Внизу, как знаки препинания, острова,
to make a
Nothing to think
мои портреты,—
,
Голубая полусфера
Twisted by knaves
day,
Дай ей хранить
,
Тихий Океан —the truth you’ve spokenmopes the livelong
мои стихи,,
Survived.bear to hear
He moons and Дай ей читать
, island beach,
If you can do;
советы:,
Five of them, flung onto an the same;
of nothing to Но мудрые прими
, into the sea.
two impostors just Ever so tired
пишу.,
Tosses the plane And treat those
through,
Ревнивых писем не ,
A hurricane arises,
and Disasterlong bright morning
невестесайтов:
of butter.meet with Triumph
He lags the Поверь, что я твоей
Информация получена с Passengers unwrapping pats
If you can him.
надежном месте.(автор Boris Pasternak)A cruising airliner;
thoughts your aim,Poor Tired Tim! It’s sad for
Она теперь в - Быть знаменитым некрасиво marks.
think-and not make
• Tired Tim (W. de La Mare)твоей прошу.
языке - To Be Famous Islands like punctuation
If you can стиха на английском, например, такие:
Я не любви Стихотворение на английском
A blue demi-globe.dreams your master;можно выбрать 1-2 коротких красивых
that when newly-wed.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀самому.
—
dream-and not make произведения. Для заучивания наизусть
Be kind like исследование англоязычной поэзии
A Pacific Ocean
If you can подходят несложные стихотворные
— it’s wise toчитателей, и, возможно, кому-то захочется продолжить
занятие по душе. Перевести осмелилась я.wise:
Для уровня Pre-Intermediate и Intermediate portraits to keep
я разбудила любопытство быстро нашёл себе
good, nor talk too дано!
Give her my надеяться, что своим рассказом
необитаемый остров. Каждый из них
And yet don’t look too Все, что английским нам
in bed,По, и Шарлотта Бронте, и Уильям Водсворт, и Эдвард Лир… Мне остается только
людях, которые попали на to hating,
сполна получим
poems to read Уильям Шекспир, и Эдгар Аллан
без рифмы. Оно рассказывает о don’t give way
От жизни мы Give her my
много выдающихся имен. Среди них и тонкое философское стихотворение
Or being hated
мы кино,But let me, nevertheless, advise you:
поэтах, пишущих на английском, можно продолжать бесконечно. Не названо еще
то же время lies,
А завтра смотрим plague your bride.
Конечно, мой рассказ о Caliban” Это веселое, потешное и в
about, don’t deal in Сегодня цифры, буквы учим,Pouring in to
окружающих своей меланхолией.Vote for the
Or being lied кругу.
jealous lettersценностей и беспокоя
“The Castaways or waiting,В приятном дружеском
Don’t expect my себя как Мэри, не понимая шаблонных
Эдриана Митчелла является be tired by в школе
settle…
репортер Джим, а кто-то вечно ищет Моим любимым произведением
wait and not По вечерам английский
Safely to rest, let the earth в трудоголике Сьюзан, кому-то ближе проныра Перевод Кирилла Медведева.
If you can с бисквитом пью,
your love: it’s laidне должно. Кто-то узнает себя
мировой войне.too;
Когда я чай I won’t beg for
должно быть, а может и Вьетнам.
for their doubting Английский утром – in the morning,
⠀не пересекаются. Может так и
Наврите мне про But make allowance игре «фанты».
русского на английский.миры чаще всего
гипсомyou,
На шалость в навыку перевода с
даже не замечаем, что эти наши
Залейте мне ноги
all men doubt do – я соглашаюсь
произведений на английский? Мы попробовали, и нам понравилось! Смело добавь +100 к своему
суетой мы порой уши жемчугtrust yourself when
I think I переводы любимых отечественных
своем собственном мире, и за всей
Вставьте мне в If you can
Подружкиным талантам.поэтов. Читал ли ты нас живет в
медомon you,
dancer? – Удивляюсьограничиваться стихами английских это делаем. О том, что каждый из
Склейте мне веки and blaming it
Are you a Мы решили не
и почему мы лукомAre losing theirs
мой голос.к твоему сердцу. 🙂
про всех нас, про то, что мы делаем Набейте мне ноздри
youХоть и дрожит
Камбербэтча. Надеюсь, мы нашли путь ответов. В каком-то смысле оно
виски
when all about Hello doctor – заходя к врачу,
британского актера Бенедикта вопросы, но не дает
Скуйте мне челюсть keep your head
школы.английских поэтов, в восхитительном исполнении
Это стихотворение оставляет кожу женщинойIf you can
Когда бегу со Легендарная «Ода соловью» авторства Джона Китса, одного из величайших
бесподобный закат.И выскребите мне
Киплингом.кричу,
нужно много слов.Она созерцала обычный
отожмитеназывается “If” и написано Редьярдом
Hello mommy я необъятных чувств не Широко раскрытыми глазами
Всё человеческое тщательно хочу сегодня поговорить
как один школьник, так и несколько:Батлера Йейтса – прекрасное доказательство того, что для выражения
возлюбленного,себя не винитеДругое стихотворение, о котором я
или мероприятии. Декламировать текст может
Короткое стихотворение Уильяма Будто глядя на К бомбардировщикам! Ни в чем
все.другом внеклассном празднике ⠀
растерянности,Вьетнам.
потому, что так делают на утреннике или Лед сгодится тогда…⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Как будто в Наврите мне про общепринятое мнение просто
про английский, который можно прочитать
огнейТяжело дыша,гипсом
выбор, искать себя, размышлять, не подстраиваться под уместно подготовить стих смерти не хватит
из лавы.Залейте мне ноги
делать свой собственный к освоению English. Для них будет
И если для на краю пристани уши жемчуг
о важности умения нравятся детям, особенно тем, кто только приступает
Вечных покровов льда.и потом садилась Вставьте мне в
от традиционных, говорит своим подопечным строчки на английском И равнодушие холодней
Она нервно блуждала медомлитературы сильно отличаются
Конечно, больше всего стихотворные Что ненависть – толще, чем лёд
Дэфо.
Склейте мне веки Китинг, чьи методы преподавания и видит взор.
бы. Я узнал,Роберта Льюиса Стивенсона, мимо мотеля Даниэля луком
эксцентричный учитель Джон Доколе дышит грудь
Я не удивился
Мимо Студии Кинофильмов Набейте мне ноздри фильма «Общество мертвых поэтов» (“Dead Poets Society”), в котором новый
пор,гибель ждет,Мимо тюрьмы, мимо оружейного склада,
челюсть вискив кинофильмах. Вот фрагмент из будешь до тех
Что дважды нас Мимо обмена валют, мимо Дома Парламента,
Так скуйте мне попадало на экраны
Среди живых ты кто-нибудь мне сказал,
улицам острова,месили?Taken” не один раз
поэта.
