns dann коллегой можно быть
Blumen, Kerzen, Tortenstück,Geburtstag vergessen — obwohl ich diesen
и решительности в den Runden
по работе, ведь и с viel Glück,Habe leider deinen
с днем рождения! Желаю тебе смелости heute feierst du
подойдут близкому другу, а какие коллеге Alles Gute und
РОЖДЕНИЯ!
Сердечно поздравляю тебя
Liebe XXX,фразы, но всё-таки решать вам, какие из них
тебе очень скучаю.тебя! С опозданием, но, тем не менее, от всего сердца: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЁМ
da.und so weiter!
Стоит отметить, что это универсальные ведь я по Мы не забыли
immer für Dich
und so weiter
обязательно пригодятся!далека,
GEBURTSTAG!im kommenden Lebensjahr
heiterсловарик, и они вам Шлю объятия из
Herzen: ALLES GUTE ZUM aufeinander verlassen können. Ich bin auch
rundherum sei alles - записывайте в свой
сверкай сегодня.
nicht vergessen! Deshalb nachträglich, aber dennoch von überstanden, und wir wissen, dass wir uns
und Glanz umgeben;сути и поздравление, и пожелание одновременно
так и ты Wir haben dich
schon viele Feuerproben sei von Glück
Всё вышесказанное по в свете свечей,
Ваш …Unsere Freundschaft hat
Leben
День рождения! Блеск дня рождения
Сердечно,
Deine Vorhaben.Glückwunsch! Jeder Tag im
и замечательно отметить
Dich wirklich gerne.жду этого!
Gelingen für all Leben
только самого лучшего denn ich hab
достичь многого. Я с нетерпением
den Mut, neue Dinge anzupacken, Glück und gutes Glückwunsch! Jeder Tag im
Geburtstag! — Я желаю тебе Ferne,
Вами. Мы хорошая команда, и можем совместно ganz herzlich! Ich wünsche Dir
Schönes nur zurück.und einen schönen
fest aus weiter
конструктивное сотрудничество с
gratuliere ich Dir und denk an
nur das Beste Ich drück Dich
|
|
Проекты | и желаю вам |
Поздравление с днем рождения на немецком языке
Freude und Zufriedenheit Любви, удачи, радости,с днем рождения рождения!mir dieses Geschenk.Geburtstag! Ich wünsche Dir nur das Beste!
сердечно поздравляю вас к твоему дню
Пожелания : Свадьба
bekommst du von Herzlichen Glückwunsch zum
für Dich natürlich Уважаемый г-н …,самые теплые поздравления denk,
таким замечательным человеком, какой ты есть!
ich zum Feste,Ihre …Я посылаю тебе heute an dich
День рождения! Оставайся и дальше All das wünsche
Herzlich
In Liebe, Dein (Deine)… Und weil ich
всего наилучшего на und morgen.
darauf!Lass dich feiern!
allen Menschen gut.bist! — Я желаю тебе
Gesundheit, Mut für heut viel erreichen. Ich freue mich
schöne Momente bringen! denn das tut
wunderschön wie Du Sorgen,können gemeinsam noch
neue Lebensjahr Glück, Gesundheit sowie viele Mut,Geburtstag! Bleib weiterhin so Liebe, Glück und keine
gutes Team und
Пожелания : Помолвка
Möge dir das
Gesundheit, Freude und auch alles Gute zum
С Днем Рождения!
bedanken. Wir sind ein Geburtstag!auch mal lachen.
Ich wünsche Dir подумал о тебе!Zusammenarbeit bei Ihnen die allerherzlichsten Glückwünsche zu deinem
mit lieben Menschen из лучшего!
рождения, я тут же angenehme und konstruktive
Ich sende dir an schönen Sachen,
я желаю лучшее не мой день
auch für die и много денег! Ganz viel Spaß
zum Geburtstag! — На День рождения незаменимого человека. Так как сегодня
möchte ich mich здоровья, успехов в работе
Langeweile.Beste vom Besten
день рождение одного An dieser Stelle Желаю Вам крепкого
doch auch ohne Ich wünsche das книжке отмечено, что сегодня празднуется im Privaten!
Пожелания : Дни рождения и юбилеи
Поздравляю!ohne Eile,
Дню рождения!
В моей записной Arbeit und Glück Geld!
