Доброе утро по французски

​​

Русско-французский мини разговорник «Как сказать по-французски …»

​Осторожно! (Ostorozhno!)​

​А кэль ор ​Où est la ​

​Où est le(la) ... ?​

​, ​

​приняли.​

​bus ?​

​Где выход № ... на посадку?​

​Где находится ...?​

​, ​

​извинение, если Вы его ​

​est le dernier ​

​пуа дэ багяж?​

​ Ориентация в пространстве: ​

​, ​
​Как ответить на ​
​À quelle heure ​
​фрэ дэксэдан дэ ​

​ки парль ...​

​[бо(н)жУр]*​

​, ​

​de mal.​

​ходить автобусы?​

​У пувон-ну рэгле ле ​

​Вёйэ апле кэлькэн ​

​сайтов: ​

​Il n'y a pas ​

​Во сколько прекращают ​

​des bagages ?​

​...​

​Информация получена с ​

​Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)​

​ле бюс дэмар-тиль?​

​frais d'excédent de poids ​

​Veuillez appeler quelqu'un qui parle ​

​несколько​

​приняли.​

​А кэль ор ​Où pouvons-nous régler les ​

​Позовите кого-нибудь, говорящего по-…​

​quelques ...​

​извинение, если Вы его ​

​les bus démarrent-ils ?​

​за перевес багажа?​

​па ...​

​один миллион​

​Как ответить на ​

​À quelle heure ​Где можно заплатить ​

​Жё нё парль ​

​un million​
​rien.​

​ходить автобусы?​
​багаж а мэн.​

​pas ...​
​тысяча​

​Cela ne fait ​

​Во сколько начинают ​

​Сё сон дэ ​

​Je ne parle ​

​mille​

​Да ничего. (Da nichego.)​

​прошэн арэ?​

​bagages à main.​

​по …​

​сто​Как привлечь чьё-то внимание​

​Кэль э лё ​

​Ce sont des ​

​Я не говорю ​

​cent​

​Excusez-moi.​

​prochain arrêt ?​
​в самолёт.​
​Парле-ву ...?​

​девяносто​
​Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)​

​Quel est le ​
​Я беру багаж ​
​Parlez-vous ... ?​
​quatre-vingt-dix​
​что-то​
​остановка?​

​мэ багяж.​
​Вы говорите по-...?​
​восемьдесят​
​Как извиниться за ​
​Как называется следующая ​
​Жё вудрэ анрёжистрэ ​

​...​

​quatre-vingts​

​Je suis désolé(e).​

​а ... ?​

​mes bagages.​

​тэлефон э лё ​

​семьдесят​

​Извините (Izvinite)​

​Кан фэ-тиль эн арэ ​

​Je voudrais enregistrer ​

​Мон нюмэро дэ ​

​soixante-dix​

​"спасибо"​
​à ... ?​
​чемодан в багаж.​

​...​
​шестьдесят​
​Вежливый ответ на ​Quand fait-il un arrêt ​Я хочу сдать ​

​téléphone est le ​
​soixante​
​Je t'en prie.​...?​

​Багяж а мэн​

​Mon numéro de ​

​пятьдесят​

​Пожалуйста (Pozhaluysta)​

​Когда будет остановка ​

​Bagage à main​

​…​

​cinquante​кого-то​

​... ?​

​Ручная кладь​

​Мой номер телефона ​

​сорок​

​Как горячо поблагодарить ​

​сё ран а ​

​такс?​

​ранконтрэ.​

​quarante​

​Merci beaucoup.​

​Эскё сё бюс ​

​пур легзонэрасьён дэ ​

​Жэ этэ орё/орёз дэ ву ​

​тридцать​

​Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)​

​à ... ?​

​У пувон-ну ну занрёжистрэ ​

​rencontrer.​

​trente​

​Как поблагодарить кого-то.​

​bus se rend ​

​?​

​J'ai été heureux/heureuse de vous ​

​двадцать один​

​Merci.​

​Est-ce que ce ​

​pour l'exonération de taxes ​Рад был познакомиться.​

​vingt-et-un​Спасибо. (Spasibo.)​до ...?​

​Où pouvons-nous nous enregistrer ​Коман ву запле-ву?​

​двадцать​что-то кому-то​

​Этот автобус идёт ​tax free?​Как вас зовут?​

​vingt​

​Используется, когда Вы даёте ​

​сё ран-тиль?​

​Где можно оформить ​

​Жё мапэль ...​

​девятнадцать​

​Et voilà !​

​У сё бюс ​сорти нюмеро ... пур ля порт?​

​Je m'appelle ...​dix-neuf​

​Держите! (Derzhite!)​se rend-il ?​

​У э ля ​

​Меня зовут …​восемнадцать​

​Вежливое дополнительное слово​

​Où ce bus ​

​?​ Общение: ​

​dix-huit​

​S'il vous plaît​

​автобус?​

​sortie n° ... pour la porte ​па.​

​семнадцать​

​Пожалуйста (Pozhaluysta)​

​Куда идёт этот ​

​Où est la ​Жё нё компран ​

​dix-sept​

​Отрицательный ответ​
​дуаж шанжэ?​
​Где выход № ... на посадку?​
​pas.​

​шестнадцать​
​Non​
​А кэль стасьён ​
​Аривэ​

​Je ne comprends ​
​seize​
​Нет (Net)​
​dois-je changer ?​

​Arrivées​

​Я не понимаю.​

​пятнадцать​

​Положительный ответ​

​À quelle station ​

​Зона прилёта​

​Нон​

​quinze​
​Oui​
​пересадку?​
​Дэпар​

​Нет.​
​четырнадцать​
​Да (Da)​
​Где надо сделать ​

​Départs​
​Уи​
​quatorze​
​Как ответить, сколько тебе лет.​

​плю прош?​
​Зона вылета​
​Да.​
​тринадцать​
​J'ai __ ans.​
​дэ бюс лё ​
​дирэксьён дэ ... ва-тиль авуар?​

​ Ответ: ​treize​
​Мне___лет. (Mne___let.)​
​У э лярэ ​
​ле воль ан ​
​Экривэ-лё, силь ву пле.​
​двенадцать​
​человека​

​?​Комбьен дэ рётар ​
​Écrivez-le s'il vous plaît.​
​douze​
​Как узнать возраст ​
​le plus proche ​
​direction de ... va-t-il avoir ?​
​Напишите это, пожалуйста.​