Но если бы бродила по центральным
Возле Кенотафа жижу Интересно, что “The Road Not
жить в строках Огонь скорей подойдет.
Каждый вечер она где вы были?
все остальное.Ты будешь вечно Я долго жил, и кажется мне,
Только вот Мэри, эксцентричная вдова…В момент преступления
И это решило —лед
incredible sunset.Вьетнам.
направо свернуть –не скроет тень
Другие твердят про To the usual Наврите мне про
Но я решил И смертная тебя
огне,eyes wideгипсом
read by Tom Hiddleston
путь,лето.Одни говорят: мир умрёт в
She opened her Залейте мне ноги другой предо мною
Не увядает солнечное And would suffice.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀a lover,
уши жемчугВедь был и не убывает день,
Is also greatAs if at
Засуньте мне в лесное:А у тебя
for destruction icea loss,медомДалекое это утро
природа.To say that As if at
Склейте мне веки когда-нибудьСвоей случайной прихотью
hateBreathing heavily,ноздри луком
Еще я вспомню
насknow enough of lava,
Так набейте мне вернуться выпадет случай.Ласкает, нежит и терзает
I think I the pier of цветочные лепестки
Что вряд ли скрывает непогода.twice,
the end of От них разлетаются в тот час,
(Lord Byron)
То светлый лик had to perish
and sat on Что-то дымится, надеюсь, мои мозги,
Хотя и догадывался глаза небесный глаз,
But if it She nervously wandered Вьетнам.
про запас,То нам слепит fire.
Defoe MotelНаврите мне про
Другую оставил я лето наше!
those who favor Studios, past the Daniel гипсом
сыпучей.И так недолговечно
I hold with Louis Stevenson Movie
Залейте мне ноги Сухой желтизною листвы
цветы,desire
Past the Robert уши жемчуг
И обе манили, радуя глазЛомает буря майские
From what I’ve tasted of
Souvenir Shop,Засуньте мне в А впрочем, заросшими были обе.
Но ты милей, умеренней и краше.ice.Past the Prospero
веки медомИ больше, казалось мне, заросла;черты?
Some say in the arsenal.
(Samuel Taylor Coleridge)
Так склейте мне Нехоженой, что ли, она была
летним днем твои in fire,
The prison and справочник всех имен
И, повернув, пропадала в чащобе.
Сравню ли с
world will end Parliament,
Я сделал мраморный Я выбрал дорогу, что вправо вела
life to thee.Some say the
Exchange, the Houses of вижу один огоньрешаться на что-то.
this, and this gives ⠀Past the Stock
Глаза закрываю и И надо было So long lives
этого стихотворения – перевод Д. Эйдельмана.island’s main street,
Вьетнам.не мог,see
Перед тобой, наверное, самый известный перевод wandered down the
Наврите мне про Однако я раздвоиться
or eyes can второй половинке!
Each evening she гипсомширок,
men can breathe и рассказать своей
eccentric widow…Залейте мне ноги Пути было два, и мир был
So long as в повседневной жизни. Попробуй выучить его
But Mary the в уши жемчугСтоял я, задумавшись, у поворота;
thou growest,для тех, кто жаждет романтики по воскресениям.Так вставьте мне
В осеннем лесу, на развилке дорог,lines to time
исполнении певицы Мадонны Читал там проповеди
задремалДругая дорога
When in eternal Пабло Неруда в
себе церковь,осмыслил и опять difference.
in his shade,Стихотворение чилийского поэта Плотник Билл построил
Я себя не made all the brag thou wandrest
жизни, семье, родине и т. д.всякое непослушание.визжал
And that has Nor shall death романтическом ключе, но и стихи, посвященные любви к
С наскока пресекал Я услышал будильник, он от боли by,
thou owest,о любви в Правоохранительные органы —
Вьетнам.one less traveled
of that fair не только размышления в высоту возглавил
Наврите мне про I took the
Nor lose possession включают в себя
Чемпион по прыжкам ноги гипсом
in a wood, and I—fade,Стихи о любви
музеем.Так залейте мне
Two roads diverged summer shall not
правила грамматики.Который также служим
дняages hence:
But thy eternal понять, зная лишь базовые
университет,покалеченный с того
Somewhere ages and untrimm’d:
сложности – самые первые можно Ботаник Съюзан основала
И я хожу a sigh
natures changing course на английском языке, упорядоченных по возрастанию
все споры.ног свалила меня,
telling this with By chance or стихотворений о любви
судьей и разрешал Однажды правда с
I shall be declines,ты найдешь 30
Поэтому он стал автора:
come back.
from fair sometime В нашей статье
суда,в исполнении самого I should ever
And every fair своими близкими!
репортажи из зала послушать это стихотворение
I doubted if dimm’d,
английском, чтобы блеснуть перед
Том раньше делал Я предлагаю вам
to way,
his gold complexion
про любовь на
умению прыгать.
about Vietnam.
way leads on
And often is
наизусть парочку стихов
Пережили землетрясение благодаря
Tell me lies
Yet knowing how
heaven shines,
поговорить о поэзии. Только представь, как прекрасно знать
своим новым лекарством,
in plaster
day!
the eye of
изучать английский язык. Сегодня мы хотим Они угостили каннибалов
Stick my legs first for another
Sometime too hot том, как она помогает
Sunday.
with silver
Oh, I kept the a date:
прозе и о Preached there every
Fill my ears black.
all too short писали об англоязычной
church,with butter
step had trodden
And summer’s lease hath
Мы уже много
built himself a Coat my eyes
In leaves no
buds of May,
«ПРОРЫВ»
Bill the carpenter
with garlic
morning equally layshake the darling
Продвинутый курсbad.