Einen Tag ganz
солнечного света к Geburtstag!
Lebensjahr, Erfolg bei der Beruf und viel dir.
тебе удачу, здоровье и много
Alles Gute zum
für das neue viel Gesundheit, viel Erfolg im was genau, das sag ich
Geburtstag! — Сегодня я посылаю
an dich gedacht!Ihnen alles Gute
Ich wünsche Dir ich dir,Sonnenschein dir zum
mein Geburtstag ist, habe ich sofort
herzlich und wünsche Herzlichen Glückwunsch!Alles Gute wünsche
Glück, Gesundheit und viel wichtigen Menschen ist. Da heute nicht gratuliere ich Ihnen
Всего тебе наилучшего!
ich dirсамого замечательного! Heute schicke ich Geburtstag eines ganz
zu Ihrem Geburtstag солнечного света! Alles Gute wünsche
день рождения всего
steht, dass heute der Lieber Herr …,
удачи, здоровья и много рожденияich zum Geburtstag! — Я желаю на
In meinem Notizblock
С глубоким уважением…рождения, я желаю тебе
Стихи на день Viel Schönes wünsche Твоя подруга …..
наилучшего!Сегодня, в твой День haben!День рождения!
Целуюсчастья, здоровья и всего Мой дорогой друг! / Моя любимая (моя дорогая) подруга!Dir heut’ sagen, Es ist schön, dass wir Dich
всего наилучшего на с днем рождения!Мы желаем Вам
Gute für dich!besonders ehrt. Darum wolln wir
Geburtstag! —Много солнца и
молодой. Мои наилучшие поздравления
году жизни.Alles Liebe und
wert, Dass man Dich
alles Gute zum
выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь желаний в новом
Geburtstag!
Jahre sind es
Viele Sonnenstunden und рождения, чтобы просить тебя
Вам исполнение Ваших
Sonnenschein dir zum
Geburtstag …День рождения!
Пользуюсь твоим днем
и сердечно желаем
Glück, Gesundheit und viel neu begonnenen Lebensjahr. Alles Liebe zum
тебя каждый день. Наилучшие пожелания на Моя дорогая подруга!
с Днем рождения
Heute schicke ich tiefsten Herzensgrund: Sei glücklich, immer dar im
солнце светит для Deine Freundin…
Мы поздравляем Вас
Пожелания : Пожелания больному
Mein lieber Freund! / Meine liebe (meine teure) Freundin!
Mund und aus
Geburtstag! — Здоровья и пусть Liebe Grüße.
Уважаемый господин … / Уважаемая госпожа…приятных сюрпризов!
mit Hand und Dich scheinen. Alles Gute zum zu deinem Geburtstag!
Mit vorzüglicher Hochachtung…
тебе замечательного дня, полного радости и
Ich wünsche dir jeden Tag für kannst. Meine besten Glückwünsche
alles Gute, Glück und Gesundheit!тебе, и я желаю
Geburtstagmöge die Sonne
so jung bleiben Wir wünschen Ihnen Я думаю о Glück, Alles Liebe zum
Viel Gesundheit und
Rezept zu fragen, wie du immer Erfüllung Ihrer Wünsche.
самые теплые поздравления!wünsche dir viel
Дню рождения!dich nach dem neue Lebensjahr die
я шлю тебе
dem Winkel und
zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко Geburtstag als Anlass Ihnen für das
Пожелания : Обычные поздравления
для тебя день
kleiner Pinkel, rund und dick: Ich schlüpfe aus
Den besten Glückwunsch
Ich nehme deinen herzlichst und wünschen
В этот особенный Ich bin ein жизни!
Meine liebe Freundin!gratulieren wir Ihnen
und schöner Überraschungen!
Geburtstag.в новом году
в руках! С днем рождения!Zu Ihrem Geburtstag
Tag voller Freude
Erfüllung gehen. Herzliche Glückwünsche zum Lebensjahr! — Удачи и радости
хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…
Dir einen tollen
Träume sollen in
Freude zu neuem мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе
С уважением …Dich und wünsche
ständiger Begleiter sein. Deine Wünsche und Viel Glück und
только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь
полной мере!Ich denke an
Erde soll dein рождения!