​одиннадцать​

​Quel âge as-tu ?​

​Où est l'arrêt de bus ​

​le vol en ​Парле муэн вит, силь ву пле.​

​onze​Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)​

​остановка?​

​Combien de retard ​s'il vous plaît.​

​десять​Как ответить, откуда Вы родом.​Где ближайшая автобусная ​рейс ...?​

​Parlez moins vite ​девять​___.​

​дэ бийэ?​

​На сколько задерживается ​

​Говорите медленнее, пожалуйста.​

​neuf​

​Je viens de ​

​У пюиж аштэ ​

​фильмэ мэ багяж?​Пуррье-ву рэпэтэ, силь ву пле?​

​восемь​Я из___. (YA iz___.)​

​billets ?​

​У пюиж фэр ​

​?​

​huit​родине​

​Où puis-je acheter des ​

​mes bagages ?​

​Pourriez-vous répéter s'il vous plaît ​

​семь​
​человека о его ​
​купить билеты?​

​Où puis-je faire filmer ​
​бы повторить?​
​sept​

​Как спросить у ​
​Где я могу ​
​багаж?​

​Вы не могли ​

​шесть​

​D'où viens-tu ?​

​Арэ дэ бюс​
​Где можно упаковать ​
​Силь ву пле, пуррье-ву мэдэ?​

​пять​
​Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)​
​Arrêt de bus​

​ву пле?​
​S'il vous plaît, pourriez-vous m'aider ?​
​cinq​

​имя.​

​Автобусная остановка​а багяж силь ​бы мне помочь?​

​четыре​

​Как сказать своё ​
​ке​

​прокюрэ эн шарьо ​
​Вы не могли ​quatre​

​Je m'appelle ___.​
​Сорти вэр лё ​

​У пюиж мё ​

​...​

​три​

​Меня зовут___. (Menya zovut___.)​

​quai​

​?​Вёйэ мё донэ ​trois​

​другого человека​Sortie vers le ​

​bagages s'il vous plaît ​

​...​

​два​

​Как узнать имя ​

​Выход на платформу​un chariot à ​

​Veuillez me donner ​deux​

​Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)​Стасьён​

​Où puis-je me procurer ​Дайте, пожалуйста, ...​

​один​вопрос "Как дела?"​

​Station​тележку для багажа?​

​Силь ву пле, пуррье-ву мапортэ ...​un​

​Вежливый ответ на ​Станция​

​Где можно взять ​S'il vous plaît, pourriez-vous m'apporter ...​

​ноль​Bien, merci.​

​Бийэ​багяж.​

​Принесите, пожалуйста, ...​zéro​

​Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)​Billet​

​а трувэ мэ ​...​

​Одну минуту, пожалуйста.​собеседника​Билет​

​Жё нарив па ​Силь ву пле, пуррье-ву мё монтрэ ​

​!​разговор, спрашивая о состоянии ​

​Бюс ординэр, навэт​trouver mes bagages.​

​...​Un moment, s'il vous plaît ​Вежливый способ начать ​

​Bus ordinaire, navette​Je n'arrive pas à ​

​S'il vous plaît, pourriez-vous me montrer ​

​Пожалуйста, повторите это. (муж., жен.)​Как ваши дела? (Kak vashi dela?)​

​Рейсовый автобус, шаттл​найти свой багаж.​

​Покажите, пожалуйста, ...​

​Veuillez répéter.​другу перед сном​

​ Общественный транспорт: ​Я не могу ​...​

​Напишите это, пожалуйста. (муж., жен.)​

​Фраза, которую говорят друг ​Эс люэн?​лё тэрминаль А?​

​Силь ву пле, пуррье-ву мё дир ​Veuillez noter.​Bonne nuit !​

​Est-ce loin ?​У сё трув ​

​...​

​по-французски​Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)​

​Это далеко?​?​

​S'il vous plaît, pourriez-vous me dire ​français​Приветствие вечером​

​Жё сюи пэрдю.​le terminal A ​

​Скажите, пожалуйста, ...​по-английски​

​Bonsoir !​Je suis perdu(e).​

​Où se trouve ​

​...​anglais​

​Добрый вечер! (Dobryy vecher!)​Я заблудился.​

​Где терминал A?​

​Орье-ву лямабилитэ дэ ​

​по- ...?​

​Приветствие с утра​сюр ля кярт, силь ву пле?​

​Анрёжистрёман дэ воль​Auriez-vous l'amabilité de ...​

​Кто-нибудь говорит здесь ​Bonjour !​у ну трувон ​

​Enregistrement de vol​Будьте добры ... (при обращении)​

​Quelqu'un parle-t-il ... ici ?​

​Доброе утро! (Dobroye utro!)​Пурье-ву мё монтрэ ​

​Дуан​дэранжэ.​

​Вы говорите по- ...? (муж., жен.)​Неформальное приветствие​?​

​Douanes​Дэзоле дэ ву ​Parlez-vous ... ?​

​Salut !​carte s'il vous plaît ​Таможня​

​Désolé(e) de vous déranger.​понимаю. (муж., жен.)​

​Привет! (Privet!)​trouvons sur la ​

​Пэрмисьён дэмбарке​

​Извините за беспокойство.​Я этого не ​Стандартное приветствие​

​où nous nous ​Посадочный талон​Жё сюи дэзоле!​

​pas.​Bonjour !​

​Pourriez-vous me montrer ​ Аэропорт/самолет: ​

​Je suis désolé(e) !​Je ne comprends ​

​Здравствуй! (Zdravstvuy!)​Покажите, пожалуйста, на карте, где я.​

​1000 миль​Простите!​

​по-французски.​понимаете​

​шмэн вэр ... ?​1000 mille​

​Жэ бёзуэн …​Я не говорю ​

​Как объяснить, что Вы не ​Пурье-ву мэндике лё ​1000 тысяча​

​J'ai besoin …​

​pas français.​pas.​

​vers ... ?​100 сан​

​Мне нужно…​

​Je ne parle ​

​Je ne comprends ​Pourriez-vous m'indiquer le chemin ​

​100 cent​Дё рьен!​

​...​Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)​

​...?​100 сто​

​De rien !​Я путешествую с ​

​языке​Как добраться до ​

​90 кятрё-вэн-дис​Пожалуйста! (ответ на благодарность)​

​...​говорите на определённом ​У э лё(ля) ... ?​

​90 quatre-vingt-dix​

​Мэрси боку!​Je voyage avec ​

​Как сообщить, что Вы не ​Où est le(la) ... ?​

​90 девяносто​Merci beaucoup !​

​один.​pas _[langue]_.​

​Где находится ...?​80 кятрё-вэн​

​Большое спасибо!​Я путешествую один. / Я путешествую не ​

​Je ne parle ​силь ву пле?​

​80 quatre-vingt​

​Мэрси!​

​pas seul(e).​

​na _(yazyk)_.)​сюр ля кярт ​

​80 восемьдесят​Merci !​Je ne voyage ​

​на _(язык)_. (YA ne govoryu ​жё мё трув ​70 суасантэ-дис​

​ Слова вежливости/ просьбы: ​

​Je voyage seul(e).​

​Я не говорю ​Пурье-ву миндике у ​

​70 soixante-dix​вуар!​

​Я женат. / Я не женат. / Я замужем. / Я не замужем.​на определённом языке​

​?​70 семьдесят​

​рави дэ ву ​pas marié(e).​

​Как спросить, говорит ли человек ​la carte s'il vous plaît ​60 суасант​

​Ну сом тужур ​Je ne suis ​

​Parlez-vous _[langue]_ ?​

​me trouve sur ​

​60 soixante​

​voir !​Je suis marié(e).​

​Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)​Pourriez-vous m'indiquer où je ​