Stuff my nose And both that
Rough winds do
Advancedwhen they were
with whiskysame.
temperate:В разработке
Jumped on them Chain my tongue really about the
lovely and more КЕВИНА БРАУНА
enforcement-
skin with women
Had worn them
Thou art more Обычная жизнь
charge of law So scrub my there
summer’s day?IntermediateWas put in all about
that the passing thee to a
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»Jim the high-jump championyou twist it
Though as for
Shall I compare Космический квестa museum.
human being and wear;Сонет 18 (Уильям Шекспир)Elementary
also served as You take the grassy and wanted
английского языка самостоятельно:БесплатныйA University which conscience out,
Because it was тем, кто ведет изучение «I LOVE ENGLISH»established
bombers in, you put your the better claim,
поклонникам Шекспира и Экспресс-курсSusan the Botanist You put your
And having perhaps стих про любовь,который понравится всем Beginner
solved disputesabout Vietnam.fair,
них красивый английский
по уровнямa magistrate and Tell me lies
other, as just as любовных сонетов. Мы выбрали среди
Курсы английского языка So he became in plasterThen took the
«Ромео и Джульетты» и заканчивая сотней на русский.a court reporter
Stick my legs undergrowth.начиная от легендарной на английском языке, озвученных и переведённых
Tom had been
with silverbent in the множество романтических произведений
Представляем подборку стихотворений jumping.Fill my ears
To where it популярного, чем Уильям Шекспир. Его перу принадлежит dead.
their skill in with butteras I couldгениев слова более
Fallen cold and earthquake thanks to Coat my eyes
one as far Разумеется, нет среди англоязычных
my Captain lies,And survived an with garlic
And looked down Лед сгодится тогда…⠀⠀⠀⠀Walk the deck medicine
Stuff my nose traveler, long I stoodогней
mournful tread,of their own tongue with whisky
And be one смерти не хватит But I with cannibals a dose
So chain my both
И если для bells!They gave the
Cenotaph drinking slimecould not travel Вечных покровов льда.Exult О shores, and ring О
нитроглицерине.Down by the And sorry I И равнодушие холодней
object won;ежами на домашнем of the crime?
wood,Что ненависть – толще, чем лёдcomes in with Что стреляли морскими
at the time
in a yellow Я узнал,the victor ship бамбука,
Where were you Two roads diverged бы.From fearful trip
С базуками из about Vietnam.пути:Я не удивился
and done,ихTell me lies в выборе жизненного
гибель ждет,sound, its voyage closed Их атаковали пираты, но они победили in plaster
и студентам удачи
Что дважды нас anchor'd safe and Где она, застыв, стала прекрасной пристанью.Stick my legs
вечеров, желая вчерашним ученикам кто-нибудь мне сказал,
The ship is море,with silverторжественных церемониях выпускных
Но если бы pulse nor will,Направили лаву в Fill my ears
часто цитируют на Огонь скорей подойдет.arm, he has no траншею,
with butterи ВУЗах его
Я долго жил, и кажется мне,not feel my
Случилось извержение вулкана, но они выкопали Coat my eyes каждому. В американских школах лед
My father does home-made nitro-glycerin.nose with garlicрешениях, которые нужно принимать
Другие твердят про pale and still,Sea-urchins packed with So stuff my
проблеме выбора и огне,not answer, his lips are firing
peppermints and daisy-chainsстихотворение говорит о
Одни говорят: мир умрёт в My Captain does With bamboo bazookas They’re only dropping
одновременно очень простое And would suffice.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ and dead.
but defeated thembrains.Taken”. Это философское и
Is also greatYou've fallen cold by the pirates burning, hope it’s just my
“The Road Not for destruction icethe deck,They were attacked
I smell something
произведение под названием To say that dream that on a spectacular pier
about Vietnam.прочно вошло его hateIt is some Where it found
Tell me lies Фроста. В мировую культуру know enough of
your head!sea
in plasterо творчестве Роберта
I think I This arm beneath lava into the
Stick my legs же Википедии. Давайте лучше поговорим twice,Here Captain! dear father!
And diverted the with silverсамому в той
had to perish turning;
a trenchFill my ears легко можно найти
But if it
call, the swaying mass, their eager faces The volcano erupted, but they dug eyes with butter
биографией автора, при желании её fire.For you they
с ней нянчиться.So coat my утомлять читателя детальной those who favor
a-crowding,случае, не было времени all the names
Я не буду I hold with shores
Но в любом
I carved out премии,» — говорит Википедия.
desireand ribbon'd wreaths-for you the в себе —
phone book and США, четырежды лауреат Пулитцеровской From what I’ve tasted of
For you bouquets За её неуверенность Made a marble
поэтов в истории ice.
bugle trills,
Мэри, эксцентричную вдову,is flames.
(Robert Lee Frost, 26 марта 1874, Сан-Франциско — 29 января 1963, Бостон) — один из крупнейших Some say in flag is flung-for you the Все волновались за all I see
«Роберт Ли Фрост in fire, Rise up-for you the уличный фонарь.
shut my eyes Фроста.world will end hear the bells;
руды он соорудил Every time I представить без Роберта
Some say the
О Captain! my Captain! rise up and При помощи железной about Vietnam.Англоязычную поэзию невозможно
Не умер он.dead.электричество
Tell me lies - В золотой комнате. Гармония (by Oscar Wilde)знал, покаFallen cold and энергию воды в
in plasterRoom A Harmony Цены ему не
lies,И начал превращать Stick my legs - In the Gold Так был взбешён!..
deck my Captain
деревянное водное колесо
ears with silverСтихотворение на английском б рука – Where on the
Плотник Билл соорудил So fill my по стиху.Это как вообще?Убить не дрогнула drops of red,
с легкостью выигрывал.againговорят выучу английский
Хвалил меня.O the bleeding И впредь их back to sleep • Сайт очень хороший, и почему все
гордый, онBut О heart! heart! heart!
соревнования,
so I went
и вовремяПрощая нрав мой
and daring;Джим организовал спортивные
Couldn’t find myself языка, попробую Ваш метод, спасибо очень актуально Его кляня,
the steady keel, the vessel grim Чемпион по прыжкам pain,
об изучении английского
надменный тон,
While follow eyes coddle her.
clock screaming with • Как раз задумалась
Я слышал лишь exulting,
But there wasn’t time to Heard the alarm
плохо, но звучит красиво)))Не выдал я.
hear, the people all confidence and her-about Vietnam.
и английский знаю Расположенья своего
near, the bells I Her lack of
Tell me lies • Стихи не люблю
Хоть мы – друзья.The port is about Mary, the eccentric widow,
legs in plaster— не пропустите!
его,
sought is won,They all worried So stick my
общения на английском Как странно: я не знал
weather'd every rack, the prize we from the hills, he constructed lamppost.
wayпро сайты для
Until he died.The ship has
Using iron ore accident I’ve walked this только практика. Скоро выложим статью
himis done,
electricity
Ever since the
• Тут, конечно, нужна практика и the worth of
О Captain! my Captain! our fearful trip water’s energy into
truth one day.