эту открытку. Я знаю, что ты думаешь
этим днём в
ganz herzliche Glückwünsche! Alles Glück dieser
Пожелания : Достижения по учебе
удачи ко Дню неделю, так ты ждешь
желаем Вам любви, много счастья, здоровья и успехов! Празднуйте и наслаждайтесь
sende ich dir wünscht
Geburtstag! — Много здоровья и спишь уже целую
Дня рождения мы Zu Deinem Ehrentag
für die Zukunft viel Glück zum
Я знаю, что ты не По случаю Вашего
до скорой встречи.und alles Gute Viel Gesundheit und что состарился! Весёлого дня рождения!
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Много любви и den heutigen Tag
всего наилучшего!и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только Hochachtungsvoll …
и много веселья!dieser Wunsch heut’ kommt vom Herz. Liebe Glückwünsche für на День рождения Как здорово смеяться
in vollen Zügen!с приятными сюрпризами Glück verbunden, stets Gesundheit, Sinn zum Scherzen
Geburtstag! — Я желаю тебе älter wird! Herzlichen Glückwunsch!Sie diesen Tag
галактического дня рождения Heitere Tage, frohe Stunden, viel Erfolg mit alles Beste zum
doch ist, zu feiern, wenn nicht du, sondern jemand anders feiern und genießen привет и желаю der Lebensleiter!Ich wünsche dir Wie schön es
alles Liebe, viel Glück, Gesundheit und Erfolg! Lassen Sie sich Я шлю тебе sei heiter, das Schönste auf
Днем Рождения!уникален и неповторим! С Днем Рождения!wünschen wir Ihnen
bis bald.sorgenfrei. dein neues Lebensjahr Geburtstag! — Сердечно поздравляю с быть национальным праздником, потому что ты
Zu Ihrem Geburtstag Alles Liebe und Jahre sind vorbei, nicht alle waren
Herzlichen Glückwunsch zum Этот день должен
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…тебе замечательного дня!
Пожелания : Сочувствие
Lebensjahr.Дню рождения!
einzigartig und unersetzlich! Alles Gute!С уважением …тебе и желаю
klar! Ein schönes neues Geburtstag! — Всего наилучшего ко ein Nationalfeiertag werden, denn du bist
людей.Я думаю о
das ist ganz Alles Gute zum Dieser Tag sollte в кругу любимых
schönen Tag!Beste und außerdem
полезных фраз:дороже, чем сам торт.Вашим Днём рождения
Dir einen zauberhaft ganzem Herzen alles составили целых список торта будут стоить
здоровья, а также насладиться Dich und wünsche
zum Wiegenfeste von Для удобства мы Мы состаримся, когда свечи для
и прежде всего Ich denke an Ich wünsche dir
запомнить.der Kuchen selbst!команды всего наилучшего, много чудесных моментов
году жизни.Liebe!падеже, то есть dir/ Ihnen! Это правило нужно mehr kosten als
имени всей нашей удовольствий в новом gedacht! Alles Gute und только в дательном auf dem Kuchen
желаю Вам от тебе 365 дней, полных радости, новых открытий и
nur an Dich русского будет использоваться dann alt, wenn die Kerzen
Вашей жизни я тебе, и я желаю sein! Heute haben 4.534.567 Leute Geburtstag, aber ich habe в отличие от Du wirst erst
В новом году Я думаю о
Пожелания : Достижения на карьерной лестнице
was ganz besonderes после глагола “поздравлять кого-либо” в немецком языке не раз.
Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …Сегодня особенный день: твой день рождения!Du musst echt
✏ Обратите внимание, что личное местоимение ты стареть. К счастью, седину можно закрасить
…neuen Lebensjahr.zumute, ich gratuliere herzlich: Alles Gute!
с Днем рождения.Да не бойся Mit vorzüglicher Hochachtung
viel Spaß im ist mir sehr zum Geburtstag! - Я поздравляю тебя
färben.genießen können.
voller Freude, neuer Entdeckungen und unter. Nach einem Glückwunsch Geburtstag! Дословный перевод – Всего наилучшего (или всего хорошего) ко Дню рождения! Или несложная фраза: Ich gratuliere dir
Haare ja wieder mit lieben Menschen Dir 365 Tage
und geh nicht услышать фразу – Alles Gute zum kann man graue
Sie Ihren Geburtstag Dich und wünsche Bleibe fröhlich, frisch und munter, wie ein Fisch
Наиболее часто можно vor dem Älterwerden. Denn zum Glück Gesundheit und dass
Ich denke an älter, sondern besser! Happy Birthday!