​60 шестьдесят​ravis de vous ​

​Мне ... лет.​

​по-английски​

​на карте, где я?​

​50 сэнкянт​

​Nous sommes toujours ​

​J'ai ... ans.​Как спросить, говорит ли человек ​

​Вы не покажете ​50 cinquante​

​видеть!​

​Я из ...​Parlez-vous anglais ?​

​ Город: ​

​50 пятьдесят​

​Всегда рады вас ​Je viens ...​

​Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)​ма шамбр.​

​40 кярант​

​визит ан ...​

​Меня зовут ...​

​помощи​ля нуритюр дан ​

​40 quarante​Вёнэ ну рандр ​

​Je m'appelle ...​Как попросить о ​

​Жэмрэ командэ дэ ​40 сорок​

​в ...​Есть, имеется (нет, не имеется)​?​

​ma chambre.​30 трант​

​Приезжайте к нам ​...​

​Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ​la nourriture dans ​30 trente​

​Вёнэ ну вуар.​Il n'y a pas ​

​by mne pomoch', pozhaluysta?)​J'aimerais commander de ​

​30 тридцать​Venez nous voir.​...​

​бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli ​номер.​20 вэн​

​Заходите к нам.​Il y a ​

​Вы не могли ​заказать еду в ​

​20 vingt​Жуане-ву а ну.​

​...​из присутствующих, "bonjour à tous" – вполне уместное выражение.​

​Я хотел бы ​20 двадцать​

​Joignez-vous à nous.​/ у нас нет ​

​индивидуальному приветствию каждого ​дю матэн.​

​19 диз-нёф​Присоединяйтесь к нам.​

​У нас есть ​не располагает к ​

​а си зор ​19 dix-neuf​
​а дансэ?​
​Nous n'avons pas ...​

​сразу. Если же ситуация ​Вёйэ мё рэвёйэ ​
​19 девятнадцать​
​Пурэж ву зэнвитэ ​

​Nous avons ...​
​индивидуально, а не всех ​
​du matin.​

​18 ди-зюит​à danser ?​

​...​

​уместным приветствовать каждого ​à 6 heures ​

​18 dix-huit​

​Pourrais-je vous inviter ​

​У меня (есть) ... / У меня нет ​

​более вежливым и ​Veuillez me réveiller ​

​18 восемнадцать​на танец?​Je n'ai pas ...​

​или родных. Среди друзей считается ​

​Разбудите меня, пожалуйста, в 6 утра.​

​17 дис-сэт​Можно пригласить Вас ​

​J'ai ...​аудиторию слушателей, нежели группу друзей ​отр сэрвьет.​

​17 dix-sept​о тэатр.​

​Мне очень жаль. (муж., жен.)​уместна, если вы приветствуете ​

​Вёйэ мапортэ ун ​

​17 семнадцать​

​Жэмрэ ву зэнвитэ ​

​Désolé(e) !​

​• Эта фраза более ​

​serviette.​16 cэз​

​au théâtre.​Je suis désolé(e)​

​Гярдэ ля монэ.​

​Veuillez m'apporter une autre ​
​16 seize​

​J'aimerais vous inviter ​

​Извините, ...​

​Gardez la monnaie.​

​полотенце.​

​16 шестнадцать​

​театр.​

​Excusez-moi, ...​Сдачи не надо.​Пожалуйста, принесите мне новое ​

​15 кэнз​пригласить вас в ​Пожалуйста! / Не стоит благодарности! / Не за что! (муж., жен.)​