могу.I never knew (Walt Whitman )
And converted the over by the
понимаю, но говорить не Once, in my pride! . . .O Captain! My Captain!
water wheel
I was run
и некоторые вещи of himSans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
constructed a wooden И, что превыше, сын, ты — Человек!
стихов слова запоминаю rid the earth
and mere oblivion,
Bill the carpenter получаешь,
знаю, но при помощи
I would have
s second childishness won easily.в дар ты
• Я английский не For praising me.strange eventful history,I
Which he always Тогда всю Землю
непринужденной форме. Спасибо!
hadThat ends this
organized games
Как спринтер, совершающий забег,это обучение в
the praise he
all,
jump champion organized знаешь,
как ему преподнести
My envy of his sound. Last scene of Jim the high
из секунд ты я точно знаю
seeAnd whistles in
для обуви.
Коль важность каждой английский, так вот теперь To make me
childish treble, pipesКурицы и крема
Коль ценишь всех, без предпочтений, ты;только начинает изучать
he had
Turning again toward
Со вкусом шоколада, бифштексов, арахисового масла,
над тобою,• Очень интересная идея, особенно для детей. У меня сын
for the ways
manly voice,новые сорта бананов,
друг не властны интересней. Отличная идея)))But cursed him
shank; and his big Ботаник Съюзан вывела
Коль враг или
read by Tom Hiddleston
гораздо легче и One friendly sign;For his shrunk
новости острова.теряешь простоты,
в стихотворной форме thenwide
нем чернилами осьминогов С царями не
• Думаю учить английский even show him His youthful hose, well saved, a world too
И написал на Коль помнишь, кто ты, говоря с толпою,
выучу наконец то). спасибо.I did not
on side;шкур пергамент
Твердит: «Держитесь!», дабы им помочь;• хорошая идея. может по стихам
mine!nose and pouch
Сделал из их силой
нами!)That friend of With spectacles on
read by Benedict Cumberbatch
свиней,тебе мертво, лишь Воля с
английском — обязательно поделитесь с him then,and slippered pantaloon,
несколько дюжин диких Хоть все в
других стихов на did not know
shiftsInto the lean
Репортер Том убил невмочь,• Сергей, пожалуйста) Если есть идеи
Strange that I The sixth age
polish.
Служить тебе, хоть им уже мне по душе, спасибо!(E. A. Robinson)
plays his part.Chicken and boot сердце, нерв и жилы
расширения словарного запаса • An Old Story And so he
chocolate, beefsteak, peanut butter,Коль ты заставишь
практики произношения и обучении.instances;
Which tasted of понять, что пожалел;
с английским, но такой вариант с переводом в
saws and modern strains of banana
Ничем не дав • Не очень дружу
Роль английских стихов Full of wise
developed the new И, проигравши, возвратиться к старту,язык и развиваться.
на английскомformal cut,
Susan the botanist Рискуя всем, что выиграть успел,
мелодично. Здорово придумано. Отличная подача, прекрасный стимул учить 1.3. Короткие красивые стихи
and beard of
squids.карту,
• Очень красиво и 1.2. Стих про английский
With eyes severe the ink of ставить все на
• Согласны!!про любовь
capon lined,Island News with
Коль ты способен
английском!
1.1. Красивый английский стих belly with good
And printed the по кускам;так и на
с переводомIn fair round into parchment
Засохшим клеем скрепишь • Шекспир бесподобен, как на русском на английском языке
justice,Tanned their skins жизни снова
стихам)6 легких стихов cannon’s mouth. And then the
wild pigs.Иль рухнувшее дело
можно и по в этой статье.Even in the
killed several dozen Переиначив, скормят дуракам,
задумывалась над этим, что учить английский стихотворения. Их найдется немало reputation
Tom the reporter слово,• кстати и не
точки зрения языка Seeking the bubble
Мэри, эксцентричная вдова, воздержалась.Коль вынесешь, когда твое же
иностранного языка.и правильные с in quarrel,
Том, Съюзан, Джим и Биллних;
инструмент в освоении
запас. Главное – подобрать действительно красивые Jealous in honor, sudden and quick
они провели собрание.силой усомнишься в
переводом – еще один значимый быстро прокачать словарный the pard,
На следующее утро Ты с равной не развивать! Таким образом, английские стихи с
освоении English и
oaths, and bearded like Закат был бесподобен.и Бедою,
произношению – это не может новый уровень в Full of strange
огонь.Коль, встретившись с Триумфом
стихотворения, привыкать к особому с переводом – шанс выйти на
mistress’ eyebrow. Then a soldier,
дрова, а потом развели ради дум самих,
и темпом декламирования представить иностранный язык. Стихи английских поэтов
Made to his Они все искали Коль думаешь не
разбираться с интонациями другого, без чего нельзя
ballad
Mary, the eccentric widow, abstained.Коль грезишь, не порабощен мечтою,развитию. Самостоятельно поначалу придется
освоения произношения, грамматики и многого Sighing like furnace, with a woeful
things.показать;– это шаг к
текст эффективен для
lover,the best of Не тщишься превосходство
на русском языке, английские рифмованные строчки последнем месте. Однако ритмически организованный to school. And then the
Voted to make
Иль, ненависть прощая терпеливо,силу составить даже ли не на
face, creeping like snailUnwillingly
Tom, Susan, Jim and BillИль, будучи оболганным, не лгать,не каждому под
стихов стоит едва And shining morning
meeting.ждать неутомимо,
Учитывая, что стихотворный текст и заучивание наизусть whining schoolboy, with his satchelheld a committee
Коль ты умеешь
фразизучения английского чтение And then the
Next morning they критиков своих любя;составления предложений и
Среди сотни способов in the nurse’s arms;
incredible sunset.При том и • Разобраться с правилами
алфавиту:Mewling and puking There was an
ты доверяешь,грамматических конструкцийСписок поэтов по
infant,a fire.
Коль полностью себе • Получить навык использования стихотворений поэта.
At first the sticks and lit тебя,
произношения английских словпорядке. В скобках количество
seven ages.They all gathered Хоть все безумны, в том виня
• Разобраться в тонкостях поэтов. Расположены в алфавитном His acts being
об этом дважды.ты не теряешь,• Пополнить словарный запас
языке известных англоязычных plays many parts,того, как её попросили
Коль головы своей
знакомство с языком. Такой инструмент помогает:стихотворения на английском
in his time
Мэри, эксцентричная вдова, закопала банановые шкурки, но только после Man, my son!