празднику?keine Angst haben
und vor allem ganz besonderer Tag: Dein Geburtstag!
Man wird nicht подойдут к такому an diesem Tag, du du musst
Gute, viele wundervolle Momente Heute ist ein
jung!красивых немецких слов, но какие именно Ich sag dir
Пожелания : Рождение ребенка
gesamten Teams alles Целую.
Leben Spaß; dann bleibt man много вежливых и утро без похмелья.
Ihnenim Namen des жизни!
der alte Schwung! Dann macht das
не так просто, как кажется…Несомненно, вы уже знаете блестящего праздника и
Lebensjahr wünsche ich в новом году
nicht schwer: Erhalten bleibe stets радости. Но поздравлять иностранцев
всего хорошего, любви и успехов. Я желаю тебе Für Ihr neues
Много счастья, любви, радости, здоровья и успехов fällt mir gar
их жизнь частичку в день рождения
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…Днем рождения!
Ich gratuliere! Und ich freu’ mich sehr, denn dieser Glückwunsch Поздравляя своих любимых, друзей, родных и коллег, мы приносим в
Все желают тебе С уважением …Искренние поздравления с рождения — Sprüche zum Geburtstag
ниже!Morgen ohne Kater.крепком здоровье!Gruß und Kuss!
Пожелания на день и читай статью
Пожелания : Благодарность
und einen nächsten
успеха при самом
im neuen Lebensjahr!
подошло твоему другу.близкие. Скорее смотри видео eine geniale Feier много счастья и
Viel Glück, Liebe, Freude, Gesundheit und Erfolg по-своему, чтобы оно действительно немецкие друзья или
Gute, Liebe und Erfolg. Ich wünsche dir новом году жизни Geburtstag!или изменить его
Германии, и тем, у кого есть zum Geburtstag alles
желаем Вам в Herzlichen Glückwunsch zum взять понравившееся стихотворение
полезно и тем, кто живет в Alles wünschen dir
Днём рождения и С любовью …порадовать твоего ближнего. Ты можешь просто языке! Знать их очень
…Вас с Вашим
рождения!уверенностью помогут тебе рождения на немецком днем рождения от
Мы сердечно поздравляем удачи ко Дню
границей. Данные поцдравления с поздравления с Днем
Сердечные поздравления с Уважаемый г-н … / Уважаемая госпожа …дня, много здоровья и
любимый человек за и выражениями для
Happy Birthday!…
солнечного и счастливого или бабушка или
с вами фразами
изысканнее. Человек не стареет, а становится лучше! Mit vorzüglicher Hochachtung
Я желаю тебе человека, будь то мама Сегодня мы поделимся
Пожелания : Поздравления с праздниками
вином — чем старше тем
bei bester Gesundheit!
In Liebe…подобрать подходящие слова, хтобы поздравить любимого • Blagodaru! nashla krasivii tekst.С возрастом, это как с
Glück und Erfolg Geburtstag!
порой с проблемой • Спасибо большое! Крайне полезная информация, ничего лишнего!Happy Birthday!
neue Lebensjahr viel viel Glück zum другу. Все мы сталкиваемся • Большое спасибо! Исправила.
älter sondern besser!
Ihnen für das
fröhlichen Tag, Viel Gesundheit und только тебе, но и твоему пропущена буква -s´в слове wünsche
Besonderes sein. Man wird nicht
Geburtstag und wünschen
einen sonnigen und любому поводу, которые понравятся не • В 6-ой и 7- ой строке поздравления
auch hier etwas
herzlich zu Ihrem
Ich wünsche Dir
различные поздравления по
• Не говорят «Erfolge». Просто «Erfolg»
mit Wein – die Älteren sollen Wir gratulieren Ihnen
таким замечательным человеком, какой ты есть!
ты найдешь самые
GLÜCK, GESUNDHEIT UND ERFOLGE.ist es wie
Sehr geehrter Herr…/Sehr geehrte Frau…желаем чудесного дня! Оставайся и дальше На этой страничке
• Ich wünsche Ihnen Mit dem Alter твой (твоя)…
тебя поздравляем и
Glückwünsche zum Geburtstag!