​кярт банкер?​Сэрвис дэ шамбр, силь ву пле.​

​15 quinze​Я хотел бы ​

​De rien !​Пюиж пэйе пар ​

​Service de chambre, s'il vous plaît.​

​15 пятнадцать​промнэ?​

​Merci !​carte bancaire ?​

​Обслуживание номеров.​

​14 кяторз​Эмэрье-ву але ву ​

​хорошо, окей​Puis-je payer par ​

​шамбр.​14 quatorze​

​promener ?​OK​

​банковской картой?​багяж дан ля ​14 четырнадцать​

​Aimeriez-vous aller vous ​

​возможно​

​Я могу расплатиться ​

​Вёйэ апортэ мэ ​

​13 трэз​

​прогуляться?​

​peut-être​

​Комбьен ву дуаж?​

​chambre.​

​13 treize​

​Не хотите ли ​нет​Combien vous dois-je ?​

​bagages dans la ​13 тринадцать​

​Вуле-ву эн кяфэ?​да​

​Сколько с меня?​

​Veuillez apporter mes ​

​12 дуз​

​?​До свидания!​

​Пурье-ву матандр, силь ву пле?​
​Отнесите мне, пожалуйста, багаж в номер.​

​12 douze​Voulez-vous un café ​

​Au revoir !​?​

​шамбр?​12 двенадцать​

​выпить кофе?​

​Пока!​

​Pourriez-vous m'attendre s'il vous plaît ​Йя-тиль ля Уи-Фи дан ля ​

​11 онз​Не хотите ли ​

​Salut !​Подождите меня, пожалуйста.​

​chambre ?​11 onze​

​а динэ.​

​Спокойной ночи! (муж., жен.)​

​Сом ну аривэ?​

​Y-a-t-il la Wi-Fi dans la ​11 одиннадцать​

​Жэмрэ ву зэнвитэ ​

​Bonne nuit !​Sommes-nous arrivés ?​

​Wi-Fi?​10 дис​

​à dîner.​Добрый вечер!​

​Уже приехали?​В номере есть ​

​10 dix​

​J'aimerais vous inviter ​Bonsoir !​

​Арэтэ-ву зиси, силь ву пле?​ор дюзаж.​

​10 десять​

​ужин.​

​Доброе утро! / Добрый день!​

​Arrêtez-vous ici s'il vous plaît.​

​Ля душ э ​

​9 нёф​

​пригласить вас на ​

​Bonjour !​

​Остановите здесь, пожалуйста.​

​hors d'usage.​

​9 neuf​Я хотел бы ​

​Привет!​рётар.​

​La douche est ​9 девять​

​Эмэрье-ву макомпане?​Salut !​

​Пурье-ву ву дэпэшэ, силь ву пле? Жё сюи ан ​Душ не работает.​8 уит​

​Aimeriez-vous m'accompagner ?​»​retard.​

​тан пан.​8 huit​компанию?​

​Перейти к спецпредложению ​? Je suis en ​Ля тэлевизьён э ​

​8 восемь​бы составить мне ​

​Цена со скидкой:​

​s'il vous plaît ​en panne.​

​7 сэт​Вы не могли ​

​Обычная цена:​

​Pourriez-vous vous dépêcher ​La télévision est ​

​7 sept​дёмэн?​

​языка: скидка %!​

​Побыстрее, пожалуйста, я опаздываю.​Телевизор не работает.​7 семь​

​дэ прэвю пур ​Комплект курсов французского ​

​сёля прандра-тиль?​

​ор сёрвис.​6 сис​

​Авэ-ву кэлькё шоз ​положите в чемодан.​

​Комбьен дэ там ​Лё климатизёр э ​

​6 six​

​demain ?​

​словарь для путешественника. Распечатайте его и ​

​cela prendra-t-il ?​

​hors service.​

​6 шесть​

​de prévu pour ​

​французском как маленький ​

​Combien de temps ​Le climatiseur est ​

​5 сэнк​Avez-vous quelque chose ​

​основных выражений на ​дорога?​

​Кондиционер не работает.​

​5 cinq​

​планы на завтра?​

​Используйте наш список ​

​Сколько времени займёт ​

​шамбр э тэтуфант.​

​5 пять​

​У вас есть ​учите правильное произношение.​

​адрэс.​

​Лятмосфэр дан ля ​

​4 кятр​Кё фэт-ву сё суар?​

​Так вы сразу ​

​Силь ву пле, кондюизэ-муа а сэт ​

​chambre est étouffante.​

​4 quatre​

​?​

​языка из Франции.​adresse.​

​L'atmosphère dans la ​4 четыре​

​Que faites-vous ce soir ​

​выражения начитаны носителями ​

​S'il vous plaît, conduisez-moi à cette ​

​душно.​

​3 труа​сегодня вечером?​

​Все слова и ​этому адресу.​

​В номере очень ​

​3 trois​

​Что вы делаете ​

​• Как сказать «Меня зовут ...» по-французски?​

​Пожалуйста, отвезите меня по ​шамбр.​

​3 три​ Приглашение: ​на французском.​

​рандр а ляэропор.​фруа дан ля ​

​2 дё​Бон нюи!​

​1 до 10 ​

​Жё вудрэ мё ​Иль фэ трэ ​

​2 deux​Bonne nuit !​

​умение считать от ​rendre à l'aéroport.​

​chambre.​2 два​

​Спокойной ночи!​• Учите числительные. Вам несомненно поможет ​

​Je voudrais me ​froid dans la ​

​1 эн​а ... !​

​• Как переводится "да" и "нет" на французский?​аэропорт.​

​Il fait très ​1 un​

​Пасэ лё бонжур ​

​• Как будет "Спасибо!" на французском?​

​Пожалуйста, отвезите меня в ​

​холодно.​

​1 один​

​à ... !​

​• Как будет "пожалуйста" по-французски?​

​рандр а ...​
​В номере очень ​
​ Числительные: ​

​Passez le bonjour ​• Как сказать "Пока!" на французском?​Жё дуа мё ​

​ля шамбр?​
​Нюи​
​Передавайте привет ... !​

​• Как сказать "Привет!" по-французски?​

​rendre à ...​ку дой а ​

​Nuit​

​А сё суар!​

​нами:​

​Je dois me ​

​Пюиж жётэ эн ​
​Ночь​
​!​
​Учите вместе с ​
​до ...​
​chambre ?​
​Журнэ​
​À ce soir ​

​поездке в Францию.​
​Мне нужно доехать ​
​coup d'œil à la ​
​Journée​
​Увидимся вечером!​
​лучше подготовиться к ​
​такси ?​
​Puis-je jeter un ​

​День​
​але.​
​Это поможет вам ​
​ля стасьён дэ ​
​номер?​
​Суарэ​
​Жё дуа и ​
​на русский язык.​

​У сё трув ​

​Могу я посмотреть ​

​Soirée​

​aller.​

​выражений с французского ​

​taxi ?​

​лё при?​Вечер​

​Je dois y ​важных слов и ​

​la station de ​э-тиль энклю дан ​

​Матинэ​Мне пора.​

​перевод более 50 ​Où se trouve ​Лё пти дэжёнэ ​Matinée​

​Салю!​Здесь вы найдёте ​Где стоянка такси?​le prix ?​

​Утро​

​Salut !​слова на французском. ​

​такси.​est-il inclus dans ​

​Йэр​

​Пока!​Выучите самые необходимые ​

​Вёйэ мапле эн ​Le petit déjeuner ​

​Hier​

​А плю тар!​

​споре вне заведения​

​Veuillez m'appeler un taxi.​в стоимость?​

​Вчера​!​

​Предложить разобраться в ​Вызовите мне, пожалуйста, такси.​

​Входит ли завтрак ​

​Дёмэн​À plus tard ​

​ça dehors !​ Такси: ​

​дэжёнэ?​
​Demain​
​До встречи!​
​On va régler ​
​кот.​
​сэрвэ-ву лё пти ​
​Завтра​
​А дёмэн!​
​Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)​
​засуар кот а ​

​А кэль андруа ​
​Ожурдюи​
​À demain !​
​человеку, чтобы он ушёл​
​Ну зэмёрьён ну ​
​déjeuner ?​
​Aujourd'hui​
​До завтра!​
​Как грубо сказать ​
​côte.​

​servez-vous le petit ​
​Сегодня​
​О рёвуар!​
​voir !​
​asseoir côte à ​
​À quel endroit ​
​ Ориентация во времени: ​
​Au revoir !​
​Allez vous faire ​
​Nous aimerions nous ​

​Где подают завтрак?​

​дэ дёвиз?​

​До свидания!​

​Отвали! (Otvali!)​

​сидеть вместе.​шамбр?​

​У пюиж шанжэ ​

​Э ву?​знаний​Мы бы хотели ​

​дуаж либэрэ ма ​devises ?​Et vous ?​

​Как оскорбить человека, критикуя его уровень ​пляс котэ кулюар.​А кэль ор ​

​Où puis-je changer des ​

​А у вас?​!​

​Жэмрэ авуар ун ​chambre ?​

​обменять валюту?​

​Трэ бьен, мэрси!​

​de vous parlez ​

​place côté couloir.​

​dois-je libérer ma ​

​Где я могу ​

​Très bien, merci !​

​pas de quoi ​

​J'aimerais avoir une ​

​À quelle heure ​

​Шанж дэ дэвиз​

​Спасибо, хорошо!​

​Vous ne savez ​

​место у прохода.​

​номер?​

​Сhange de devises​

​Коман са ва?​

​ne znayesh'!)​

​Я бы хотел ​

​я должен освободить ​
​Обмен валют​

​Как дела?​

​не знаешь! (Da ty nifiga ​

​котэ дю убло.​

​До которого часа ​Банк​

​Коман тале-ву?​Да ты нифига ​

​Жэмрэ масуар а ​

​ли эндивидюэль.​

​Banque​

​Как поживаете?​интеллекта​
​du hublot.​
​шамбр авэк дё ​
​Банк​

​Бьенвёню!​
​Как оскорбить человека, критикуя его уровень ​
​J'aimerais m'asseoir à côté ​
​Жё вудрэ ун ​

​Дистрибютор​
​Bienvenue !​
​Crétin fini !​
​место у окна.​

​lits individuels.​
​Distributeur​
​С приездом!​
​Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)​

​Я бы хотел ​
​chambre avec deux ​
​Банкомат​
​вуар!​

​недоверие к тому, что сказал человек​
​воль дирэкт.​
​Je voudrais une ​
​Аржан​

​Орё/орёз дэ ву ​
​Грубый способ выразить ​
​бийэ пур эн ​
​кроватями.​
​Argent​
​voir !​
​!​

​Жё вудрэ эн ​
​с двумя односпальными ​
​Деньги​
​Heureux/heureuse de vous ​
​C'est des conneries ​
​vol direct.​
​Мне нужен номер ​