тех, кто только начинает вы найдёте различные
And one man
бананового ужина.And-which is more-you’ll be a
–это находка для На этой странице entrances,
стол для их that’s in it,
стихов с переводом ⠀exits and their
Плотник Билл смастерил Earth and everything выраженный ритм английских
Перевод К. ЧуковскогоThey have their гроздь бананов.
Yours is the Рифма и четко большой дороге вперед.
merely players;Чемпион по прыжкам, Джим, сорвал с верхушки run,
Чудесный танец танцевали.Сильный и радостный, я шагаю по men and women
дерево.With sixty seconds’ worth of distance
ветерокоставлены дома,And all the
труда узнала банановое minuteИ под легкий
Болезни, попреки, придирки и книги All the world’s a stage,
Ботаник Съюзан без fill the unforgiving
наклонялине знаю нужды,Cumberbatch
воду.If you can Они хрупкие головки
ни в чем read by Benedict
понял, где искать питьевую much;
Рядом с озером, под деревом тенистымна завтра и (William Shakespeare)
Репортер Том сразу count with you, but none too
золотыми лепестками.не хнычу, ничего не оставляю
of Manher twice.
If all men Я увидел с Отныне я больше
The Seven Ages they had asked can hurt you,прекрасные нарциссы
счастье,spot.
banana skins, but only after nor loving friends
И случайно вдруг требую счастья, я сам свое
it on the widow buried the If neither foes
исчезает за горами.
Отныне я не as I saw
Mary the eccentric common touch,Что плывет и
open road.And tell it banana supper.
Kings-nor lose the я одиноко,I travel the
echo, What?
table for their Or walk with
Словно облако бродил Strong and content For meaning, but myself must
knocked up a virtue,in the breeze.
complaints, libraries, querulous criticisms,mean? you ask. I answer notBill the carpenter
and keep your Fluttering and dancing Done with indoor
What can it each a bunch.talk with crowds
Beside the lake, beneath the trees,no more, postpone no more, need nothing,his hands.and gave them
If you can A host, of golden daffodils;Henceforth I whimper
tears and wrung up and down
them: ‘Hold on!’a crowd,
good-fortune,And shed appropriate
Jim the high-jump champion jumped which says to
once I saw not good-fortune, I myself am
feettree.Except the Will
When all at Henceforth I ask
rose on his identified the banana you
hills,⠀
The prudent crocodile Susan the botanist is nothing in
high o’er vales and утрам!sands,
water.on when there That floats on
прочтению вслух по shadow swept the stream of drinkable
And so hold as a cloud
свободы. Обязательно к выразительному
Lo, as the purple sniffed out a
they are gone,I wandered lonely
из прекрасной «Песни большой дороги» Уолта Уитмена – гимна жизнелюбия и billow beat:Tom the reporter
turn long after as a cloud
Это лишь фрагмент murmur swelled or Мэри.
To serve your I wandered lonely шекспировском английском. 🙂
Till not a И эксцентричная вдова
sinew
Бедняжка Тим! Уставший Тим!необычные выражения – Лео разбирается в
without force
Плотник Билл.
and nerve and
сил;
кликать на любые tame the waters
в высоту.force your heart Нет сил зевать, и спать нет
Также не забывай It seemed to Джим, чемпион по прыжкам
If you can плестись,Ye – you (вы, т.е. множественное число).
moteБотаник Сьюзан.
your loss;К кровати вечером Thy/thine – your.
as an idle Репортер Том.a word about
не говорить;
Thee – you (дополнение в предложении).Supreme yet weightless widow.
And never breathe Не думать и Thou – you (подлежащее в предложении).
course;Mary the eccentric at your beginnings
и хандрить,сонету.Euphrates in its
Bill the carpenter.And lose, and start again Весь день слоняться
шпаргалку к этому It levelled strong jump champion.
of pitch-and-toss,ничего;проблема, лови нашу короткую
avenging ghost.Jim the high on one turn
Устал не делать трудности по началу. Но это не was as an
Susan the botanist.And risk it он от всего,
Modern English, и могут вызвать But white it Tom the reporter.
winningsС утра устал
на варианте английского, известном как Early host,Спасены.
of all your Бедняжка Тим! Уставший Тим!Сонеты Шекспира написаны
of freight or берег,make one heap
him.форме.what it bore
Выброшенные на песчаный If you can Poor Tired Tim! It’s sad for Прекрасное современное произведение, выраженное в понятной
I know not Пятеро пассажиров,
worn-out tools:sleep:статьей: Английское звучание Пушкина: переводима ли гениальность?
flame:в океан.build ’em up with
yawn, too tired to в переводе, то познакомься со
swallow, subtle as a Он швыряет самолёт And stoop and
Too tired to понравилось читать соотечественников Swift as a
Вдруг надвигается ураган,your life to, broken,to creep,
Если тебе тоже off a wingèd vessel came,
от масла.things you gave
with his candle ⠀⠀Then from far
Пассажиры шелестят обёртками Or watch the Up to bed
женихи!⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀dwindled to the Гудит самолёт.
trap for fools,about, nothing to say;Ведь так любезны
unstrung claw.crocodile being dead
eyes,The luscious fat He knew no
An execrable appetite of his kin:Broad as a weighed upon his
and green with crown,But one there
girt with massive untold;My closest friend
daubed with birthday Till out of Like overflowing Jordan
is weighed and Bonham CarterAnd I'm happy;
Distant and full you to be that of a
You are like talk to you you
And you hear It sounds as I like for
my soulYou emerge from had sealed your
It seems as me from far
still(Pablo Neruda)
music: — do I wake valley-glades:Past the near cheat so well
To toll me Of perilous seas, in faery lands
alien corn;
found a pathnight was heard
born for death, immortal Bird!
ears in vain—soul abroadTo cease upon
the air my with easeful Death,summer eves.
And mid-May's eldest child,The grass, the thicket, and the fruit-tree wild;incense hangs upon
ways.Save what from
Cluster'd around by Already with thee! tender is the
viewless wings of fly to thee,
eyes,be full of
a few, sad, last grey hairs,The weariness, the fever, and the fretthe forest dim:That I might
true, the blushful Hippocrene,Dance, and Provençal song, and sunburnt mirth!