Zum Geburtstagдовольными жизнью. Всё замечательно.рождения прошел весело!крепко обнимаю,Мы все сердечно
команда Deutsch Onlineполках выглядят вполне возраст! Надеюсь, что день твоего скорую встречу,С Днем рождения!Про поздравления рассказывала• Очень полезная информация, прекрасное оформление, ничего лишнего. Кошки на книжных рождения. Хорошая новость — я забыл твой С надеждой на bist!älter sondern besser!»рождения.
открытку с днем спутниками.wunderschön wie Du Теодор Фонтане: «Man wird nicht провести свой День послать тебе поздравительную будут твоими постоянными einen wunderschönen Tag! Bleib weiterhin so И как говорил einen wunderschönen Tag». Пожелайте имениннику отлично Плохая новость — я забыл вовремя наилучшего. Пусть здоровье, удача и радость und wünschen Dir viel Geld — много денег• Скажите «Wir wünschen Ihnen
Поздравления с днём рождения на немецком языке с переводом
свой. Несмотря на опоздание, С Днем Рождения!тебе всего самого | Dir ganz herzlich / в школе |
много десятилетий.я забуду про | рождения я желаю Wir alle gratulieren |
— успехов на работе Ты пройдешь еще | твоем дне рождения, в следующем году В твой День |
Geburtstag!/ in der Schule качестве попутчика | Чтобы показать тебе, насколько я сожалею, что забыл о Дорогая бабушка / Дорогой дедушка…Alles Gute zum |
Erfolg im Beruf Со счастьем в Jahr meinen vergessen. Trotz Verspätung, Herzlichen Glückwunsch! | Dein (Deine)…жизни!— весело отпраздновать |
полон жизни,zu haben, werde ich nächstes Liebste Grüße | в новом году unvergessliche Abenteuer — незабываемое приключениеИ ты все mir leid tut, deinen Geburtstag vergessen |
dich ganz fest!море удовольствий сегодня! Удачи и радости spannende Erlebnisse — захватывающие события | Пол века преодолено,zeigen, wie sehr es dich und drücke и желаем тебе |
Кроме стандартных «здоровья» и «счастья»: | Поздравление с 50-летием: |
Um dir zu | поздравления с Днем |
Wegbegleiter —желаю тебе всего sein!меня и моей | zum Geburtstag» .Дословно переводится как Dazu Glück als Лучше поздно, чем никогда!!!! Задним числом я |
sollen deine Begleiter | geschafft, |
wünschen Dir heute по почте. | сегодня, и отправьте открытку |
Herzlichen Glückwunsch zum тех, что вы узнали Тебе в твой жизни. | Leider kann ich Zu Deinem Ehrentag Freude.желания сбудутся. |
День рождения!Ich wünsche Dir | знании или в |
Новогоднее пожеланиеИспользуется в Великобритании Используется в христианских во время празднования и Рождества! | Используется, когда кто-то благодарит вас Используется, когда вы хотите для васза...Используется, когда у вас |
nicht, wie ich Dir лица и от | хорошими мамой и Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! |
ersten Arbeitstag bei...на новую, обычно желаемую работу | Erfolg in Deiner |
betrübt über den vorzeitigen близкого человека.Ich möchte Dir meine Выражение соболезнований потерявшему | утрате.aufrichtiges Beileid aussprechen.в университет |
в университет. Успешно тебе его Поздравление со сдачей | выпускных экзаменов. Удачи тебе в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не Glückwunsch zu den диплома и пожелание Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss |
Prüfung!Поздравление с окончанием Неофициальное, достаточно редкое поздравление | Ich wünsche Dir viel Поздравляем с...Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.Alle bei... wünschen Dir gute |
Выздоравливай скорее! | ersten Tag. Alles Gute zum |
Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum | Поздравляем с Днем |
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr Zukunft!помолвки желаем вам | и желаем вам alle Liebe und вам!немецкого друга или |
произвести впечатление на Bei denen um AchtzigSo um die Mag es recht Die um die | К РОЖДЕНИЮ ДЕВОЧЕК:Lasst ihn sich Lasst ihn stets trockenEltern auch einmal |
viel Geld, | mit dir/für dich. — Мы рады за Viel Erfolg! – Успеха!Meinen herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag! - Сердечно поздравляю с сердца!пера! |
чудесного дня. | (Вам) всего наилучшего в днем рождения!Сердечные (искренние) поздравления с Днём Geburtstag!смысловой, чем дословный, так как при русский язык моими странице сайта поздравления |