​аржан.​
​Рад вас видеть!​
​Это бред! (Eto bred!)​
​billet pour un ​
​сюр ля мэр.​
​папье э мон ​
​Бонжур!​

​недовольство высокими ценами​

​Je voudrais un ​

​шамбр авэк вю ​фэ воле мэ ​

​Bonjour !​

​Грубый способ выразить ​

​на прямой рейс.​

​Жё вудрэ ун ​

​Жё мё сюи ​Здравствуйте!​

​arnaque !​Мне нужен билет ​sur la mer.​

​argent.​Салю!​

​C'est une grosse ​

​сё тике э-тиль валябль?​chambre avec vue ​

​papiers et mon ​Salut !​

​Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)​Комбьен дэ там ​

​Je voudrais une ​fait voler mes ​

​Привет!​недовольство обслуживанием​

​ce ticket est-il valable ?​

​море.​Je me suis ​

​Бонсуар!​Грубый способ выразить ​

​Combien de temps ​с видом на ​

​документы и деньги.​Bonsoir !​inadmissible !​билет?​

​Мне нужен номер ​У меня украли ​

​Добрый вечер!​Le service est ​

​времени действителен этот ​дотэль.​

​ Деньги: ​

​Бонжур (ляпрэ-миди)!​Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)​

​В течение какого ​

​пур ун шамбр ​

​кярт банкер?​Bonjour (l'après-midi) !​

​недовольство машиной​Эн але сэмпль, силь ву пле.​Жэ ун рэзэрвасьён ​Пюиж пэйе пар ​

​Добрый день!​Грубый способ выразить ​s'il vous plaît.​

​d'hôtel.​

​carte bancaire ?​Бонжур (лё матэн)!​

​une épave !​Un aller simple ​

​pour une chambre ​Puis-je payer par ​

​Bonjour (le matin) !​Cette voiture est ​

​поездку, пожалуйста.​

​J'ai une réservation ​банковской картой?​

​Доброе утро!​Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)​

​Билет на одну ​

​номер в гостинице.​

​Я могу расплатиться ​

​ Приветствие/ прощание: ​

​недовольство заведением​

​транспор?​

​У меня забронирован ​

​фактюр?​одним из официальных.​

​Грубый способ выразить ​ун кярт дэ ​

​ Гостиница: ​

​Пюиж авуар ля ​Французский язык — официальный язык Франции, франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии, Канады, в которых является ​

​!​У пюиж аштэ ​

​силь ву пле?​facture ?​

​интересно:​

​C'est pourri ici ​

​?​

​абэсэ мон плято ​Puis-je avoir la ​

​Возможно, вам это будет ​

​Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)​

​carte de transport ​

​Пурье-ву мэдэ а ​

​Можно получить счет?​

​словосочетании.​

​недовольство вашим напитком​Où puis-je acheter une ​

​?​рёмиз?​

​последнего слова в ​Грубый способ выразить ​

​купить проездной?​mon plateau s'il vous plaît ​

​Пюиж авуар ун ​на последнем слоге ​

​imbuvable !​

​Где я могу ​Pourriez-vous m'aider à abaisser ​

​remise ?​

​слов в речи, с ударением лишь ​

​Cette boisson est ​

​дэ бийэ?​

​столик.​Puis-je avoir une ​

​характерно слияние нескольких ​

​vkus kak mocha!)​

​У пюиж аштэ ​Помогите мне открыть ​

​скидку?​или словосочетании. Для французского языка ​

​вкус как моча! (Etot napitok na ​

​billets ?​энклинэ мон сьеж?​

​Вы можете сделать ​гласную в слове ​

​Этот напиток на ​

​Où puis-je acheter des ​

​Пурье-ву мэдэ а ​

​Сэ тро шэр.​

​Прописная (большая) буква обозначает ударную ​

​недовольство вашей едой​

​купить билет?​

​mon siège ?​C'est trop cher.​

​нет.​Грубый способ выразить ​

​Где я могу ​Pourriez-vous m'aider à incliner ​Это слишком дорого.​

​языке носовых звуков ​infecte !​

​ Заказ/покупка билетов: ​

​кресло.​

​Комбьен сёля кут-тиль ?​

​русских, поскольку в русском ​

​La nourriture est ​

​о метро?​

​Помогите мне откинуть ​Combien cela coûte-t-il ?​известные трудности для ​

​der'mo!)​Коман пюиж аксэдэ ​сэкюритэ.​

​Сколько это стоит?​

​нос. Носовые гласные представляют ​дерьмо! (Eta yeda prosto ​метро?​

​ля сэнтюр дэ ​Мэрси, сэтэ дэлисьё.​только через рот, но и через ​

​Эта еда просто ​

​Как добраться до ​Силь ву пле, эдэ-муа а аташэ ​

​Merci, c'était délicieux.​воздух проходит не ​

​nous attendons.​ля плю прош?​

​sécurité.​вкусно.​

​носовой звук, т. е. звук, при образовании которого ​

​d'une heure que ​стасьён дэ мэтро ​la ceinture de ​

​Спасибо, всё было очень ​гласная буква обозначает ​

​Cela fait plus ​У э ля ​

​S'il vous plaît, aidez-moi à attacher ​Амэр​[миль сэ(н) са(н) катрёва(н)катОрз]​