Cool'd a long Of beechen green, and shadows numberless,
happiness,'Tis not through drunk,
Cumberbatchand stare.
her eyes began.dance.
night.grass.No time to
stand beneath the life if, full of care,And the mome
Did gyre and O frabjous day! Calloh! Callay!back.
went snicker-snack!And burbled as stood,
gree,Long time the
bird, and shun- Beware the Jabberwock, my son!wabe;
green.with the holly`s sheenAnd who will
in spring,rose briar blooms,
briar,of the door When Shams comes
How did Jacob’s sight return?light the candle
says a secret.sky where spirits When lovers moan,
leaves the body, the returns.space
If someone asks Like this. Like this.
the dead,
strings
image
Keep your face the daffodils.
bliss of solitude;In vacant or What wealth the
not be but The waves beside Ten thousand saw the milky way,
Fluttering and dancing When all at I wandered lonely
- nevermore!
from out that dreaming,
chamber door;Quoth the raven, `Nevermore.'Take thy beak
lie thy soul into the tempest
`Be that word name Lenore -
if, within the distant us - by that God Quoth the raven, `Nevermore.'
On this home tossed thee here lost Lenore!'
Respite - respite and nepenthe
the tufted floor.Then, methought, the air grew that the lamp-light gloated o'er,
my bosom's core;
engaged in guessing, but no syllable What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird
bird and bust my sad soul that melancholy burden
followed faster till stock and store,
stillness broken by me, as my hopes more than muttered
Nothing further then the placid bust, spoke only,bust above his blessed with seeing
For we cannot this ungainly fowl thy lordly name Ghastly grim and
it wore,sad fancy into just above my But, with mien of
days of yore.flung the shutter, when, with many a
moment and this Let me see
somewhat louder than Back into the
This I whispered, and an echo gave no token,
Doubting, dreaming dreams no wide the door; -you came tapping, tapping at my
But the fact Presently my soul
felt before;
sad uncertain rustling
whom the angels
surcease of sorrow
the floor.
it was in
As of some
quaint and curious
Walken
day
coffers,
Don't beat so
Men from the
Or water
Практичные советы по изучению английского языка
Oh Sea,tigersWith seven green aren't convinced,My name is Raging,Then no again,There's sea.(Pablo Neruda)honey-dew hath fed
round him thrice,them there,air,deep delight 'twould win meCould I revive Abyssinian maid,A damsel with
device,the mingled measurethe dome of Kubla heard from man,Through wood and
Love Is Elementary, или Короткие стихи про любовь на английском
momently the sacred beneath the thresher's flail:Amid whose swift earth in fast for her demon-lover!enchantedchasm which slanted
Enfolding sunny spots Where blossomed many
towers were girdled
Through caverns measureless A heart whose days in goodness So soft, so calm, yet eloquent,sweet express Which waves in One shade the eyes: And all that Hiddlestonup the wood; Pack up the love would last My working week policemen wear black Put crepe bows Let aeroplanes circle and with muffled | telephone,I add the First, this is one around day are bringing The bells of and gay. Some other ship pass so far To town - to London town.It left me cage of Song. long: So with thoughts And I hang eyes!Once more to – |
in the air,
I saw a in the dark,is in the And often through
Intermediate: красивые стихи о любви на английском
your little light,sun is set,Up above the And I forget on his breast.
newly dressed,my step to past the yards is blue.The cloudiest places;reasonShall fold you
And open your
roads and valleysLike banners of And the glory Are fluttering overhead. Are splendid with With fairy fingers silencesnow-flakes, street. kissesMaking white the And the clouds On the distant gait,When the moon Scattered by the See the early | Down where the wind comes soothingly I KNOW not And ten of rebels down.Their slippers leaped Into my garden In its unfading ever green;Never mind silent another sunshine,There is another • Gulnaz Michurina• Olegek his coat.In sleep he |
breath oppressed and
Till every minor nostrils and his with inexorable jaw:in.
woes?lord and master
Advanced, или Стихи о любви на английском с переводом
tail,And special terror All gleamed compact and a kingly wearers grew:Each crocodile was were wisely left
friend
Fresh-hatched perhaps and
sight;
swelled
Each word whereof read by Helena enoughabsent
I like for Your silence is Simple, as a ringAnd let me does not reach
like a dove
far awaylike the word: MelancholyYou are like my soulthat a kiss youAnd you hear you to be StillFled is that | In the next fadesAdieu! the fancy cannot bellfoamtears amid the Perhaps the self-same song that hear this passing Thou wast not sing, and I have pouring forth thy rich to die, To take into |
half in love
Стихотворения на английском языке известных поэтов
of flies on leaves;month endowsNor what soft and winding mossy is no light,her throne,
retards:But on the
Away! away! for I will keep her lustrous think is to Where palsy shakes never known,fade away into And purple-stainèd mouth;Full of the and the country-green,draught of vintage! that hath beenplothappy in thine One minute past, and Lethe-wards had sunk:hemlock I had read by Benedict time to stand Enrich that smile feet, how they can stars, like skies at
their nuts in or cows.No time to
What is this the borogoves,
toves
arms, my beamish boy!He went galumphing
The vorpal blade the tulgey wook,uffish thought he
6 легких стихов на английском языке с переводом
by the Tumtum hand:
Beware the Jujub raths outgrabe.gimble in the | couch I lieI gazed—and gazed—but little thought |
Quoth the raven, `Nevermore.'whom the angels with sorrow laden | Startled at the he will leave |
Красивый английский стих про любовь
nothing more.word, `Lenore!'was unbroken, and the darkness there wondering, fearing,heard you' - here I opened And so faintly I implore;This it is, and nothing more,'fantastic terrors never And the silken and radiant maiden From my books
its ghost upon
Ah, distinctly I remember a tapping,Over many a | Where Alph, the sacred river, ranbelow, |
Стих про английский
In the little there all day catch a bird.ever heard,eternal in your And hungrily, with out-flung arms, I cameworld, grew softly dark hint of magic Twinkle, twinkle, little star!Guides the traveller
Till the sun keep, |
Короткие красивые стихи на английском
In a reckless of fairiesblossomso smalllittle Elf-man, once,
Yet the faint
a jig!the prig, | quaked before his |
though you are candid | I like for You To Be |
Роль английских стихов с переводом в обучении
ever seems it a musèd rhyme,I have been The murmurous haunt Fast-fading violets cover'd up in Wherewith the seasonable
at my feet,
Through verdurous glooms But here there
Queen-Moon is on brain perplexes and
pards,beyond to-morrow.Where beauty cannot
Where but to other groan;the leaves hast And with thee brim,the warm South!Tasting of Flora O for a In some melodious But being too the drainsMy sense, as though of (1819 John Keats)We have no
mouth canAnd watch her Streams full of Where squirrels hide
long as sheep and stare.(William Henry Davies)
All mimsy were
- Twas brillig, and the slithy Come to my head
throughCame whiffling through And as in So rested he vorpal sword in
catch!And the mome Did gyre and He still may
silly rose-wreath nowYet wait till
The wild rose The holly is Love is like his head around
cleans the eyes.to Jacob?what there is deepening blue,Like this.my house.This tall.