Официальные поздравления | |
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот | кому-либо за что-либо сделанное им |
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt | Wir wünschen Dir viel |
Поздравление с поступлением | Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите |
Хорошая работа ... | Надеемся на твое |
Jahrestag! | Lebensweg wünschen wir Euch |
Поздравления с опозданием | |
РОЖДЕНИЯ :Ab sofort gehen К СООБЩЕНИЮ О der Sonnenschein ist | und Gelddiese graue Welt.Gut verdient für unsre Rente |
lernenund gedeihnund legt ihn Und lass deine Dein Schutzengel wache | sich fühlen,wenig Arbeit recht Zufriedenheit und Glück auf Erden,Drum nimm alles die grauen Haare, |
haben ganz besondre Glückwunsch einfür diesen Tag, | schönes Fest,Bleibe, wie dich alle Und wir gratuliern wieder?Gesund und munter |
Hier.wir.... — В день Вашего Wir freuen uns Schönen Tag! – Хорошего дня!днём рождения!ganzem Herzen! — Поздравляю от всего | Frohes Fest! — Желаю весело встретить/провести праздник!glückliches neues Jahr! — Желаю здоровья и (Recht) angenehme/frohe/schöne Feiertage! — Желаю хорошо/весело провести праздники!эти конструкции.официальные и неофициальные ganzen Familie! |
и желать тебе К сожалению, в этом году В особенный для Kerzen auspustest, aber ich denke und gratuliere Dir | цветами, сладостями и весельем.einen wunderschönen Tag Днём рождения!gehen. |
Lieber… / Liebe…(Вас) с Днём рождения (Вам) всего самого наилучшего!(Ihnen) zum Geburtstag und Besten zum Geburtstag! | Я желаю тебе Поздравляю Вас с Geburtstag!Alles Gute zum |
владею. Перевод выполнен скорее источников (книг, поздравительных открыток, сайтов) и переведены на Предлагаемые на этой странах есть свои так легко, как соотечественников. И сложность кроется мы приносим в | |
Юмористические поздравления с днем рождения | |
so leuchtend wie ханукаТипичное для Канады Счастливого Нового Года!Счастливого дня Благодарения!С днем Пасхи! | Рождества... шлют свои поздравленияNichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir |
благодарны кому-либо за что-либоза...Используется, когда вы выражаете от лица своей Большое спасибо за...Eltern von... . Ich gratuliere zu | Молодым родителям ... . поздравляем с рождением семейства!An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich Eurem Neuankömmling!Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! |
новой работев...Position!новой работе от ступеньке карьерной лестницыПожелания успехов на Желаем тебе упехов | Erfolg bei Deiner новой работев ... |
Verlustes.тобой!aussprechen.времясына/дочь/мужа/жену (с указанием имени | твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...aussprechen.соболезнования в этот |
Deinem schmerzlichen Verlust ожидаемой или внезапной.Wir sind alle | an der Universität. Viel Spaß!собирается найти работуPrüfungsergebnissen und alles |
или найти работуПоздравление со сдачей экзаменов и удачи | Arbeitswelt.диплома! Удачи в будущей Prüfung! |
А кто здесь экзаменов!университета!Поздравления!Молодец! Мы знали - ты справишься!на права!Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенноеПожелание успехов в | |
Пожелание успехов в | Hochzeit! |
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!Alles Gute zum an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!днем рождения, которое обычно пишут Исполнения всех желаний! С днем рождения!Alles Gute zu | Типичное поздравление с знаете, если вы также Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon glücklich werden.пареПоздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете Verlobung und alles |
Поздравления в стихах | |
zur Hochzeit!невесте. Да будет крепок | Днём рождения или |
Поздравляем вас с родном языке. | Dreissigsehn |
Endeund lasst ihn | würzig, |
immer vorwärts, nie zurück,jung. | Drum wünsch ich Dir |
wünsche ich Ihnen время! | Frohe Weihnachten! – С Рождеством! |
Ich wünsche Dir думать о тебе | С наилучшими пожеланиями! |
деле не так.я, к сожалению, немецким языком не позаимствованы из немецких памятными датами.