​bol'she chasa.)​?​

​ремень.​Amer/amère​

​quatre-vingt-quatorze​больше часа. (My zhdom uzhe ​

​la plus proche ​Помогите мне пристегнуть ​Горький​

​Mille cinq cents ​Мы ждём уже ​

​station de métro ​

​ля климатизасьён?​Сале​

​четыре​

​денег​

​Où est la ​

​Коман фэ-тон пур алюмэ ​

​Salé(e)​Тысяча пятьсот девяносто ​

​Как потребовать возврат ​станция метро?​

​Как включить кондиционер?​

​Солёный​[а(н) мийАр]​

​!​Где находится ближайшая ​

​ля люмьер?​Сюкрэ​

​un milliard​J'exige un remboursement ​

​фэрм?​Коман фэ-тон пур алюмэ ​Sucré(e)​

​миллиард​

​свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)​эскё лё мэтро ​

​Как включить свет?​Сладкий​

​[а(н) мильО(н)]​Я хочу вернуть ​

​А кэль ор ​буль Киэс.​

​Фрюи дэ мэр​un million​

​ваше недовольство​métro ferme ?​

​Жорэ бёзуэн дэ ​

​Fruits de mer​

​миллион​

​Как настойчиво выразить ​

​est-ce que le ​

​boules Quiès.​

​Морепродукты​[са(н) миль]​

​!​

​À quelle heure ​

​J'aurais besoin de ​

​Пуасон​

​cent mille​

​C'est absolument inacceptable ​

​метро?​

​Мне нужны беруши.​

​Poisson​сто тысяч​

​Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)​

​Во сколько закрывается ​

​пляс.​

​Рыба​[ди миль]​

​Как выяснить, кто здесь ответственный​

​увр?​Экскюзэ-муа, мэ сэ ма ​Пуле​

​dix mille​

​responsable ici ?​

​эскё лё мэтро ​

​Excusez-moi, mais c'est ma place.​

​Poulet​

​десять тысяч​

​Qui est le ​

​А кэль ор ​

​Извините, это моё место.​

​Курица​

​[дё миль]​

​Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)​

​métro ouvre ?​

​пляс?​

​Вьянд​

​deux mille​

​свою жалобу.​

​est-ce que le ​

​Пурьён-ну эшанжэ но ​

​Viande​

​две тысячи​

​Вежливый способ начать ​

​À quelle heure ​

​places ?​

​Мясо​

​[миль]​

​une réclamation.​

​метро?​

​Pourrions-nous échanger nos ​

​Пэн​

​mille​

​Je voudrais faire ​

​Во сколько открывается ​

​мной местами?​

​Pain​

​тысяча​

​Прощание​

​мэтро дуаж прандр?​

​Вы поменяться со ​

​Хлеб​

​[сэ(н) са(н)]​

​Au revoir !​

​Кэль линь дэ ​

​Не могли бы ​

​Кафэ​

​cinq cents​

​До свидания! (Do svidaniya!)​

​métro dois-je prendre ?​

​ву пле?​

​Café​

​пятьсот​

​первого знакомства​

​Quelle ligne de ​

​эн орэйэ силь ​

​Кофе​

​[кАтрё са(н)]​

​Вежливое прощание после ​

​мне надо ехать?​

​ун кувэртюр э ​

​Тэ​

​quatre cents​

​rencontré.​

​По какой линии ​

​Пурье-ву мё донэ ​

​Thé​

​четыреста​

​Ravi(e) de vous avoir ​

​дуаж шанжэ?​

​?​

​Чай​

​[труА са(н)]​

​Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)​

​А кэль стасьён ​

​un oreiller s'il vous plaît ​

​Жю​

​trois cents​

​вопрос​

​dois-je changer ?​

​une couverture et ​

​Сок​

​триста​

​ответа на этот ​

​À quelle station ​

​Pourriez-vous me donner ​

​О минэраль​

​[дё са(н)]​

​Вы не знаете ​

​пересадку?​

​Принесите, пожалуйста, плед и подушку.​

​Eau minérale​

​deux cents​

​pas.​

​Где надо сделать ​

​авьён.​

​Минеральная вода​

​двести​

​Je ne sais ​

​стасьён?​

​Жэ ратэ мон ​

​Жэ бёзуэн …​

​[сА(н)]​

​Я не знаю. (YA ne znayu.)​

​Коман сапэль сэт ​

​avion.​

​J'ai besoin …​

​cent​

​Как сообщить, что Вы заболели.​

​станция?​

​J'ai raté mon ​

​Мне нужно…​

​сто​

​Je suis malade.​

​Как называется эта ​

​рейс.​

​ Покупки, ресторан: ​

​[картрёвА(н)дУз]​

​Я болен. (YA bolen.)​

​мэтро?​

​Я опоздал на ​

​Фэрмэ​

​quatre vingt douze​

​усталость.​

​ун кярт дэ ​

​дирэксьён дэ ... ва-тиль авуар?​

​Fermé​

​девяносто два​

​Как сообщить, что Вы чувствуете ​

​У пюиж аштэ ​

​ле воль ан ​

​Закрыто​

​[картрёвА(н)О(н)з]​

​Je suis fatigué(e).​

​?​

​Комбьен дэ рётар ​

​Увэр​

​quatre-vingt onze​

​Я устал. (YA ustal.)​

​carte du métro ​

​direction de ... va-t-il avoir ?​

​Ouvert​

​девяносто один​

​жажду.​

​Où puis-je acheter une ​

​le vol en ​

​Открыто​

​[картрёвА(н)дИз]​

​Как сообщить, что Вы испытываете ​

​схему метрополитена?​

​Combien de retard ​

​Сорти​

​quatre-vingt dix​

​J'ai soif.​

​Где можно купить ​

​рейс ...?​

​Sortie​

​девяносто​

​Я хочу пить. (YA hochu pit'.)​

​Мэтро​

​На сколько задерживается ​

​Выход​

​[картрёвА(н)дЁ]​

​Как сообщить, что Вы проголодались.​

​Métro​

​сорти нюмеро ... пур ля порт?​

​Антрэ​

​quatre-vingt deux​

​J'ai faim.​

​Метро​

​У э ля ​

​Entrée​

​восемьдесят два​

​Я голоден. (YA goloden.)​

​бюс?​

​?​

​Вход​

​[картрёвА(н)тА(н)]​

​Как предупредить кого-то об опасности​

​э лё дэрнье ​

​sortie n° ... pour la porte ​

​У э лё(ля) ... ?​

​восемьдесят один​

​Attention !​

​soixante-quatorze​

​[суаса(н)дУз]​

​семьдесят один​

​soixante​

​[карА(н)т]​

​тридцать три​

​trente et un​

​[ва(н)труа]​

​двадцать два​

​vingt​

​[дизюИт]​

​семнадцать​

​quinze​

​[трэз]​

​двенадцать​

​десять​

​huit​

​[сис]​

​[катр]​

​три​

​un​

​Числительные​

​automne​

​[прэ(н)тА(н)]​

​декабрь​

​octobre​

​[ут]​

​июль​

​май​

​mars​

​[жанвьЕ]​

​воскресенье​

​vendredi​

​[мэркрёдИ]​

​вторник​

​[сэдомАж илэтА(н) дё дир оревуАр]​

​па]​

​тебя люблю.​

​[тю э жалЮ]​

​замуж!​

​[а(н)брАс муА]​

​brisé.​

​[сэ та дерньЕр ​

​[жёнёпёпА вивр са(н) туА]​

​Я не могу ​

​красивые глаза.​

​глаза.​[тю э мо(н) солЕй]​

​[жё тё пё ​Я не могу ​

​(от лица женщины)​

​* (н)- русская буква «н» в скобках обозначает, что предшествующая ей ​de toi.​[тю мё ра(н) фу]​дё ме рэв]​рэв]​Tu es la ​vie.​Je t’adore.​Я буду любить ​Je t’ai aimé depuis ​
​Я тебя люблю.​toi.​vous.​Tu me manques…​Я влюблен.​рвуАр]​Хочу снова тебя ​Вы само обаяние.​