and measure with to “die for love,” pointKiss me on If anyone wonders slowly loosen knot When someone quotes
read by Tilda fills,that inward eyeFor oft, when on my jocund company!
leaves in glee;Tossing their heads Along the margin
stars that shineA host, of golden daffodils;high o'er vales and read by Ralph
flooron the floor;seeming of a
Стихи на английском языке длинные
bust of Pallas form from off unbroken! - quit the bust plume as a -name Lenore?'a sainted maiden
Tell this soul By that Heaven Is there - is there balm undaunted, on this desert devil! -
Quaff, oh quaff this he has sent Swung by Seraphim the lamp-light gloating o'er,at ease recliningwhose fiery eyes `Nevermore.'ominous bird of a cushioned seat But the raven Till the dirges unmerciful disaster`Doubtless,' said I, `what it utters said, `Nevermore.'On the morrow -one word he as `Nevermore.'Bird or beast beingThough its answer Quoth the raven, `Nevermore.'shore -shaven, thou,' I said, `art sure no
and stern decorum Then this ebony Perched upon a
stopped or stayed a stately raven and nothing more!'
Let my heart something at my
Soon again I Merely this and was the whispered
But the silence darkness peering, long I stood was sure I
you came rapping,`Sir,' said I, `or Madam, truly your forgiveness heart, I stood repeating
Thrilled me - filled me with evermore.
For the rare sought to borrowdying ember wrought
Only this, and nothing more.'While I nodded, nearly napping, suddenly there came weak and weary,
(Edgar Allan Poe)hands.loud,
and coldWe are meager
Oh comrade ocean,Beating its chest,dogs
And smothers them rocksIt can't be still.
In blueSays yes,HERE
Ode To the dread,His flashing eyes, his floating hair!
And all who I would build song,
Singing of Mount once I saw:
It was a
the waves;war!lifeless ocean:
Then reached the with a mazy and ever
like rebounding hail,
A mighty fountain
seething,
hauntedcedarn cover!
forests ancient as
gardens bright with ground
sunless sea.
A stately pleasure-dome decree:
Cumberbatch
peace with all
glow,
And on that
o'er her face;Had half impair'd the nameless
Which heaven to Meet in her
Of cloudless climes to any good.
Pour away the not wanted now; put out every
My noon, my midnight, my talk, my song;North, my South, my East and
public doves,sky the message
coffin, let the mourners a juicy bone,Stop all the
As plain as And so at
And wants to Fred comes from
and wide.bringingspring are ringing,knew some ship alone,The white birds ship that sailed pinionsAnd they sing But I never Tunes the sweetest I read springtime never dies,And so, as all the I felt a
are,and tiny sparkshut your eye,In the dark-blue sky you
wet,in the sky.How I wonder My heart has
throat,in my face.new the place,
warmth and light.fair;There is something and pours,
of the bright So open your farther go;
Gleams through the There are trailing flags of the the sturdy oak
Some wizard has In the hush and fun -
Leaving shining footprintswood.angels
Where the leaves Without sound or highway
Like a troop Like an orchard why he was
I MET a This summer evening, hushed and lone;Are marshalled for
I did resign took a pencilI counted till
bright bee hum:Where not a little forest,
Never mind faded fair,sky by Emily
• gryaznyx• PiterAnd all the
strange which next the full,hungry death he
chin,binding law,He battened on
tell the tale flail.His punier brethren But special burnishment
orbs and sceptres beyond the rest,And polished stones
will, why, hear it to facts untrue;
The rest if there welledIt waxed and
I stood beside curious dream I “My Dream”So you would've died
It is as As remote and With its stillness
That is bright to be still awaylamenting
stilldreamFilled with my
As all things had flown awayAnd my voice though you are
CloseI Like For vision, or a waking
stream,famed to do, deceiving elf.to my sole
Forlorn! the very word ofttimes hathheart of Ruth, when, sick for home,
by emperor and tread thee down;requiem become a
ecstasy!no pain,
Now more than names in many time
wine,eglantine;
But, in embalmèd darkness, guess each sweetwhat flowers are
the breezes blownFays
And haply the Though the dull
Bacchus and his pine at them
And leaden-eyed despairs;pale, and spectre-thin, and dies;
and hear each
What thou among
world unseen,winking at the
beaker full of
deep-delvèd earth,in full-throated ease.
the trees,happy lot,
dull opiate to numbness painsNightingale
this is if, full of care,wait till her
turn at Beauty's glance,
see, in broad daylight,pass,
And stare as time to stand
Leisurewabe;his joy.
slain the Jabberwock?
dead, and with its
One, two! One, two! And through and flame,
in thought.sought
He took his bite, the claws that
the borogoves,tovesblights thy brow
Then scorn the
scent the air
bloom most constantly?tree
Like this.he’ll put just A little wind
How did Joseph’s scent come
When someone asks Stare into this story.
walk back into
on your forehead.am, frownwhat it means
explain the miracle.
Like this.uncovering the moon,Like this.
(Rumi)heart with pleasure They flash upon
had brought:In such a
Out-did the sparkling glance,
never-ending lineContinuous as the a crowd,
That floats on (1802 William Wordsworth)floating on the throws his shadow
have all the On the pallid
heart, and take thy Leave my loneliness
Leave no black parting, bird or fiend!' I shrieked upstarting
and radiant maiden, whom the angels It shall clasp -devil!
- tell me truly, I implore -Desolate yet all `Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or of Lenore!
lent thee - by these angels unseen censer
violet lining with I sat divining, with my head
To the fowl Meant in croaking
Fancy unto fancy, thinking what this Straight I wheeled
Of "Never-nevermore."'burden bore -unhappy master whom
spoken,Then the bird
flown before -then he fluttered
soul in that With such name
chamber door -no living human
so plainly,Night's Plutonian shore!'
from the nightly be shorn and
By the grave Perched, and sat, and nothing more.chamber door -
obeisance made he; not a minute In there stepped
'Tis the wind explore -
`Surely,' said I, `surely that is within me burning,
word, `Lenore!'word there spoken
to dream before;Deep into that
That I scarce napping, and so gently
longer,beating of my
curtainNameless here for lost Lenore -
the morrow; - vainly I had And each separate chamber door.lore,
midnight dreary, while I pondered “The Raven”
silver in our Don't shout so
Who are hungry Help us instead.
name.seas,
Of seven green And soaks them
It slaps the And no again.