том, что в разных иностранных друзей ни с днём рождения
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali Празднование еврейского праздника
Frohe Feiertage!
дня Благодаренияпразднования Пасхи
Рождества
einen guten Rutsch
Нового Года и
тоже извлекли выгодуНе за что! Спасибо тебе!тебе за...für ... aussprechen.кого-то в знак благодарности за...Используется, когда вы очень Не знаю, как отблагодарить тебя mir danken...от себя и с рождением ребенкаAn die stolzen с рождением ребенкаПоздравляем с пополнением и твоей дочке/твоему сынуWir gratulieren zu sehr über die Geburt рабочего дня на первый рабочий день Herzlichen Glückwunsch zur neuen
Пожелания успехов на в твоей новой neuen Position als...старых коллегAlle bei... wünschen Dir viel
Пожелание кому-либо успехов на на новой работе schwere Zeit des время помни, мы мысленно с tief empfundenes Beileid в это нелегкое Выражение соболезнований потерявшему
расстроены безвременной кончиной diesem dunklen Tag Прими мои глубочайшие
haben wir von близкого человека. Смерть могла быть внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Glückwunsch zur Aufnahme школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек Herzlichen Glückwunsch zu Deinen
человек продолжить образование Gute für die Zukunft.Молодец! Поздравляю со сдачей viel Glück in der Поздравляем с защитой
Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen экзаменовПоздравляем со сдачей Поздравляем с окончанием или члена семьи
на праваПоздравляю со сдачей herzlich zu ... gratulieren.Erfolg bei...Erfolg bei...
Типичное поздравлениеПожелание больному от Пожелание больному от
Типичное пожелание больномутебя. Выздоравливай скорее.Nu wieder auf Deine rasche und Типичное пожелание, которое обычно пишут Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen свадьбой!
Поздравляем с жемчужной 25-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!Используется, чтобы подчеркнуть длительность день. С юбилеем!
о годовщине со на поздравительных открыткахПоздравляем с юбилеем!wünsche ich Dir Типичное поздравление с на поздравительных открыткахСчастья,любви, удачи!Всего наилучшего!Alles Gute zum Glückwunsch zum Geburtstag!
паре, которую вы хорошо праздник?Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam Поздравление недавно помолвленной паре
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!Bräutigam ganz herzlich Поздравления жениху и свадьбыHerzlichen Glückwunsch zu Eurer Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Поздравление молодоженам
море счастьяили скорейшего выздоровления Как поздравить с Стоимость перевода:наших рабочих языков.языке. Если Вы хотите праздниками с переводом Текст поздравления переведен праздником "День рождения" на русском, английском, немецком, украинском, итальянском, казахском, словенском, французском, испанском, чешском, польском, сербском, грузинском языках.
по бизнесу? Поздравьте их на Ist alles ein sichDas meiste gibt Bei denen um Emanzipiert sichDie um die
Wird man erst mit.ganze Weilemehr als Gut zu uns in
das ist viel hereingeflogenDoch habt acht, dass er am Schult ihn ein und kämmt die LockenК РОЖДЕНИЮ:Schifflein den sicheren Willkommen an Bord Besser 40 und es wird versucht, was alles geht.Jugendfrische hin und ab und zu die Welt,viel Glück,
auch im Herzen und sich für nichts mehr Jahre,ein kurzes Gedicht:dann sagst du ebenso,grad erst hat
nutzt mit Schwung,in jedem Falle.Gesundheit, Glück, zufrieden Seinlässt.Gedichtgut im RennenNa, dann singen wir ist erreicht.was wir unser nur das Jetzt nicht im Morgen,Zu Ihrem Geburtstag Viel Spaß! – Желаю приятно провести Meinen herzlichen Glückwunsch zum Schulabschluss! - Сердечно поздравляю с Ich wünsche Ihnen/dir alles Gute/das Beste/viel Glück/großen Erfolg! — Желаю вам/тебе всего хорошего/всего наилучшего/счастья/больших успехов!(sehr) herzlich! — Сердечно поздравляю вас!neue Jahr! – С наступающим Новым Gute Besserung! – Выздоравливай(те)!Frohe Ostern! – С Пасхой!рождения!долгих лет жизни!с чем-либо или пожалать В этой статье Geburtstag von mir Гип-гип ура, твой день рождения!da!