​Laissez-moi tranquille!​Конечно.​


​компанию?​бываете?​

​[о(н) вёрА пётЭтр]​

​On pourrait prendre ​

​Allons au cinéma ​

​petit déjeuner (déjeuner, dîner) au restaurant.​

​[у эс кё ​

​с вами встретиться?​

​Мне нравится ваша ​

​Вы свободны сегодня ​

​que nous avons ​

​[жё прэфэр ля ​

​[жэм пэшЭ э ​

​джаз]​

​модЭрн у клясИк]​

​музыку или классику?​

​[кэскЁ вузэмЭ]​

​дё (труА) сёр]​

​а(н) а(н)фА(н)​

​un frère​одна сестра​

​У меня…​de sœurs​

​братьев​

​дэ за(н)фА(н)​

​Avez-vous… ?​

​Есть ли у ​

​[жё сюи вёф ​

​Je suis célibataire.​

​Я замужем.​

​Es-tu marié(e) ?​

​Семья​

​Je suis ménagère.​

​Je ne travaille ​

​faculté des lettres.​

​Я учусь в ​

​[жё сюИ зэеюдьЯ(т)]​

​сэкрэтЭр​

​шофЁр​

​secrétaire​

​chauffeur​

​секретарь​

​шофёр​

​profession ?​spécialité?​

​Je travaille.​

​Vous travaillez, faites vos études ​

​Que faites-vous dans la ​

​[сэ ля прёмьЕр ​

​вашей стране.​

​Je vis à ​Я (мы) из России.​

​монами​мсьё​

​mon mari​

​моих родителей​госпожу …​

​Это …​

​[кэль э вотр(тон)ном сильвупле]​

​Quel est votre ​Je suis …​

​Знакомство​подарочную упаковку?​

​Avez-vous quelque chose ​

​audessus?​

​couleur?​

​кябИн дэсэяж э ​

​[жё пё эсэйЕ]​caisse?​

​Заверните, пожалуйста.​Я это возьму.​

​…​

​Je voudrais acheter ​[ву дэзирЭ]​

​qui parlent russe?​Pas de reste.​[сэтЭ трэ бо(н)]​

​[юн бутЭй дё ​[сё нэ па ​пуасОн]​

​ля вья(н)д]​ля кюизИн франсЭз]​кухни.​

​[кел пля су ​

​Какое у вас ​

​…​[авэвУ дэжА шуазИ]​Меню, пожалуйста.​

​Où est la ​Où peut-on trouver le ​

​Où est l’entrée du métro?​Сколько остановок до…​

​на автобус?​Можно доехать автобусом?​

​карту Парижа?​Montrez-moi, s’il vous plaît, sur le plan ​

​Как называется эта ​

​Excusez-moi,il y a ​[сэтадруАт]​

​Это налево.​Pour la gare ​

​égaré.​parking de taxi?​

​de métro) le plus proche?​савЭ у сё ​Вы не знаете, где находится…?​

​S’IL VOUS PLAÎT​[пувэвУ прэпарЭ ма ​

​Je pars demain.​номере кондиционер (телевизор, телефон, холодильник, )?​

​de la chambre, s’il vous plaît​peut-on prendre le ​

​Appelez-moi un taxi, s’il vous plît.​семь часов, пожалуйста.​

​meilleure​подешевле​

​me convient pas.​

​[сэт шамбр мё ​

​шамбр]​

​Могу ли я ​

​est-il compris dans ​

​[комбьЕн кут ля ​

​Сколько стоит номер ​Nous avons besoin ​

​une personne.​Voici la confirmation.​

​J’ai fait réserver ​Моя фамилия …​

​Где находится гостиница…?​литр дэсАнс сильвуплЕ]​Мне 10 литров ​

​[лё сантр дё ​Ближайшая станция техобслуживания ​на прокат.​

​Принесите мне воды, пожалуйста.​

​contre le mal ​

​J’ai des nausées​

​Je me sens ​

​палубу?​

​Où est ma ​

​le bateau fait-il escale ?​

​[ка(н) пар лё батО ​

​гар маритИм]​

​[ка(н) лё трэ(н) арив а]​

​[ка(н) пар лё трэ(н) сюива(н) пур]​

​Когда отправляется следующий ​

​город?​

​L’accès au quai ​

​pour …?​

​С Какой платформы ​

​Это поезд на ​

​le train s’arrêtet-il à cette ​гяр]​

​пур дёмЭ(н)]​

​на завтра?​

​Пожалуйста, билет туда-обратно до…​Пожалуйста, билет в одну ​

​Сколько стоит один ​

​Où peut-on acheter le ​Quelle taxe dois-je payer?​

​[жё нэ рьен ​формюлЕр]​

​Помогите мне, пожалуйста, заполнить этот формуляр.​

​Где паспортный контроль?​Où est-ce que je ​

​sac avec moi?​мэ(н)]​

​У меня только ​

​за перевес?​

​Où puis-je faire enregistrer ​

​porte d’embarquement?​

​[у э ля ​Où est l’horaire ?​

​Bureau de renseignements ​Скажите, пожалуйста, …​

​Nous avons besoin ​russe?​

​франсЭз​

​английский язык.​

​Напишите, пожалуйста.​en russe​

​[рэпэтЭ сильвуплЕ]​Parlez, s’il vous plaît, plus lentement.​

​понимаю.​

​[мё компренэ-вУ]​

​[жё компрА(н) лё франсЭ мэ ​говорить.​

​по-французски.​

​рюс]​

​франсЭ​

​allemand​

​Je ne parle ​

​итальянски​

​англЕ​

​Parlez-vous​

​Иностранные языки​

​Accompagnez-moi, s’il vous plaît.​

​[пэрмэтЭ муА дё​сесть здесь​

​…​вы мне помочь?​

​партИр]​

​[экскюзЭ-муА мэ жэ ​

​[сё нэ па ​

​C’est ma faute.​

​ву]​

​не согласен.​

​peux pas.​

​Нет, спасибо.​Bonne idée!​

​[авЭк плезИр]​Да, конечно.​

​Je suis d’accord.​Я Вам сочувствую.​

​Je regrette.​[экскузэмуА​Excusez-moi​

​Excusez-moi.​[сильвуплЕ]​Благодарю Вас.​

​вотр энвитасьО(н)​

​votre aide​

​помощь​

​Большое спасибо!​[адьЁ]​

​До скорой встречи!​[этуА]​

​[комсИ комсА]​Pas mal.​

​[кома(н)савА][сава]​

​Tout doucement.​[кома(н)ватЮ]​

​Salut !​Bonjour !​

​Приветствия. Прощание​

​Знакомство​

​Иностранные языки​

​[картрёвА(н)]​

​семьдесят четыре​

​soixante-douze​

​[суаса(н)тдИс]​

​шестьдесят​

​quarante​

​[тра(н)тдЁ]​

​тридцать один​

​vingt-trois​

​[ва(н)тэА(н) ]​

​двадцать​

​dix-huit​

​[сэз]​

​пятнадцать​

​treize​

​[онз]​

​[нёф]​

​восемь​

​шесть​

​quatre​

​[дё]​

​один​

​[ивЭр]​

​осень​

​printemps​

​[новАмбр]​

​октябрь​

​août​

​[жюЭн]​

​[аврИль]​

​март​

​janvier​

​[самдИ]​

​пятница​

​mercredi​

​[ла(н)дИ]​

​revoir.​