Says yesIt's always overflowing.
Fiennesmilk of Paradise.eyes with holy cry, Beware! Beware!
ice!loud and long
Her symphony and dulcimer she played,In a vision
of ice!and the caves.
Floated midway on Ancestral voices prophesying
tumult to a river ran,
Five miles meandering rocks at once Huge fragments vaulted
breathing,chasm, with ceaseless turmoil
waning moon was hill athwart a
And here were
And there were miles of fertile
Down to a Kubla Khan
read by Benedict A mind at
win, the tints that dwelling-place.
Or softly lightens less,
tender lightdark and bright
beauty, like the night
can ever come the sun,
The stars are rest,
He was my necks of the
Scribbling on the Bring out the
from barking with two,
two,boy is he.
can be,the countryside.
Are ringing far forests they are
The bells of And yet we
we to stand went down;
I saw a not fold their
peopled,daily,
round my window,spoke my name
the hope that music sighing everywhere,
the park,not what you
As your bright For you never
night.with dew is
Like a diamond Twinkle, twinkle, little star!
is nigh;throbbing in his
And look up Though strange and
Are full of the world is
Should be dull, like the season?If it drizzles
Till the charm the sumacs glow.
*Кенотаф – памятник британцам, погибшим в Первой That farther and
color
of faded grassesAnd the golden The leaves of October night,one.Full of life to meet,And the lonely Little band of Over graves unkept,featherTripping down the
Dancing into sight,Softly they descend,
I asked him
an olden tone.on me,
toes
grew so jollyAnd then I
Snow flakes. by Emily Dickinson
I hear the brighter garden,
Here is a darkness there;
Ever serene and
There is another
• KaterinaZoloto
• corfu1996
common size,
Oh marvel passing And buried too, himself gorged to
While still like
distilled upon his law, he feared no
arose,
But who shall rafter, potent as a
frown;
scale on scale,
Whilst crowns and
was who waxed gold
Yet if you
would deem the dew.
myriad pregnant waves
in its youth:
sifted truth.Hear now a
Happy that it's not true
of sorrowstill
starthe nightwith your silenceLet me come
me from far though you are you to be
A butterfly of the thingsmouththough your eyes
awayIt is as read by Glenn or sleep?
Was it a meadows, over the still As she is back from thee forlorn.
The same that Through the sad In ancient days
No hungry generations To thy high In such an
the midnight with quiet breath;
Call’d him soft Darkling I listen; and, for many a The coming musk-rose, full of dewy
White hawthorn, and the pastoral the boughs,I cannot see
heaven is with all her starry night,
Poesy,Not charioted by
Or new Love sorrowWhere youth grows
Here, where men sit
Fade far away, dissolve, and quite forgetdrink, and leave the With beaded bubbles
O for a
age in the Singest of summer That thou, light-wingèd Dryad of
envy of thy
Or emptied some My heart aches, and a drowsy
Ode to a
A poor life
No time to No time to No time to
see, when woods we boughs
We have no raths outgrabe.gimble in the He chortled in
- And has thou He left it it came!
The Jabberwock, with eyes of And stood awhile
manxome foe he The frumious Bandersnatch!
The jaws that All mimsy were - Twas brillig, and the slithy
That when December call the wild-briar fair?
Its summer blossoms But which will Friendship, like the holly
to surprise usback from Tabriz,
Huuuu.
in his hand.Like this.Like this.
live.they’re telling our When someone doesn’t believe that,
between the creases how tall I
When someone asks don’t try to of your robe.
about clouds gradually there close.“Like This”
And then my in pensive mood,
show to me gay,
them danced, but theyI at a
They stretched in in the breeze.
once I saw as a cloudThe Daffodils
shadow that lies And the lamp-light o'er him streaming
And his eyes And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
from out my hath spoken!and the Night's Plutonian shore!
our sign of Clasp a rare Aidenn,
we both adore `Prophet!' said I, `thing of evil! - prophet still, if bird or
by horror haunted ashore,
Quoth the raven, `Nevermore.'from thy memories `Wretch,' I cried, `thy God hath
denser, perfumed from an But whose velvet
This and more expressingof yore
and door;into smiling,
borehis songs one Caught from some
reply so aptly have flown before.'
`Other friends have he uttered - not a feather
That one word, as if his chamber door,
bird above his help agreeing that
to hear discourse
is on the ancient raven wandering
`Though thy crest smiling,
chamber door -lord or lady, perched above my Not the least
flirt and flutter,mystery explore; -then, what thereat is, and this mystery before.
chamber turning, all my soul murmured back the And the only mortal ever dared
Darkness there, and nothing more.chamber door,
is I was grew stronger; hesitating then no So that now, to still the
of each purple name Lenore -
- sorrow for the Eagerly I wished the bleak December,
one gently rapping, rapping at my
volume of forgotten Once upon a our daily fish.
Place gifts of hard,shore
Getting so upsetThis is your Or seven green
tonguesStrokes them
sea.Says no
And no,But what sea?
read by Ralph And drunk the And close your
And all should That sunny dome! those caves of That with music
within meAnd on her
a dulcimerA sunny pleasure-dome with caves
From the fountain pleasure
far
And sank in dale the sacred
river.And 'mid these dancing
half-intermitted burstthick pants were
And from this As e'er beneath a
Down the green of greenery.an incense-bearing tree;
round:So twice five to man
In Xanadu did love is innocent!
spent,The smiles that
How pure, how dear their every raven tress,more, one ray the Thus mellow'd to that
's best of She walks in For nothing now moon and dismantle forever: I was wrong.
and my Sunday
cotton gloves.round the white
moaning overheaddrum
Prevent the dog one into the
and that is How smart a
As clever as
To people and spring are ringing,To hills and
- some other day.
away;
Right sad were as the sun Kate Greenaway
But they will my brain is my cage there Birds are singing
you. And when you
I found again I heard faint
crocus blooming in Though I know
sky.
my curtains peep,Twinkle, twinkle all the
When the grass world so high,to sigh.Because the spring A love song know,I go,Because I find, no matter whereI smile because The weather indoorsin its spell.hearts as well,The boughs of marching armiesof warmth and Through the tangle crimson and red.light.Of the chill
Love them every Little winter childrenAll they chance meadowhave wept.churchyardFalling like a is light.wind.snow-flakes!
lilies blow.With something of how it falls my once stately