свои свечи, но я буду привет и сердечно wunderschönen Tag.in diesem Jahr sende ich Dir Я желаю тебе Сердечный привет от…Дорогой …/ Дорогая …Mögen Deine größten
Что еще можно пожелать?
Viele liebe Grüße!wünschen Dir (Ihnen) alles Gute!
(Вас) с Днём рождения
(Вам) лучшее из лучшего!
Wir wünschen Dir (Ihnen) alles Gute zum Ich gratuliere Ihnen день рождения)
корявыми и непривычными, что на самом
Германии, так как сама на немецком языке с праздниками или
незнании иностранного языка, но и в
Но поздравить своих
Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу
ясным как всегдаFrohe Chanukka!С праздником!во время празднования странах во время Нового Года и Frohe Weihnachten und во время празднования за что-то, из чего вы искренне поблагодарить кого-либо за что-либоМы очень благодарны Wir möchten ... unseren herzlichen Dank есть подарок для презент в знак für ... danken soll.лица кого-либо ещеmeines Mannes/meiner Frau und Хочу выразить благодарность
Поздравление молодой паре папой!
Поздравление молодой паре рождением ребенкаМолодой маме. Наилучшие пожелания тебе Поздравляем с прибавлением!Wir haben uns Пожелание хорошего первого
Удачи в твой на работу!
jüngsten Karriere-Schritt.Желаем удачи на Erfolg in Deiner новой работе от на новой работе.
neuen Arbeit bei...Желаем тебе удачи Familie durch die В это тяжкое unser aufrichtiges und глубочайшие сердечнейшие соболезнования
Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .Мы потрясены и aufrichtige Anteilnahme an близкого человека.Mit tiefer Trauer Выражение соболезнований потерявшему Нас всех шокировала
закончить!выпускных экзаменов в твоей будующей карьере!уверены, хочет ли этот
großartigen Prüfungsergebnissen und alles удачи в будущемdes Masterstudiums und себя на экзаменеfür ein cleveres Поздравление со сдачей университета
в сокращенной формеПоздравление кого-либо, обычно близкого друга Поздравление со сдачей Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)Wir möchten Dir ganz Ich wünsche Dir viel
Glück und viel Herzlichen Glückwunsch zu...Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.Besserung.geht.Мы переживаем за
Wir hoffen, dass Du im Ich hoffe auf Gute Besserung!свадьбой!свадьбой!Поздравляем с коралловой
40-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!свадьбой!Jahrestag!как в первый
Юбилейное поздравление, когда речь идет юбилеем, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахAlles Glück der Welt
Geburtstag!днем рождения, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахна поздравительных открытках
С днем Рождения!рождения!
Поздравление недавно помолвленной Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш
очень счастливыми.heute seid.
Поздравление недавно помолвленной всего наилучшего
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Braut und dem
знаетеПоздравляю с днем
ваш союз!обоим всего наилучшегоalles Glück dieser Welt.
Желаю вам обоим коллегу? Как пожелать здоровья
схема проездастраницсловсимволов
на любой из праздником "День рождения" на их родном
с международными, так и национальными всем вашим начинаниям. С Днем рождения!
и друзей с друзей, коллег и партнеров
HundertVerflüchtigt die Pracht
Siebzigzünftig
VierzigZieht Männer an sich
Zehnzwei winzig kleine
Es gingen eine das ist viel
Ein Bäbchen kam hereingeflogeneingezogen,
Ein Mдdchen kam
auch ein Stück entfernener selber sein
Pflegt die Haut schlafen
Stets finde dein К РОЖДЕНИЮ:
К 40-ЛЕТИЮ:Schönheitspflege und Diät,К 50-ЛЕТИЮ:
Lotto spielen,große Reisen in
Zum Geburtstag recht dann bleibst Du
verliert
die Zahl der Zu deinem Geburtstag
genießen,
andern geht es Jahr vergangen,Wer sie sinnvoll Doch eines gilt
erfreuen mag.sich gern feiern Hiermit endet das
Sei auch weiter vor?
bis die 100 bewusst erkennen,ist Leben,
Nicht im Gestern,тебя.VielGlück! – Удачи!днём свадьбы!Ich wünsche dir/Ihnen/euch alles Gute! – Желаю тебе/Вам всего хорошего!