​[нё мё кит ​

​Я все еще ​

​Tu es jaloux?​

​Выходи за меня ​

​Embrasse-moi!​

​J’ai le coeur ​

​chance.​

​toi.​

​бёзьЁ]​

​У тебя очень ​

​У вас прекрасные ​

​soleil.​

​toi.​

​дё туА]​

​по тебе схожу ​

​Je suis fou ​fou.​

​[тю э лом ​

​фам дё ме ​

​Ты — женщина моей мечты.​

​femme de ma ​

​Я тебя обожаю.​

​жур]​

​первого дня.​

​[жёвузЭм]​

​Je pense à ​Je pense à ​

​хватает…​[вузЭт трэ жолИ]​

​[жё вё тё ​шарм]​

​[вузЭт дроль]​

​покое!​ко(н)панИ]​

​Разрешите составить Вам ​Вы часто здесь ​

​On verra, peut-être?​(выпьем что-нибудь, поболтаем) у меня.​

​кино (в театр, на стадион, на концерт)!​Allons prendre le ​

​rencontrions?​Где мы можем ​

​[этвУ либр сёсуАр]​

​завО(н) дё номбрЁ пуА(н) комЭ(н)]​Il me semble ​

​peinture.​bricoler.​[жё прэфЭр лё ​[кэскёвупрэфэрЭ ля музИк ​

​Вы предпочитаете современную ​aimez?​юн сёр​[жэ​

​deux (trois) enfants​

​два (три) брата​

​дё сёр]​

​de frères​

​детей​

​[авэвУ​

​сестры​

​[жё суи диворсэ]​

​(veuve).​

​Я не замужем.​

​[жё сюи марье]​

​Ты женат (замужем)?​

​[жё суИ рётрэтЭ]​Я домашняя хозяйка.​

​Я не работаю.​études à l’université à la ​

​[у фэтвУ возэтЮд]​Je suis étudiant(e).​

​инжэньЁр​

​фэрмьЕ​

​ingénieur​

​fermier​

​инженер​

​фермер​

​Quelle est votre ​

​Quelle est votre ​

​Я работаю.​

​Вы работаете, учитесь?​

​Чем вы занимаетесь?​

​pays.​

​Я впервые в ​

​Москве.​

​[ду эт ву(э ту)]​

​монами​

​[пэрмэтэ-муа ву прэзантэ​

​ma femme​

​моего друга​

​господина …​

​[жёсюизёрЁ(-з) дёфэрвОтр конэсАнс]​

​[кома(н) тапэль-тю ]​

​Как Ваше (твоё) имя?​

​Я…​

​эн амбалЯж кадО]​

​Вы можете сделать ​

​что-нибудь меньшего размера?​

​Avez-vous la taille ​

​Avez-vous une autre ​

​[бьен сюр ля ​

​Je peux essayer?​

​Où est la ​

​прандр]​

​[комбьЕ(н) сёлА кутИль]​

​Montrez-moi, s’il vous plaît ​

​Я хотел(а) бы купить …​

​Vous désirez?​

​Y a-t-il des vendeurs ​

​Сдачи не надо.​

​C’était très bon.​

​vin rouge, s’il vous plaît.​

​commandé.​

​[жё прэфЭр лё ​

​[жё вудрЭ дё ​

​[ну вудрьО(н) командЭ келькшОз дё ​

​заказать что-нибудь из французской ​

​avez vous?​

​дю жур сэ]​

​Сегодня основное блюдо ​

​Avez-vous déjà choisi?​

​В ресторане, кафе, магазине…​

​Где здесь туалет?​

​схему метро?​

​метро?​

​ан отобЮс]​

​Сколько стоит билет ​

​дё парИ]​

​Где можно найти ​

​Покажите, пожалуйста, на карте …​

​исИ]​

​Извините, здесь есть почта?​

​C’est à droite.​

​кель бюс]​

​до вокзала Сен-Лазар?​

​Je me suis ​

​Où est le ​

​Où est l’arrêt de l’autobus (du tram, de la station ​

​[эс кё ву ​

​[жё шэрш …сильвуплЕ]​

​«ПОЖАЛУЙСТА»​

​note, s’il vous plaît?​

​Я уезжаю завтра.​

​Есть ли в ​

​Donnez-moi la clé ​

​Où et quand ​

​Вызовите, пожалуйста, такси.​

​Разбудите меня в ​

​moins chère​

​…?​

​Cette chambre ne ​

​convient.​

​[пюИж вуАр ля ​

​лё при]​

​Le petit déjeuner ​

​?​

​дё пэрсОн]​

​номер.​

​J’ai besoin d’une chambre pour ​

​Вот подтверждение.​

​Я забронировал(а) номер.​

​лётЭль]​

​В гостинице​

​[жё вудрЭ ди ​

​[аплЕ сильвуплЕ лясистА(н)с тэкнИк]​

​d’ici?​

​юн вуатЮр]​

​Я хотел(а) бы взять машину ​

​кёр]​

​Avez-vous quelque chose ​

​Меня тошнит​

​чувствую.​

​Как пройти на ​

​Где моя (наша) каюта?​

​Dans quels ports ​

​bateau pour …?​

​[у э ля ​

​arrive à …?​

​…?​

​сортИ а(н) виль]​

​Где выход в ​

​платформу номер 2?​

​part le train ​

​[эс бье(н) лё трэ(н) пур]​

​стасьЁ(н)]​

​Combien de temps ​

​[кель э сэт ​

​[пётО(н) эшанжЭ лё бийЕ ​

​Можно поменять билет ​

​[эн алЕ сэ(н)пль пур … cильвуплЕ]​

​[комбьЕн кут э(н) бийЕ]​пур лё трэ(н)]​билет на поезд?​

​должен заплатить?​déclaration.​

​а рамплИр сё ​контрОль дэ паспОр]​

​жё пё рэпрА(н) мэ багАж]​мой багаж?​

​Puis-je prendre ce ​[жэ сёльмА(н) ле багАж а ​лё пуа сюпэрфлЮ]​

​Сколько нужно заплатить ​зарегистрировать мой багаж?​

​Où est la ​salle d’attente?​Где находится расписание?​Où est le ​

​Путешествие​J’ai besoin d’interprète.​a quelqu’un qui parle ​[жапрА(н)ля ля(н)г​

​французский язык​анфрансЭ]​

​Commeht cela s’appelle-t-il​Répétez, s’il vous plaît.​

​Говорите, пожалуйста, медленнее.​Я Вас не ​

​Me comprenez-vous ?​parler.​

​Я понимаю по-французски, но не могу ​Я немного говорю ​эспанЁль​

​па​anglais​русски​

​французски​

​[парле-вУ​

​по-русски…?​

​[антрЭ (асэйевУ) сильвуплЕ]​

​Проводите меня, пожалуйста.​

​m’asseoir ici​

​посмотреть​

​Donnez-moi, s’il vous plaît ​Не могли бы ​[экскузЭ муА жёдуА ​

​Excusez-moi, mais j’ai à faire.​faute.​

​Это моя вина.​па дакОр авЭк ​

​Я с вами ​Non, je regrette, mais je ne ​[ву завэ рэзОн]​

​Прекрасная мысль!​Avec plaisir.​[бьен]​

​Я согласен.​

​[сэ бьен домАж]​

​Я сожалею.​

​soucis​причинил(а) Вам столько хлопот​

​Извините.​S’il vous plaît.​

​вотр атансьО(н)]​[мэрсИ пур​

​votre invitation​приглашение​

​[мэрсИ]​Adieu !​

​[орвуАр]​Et vous ?​

​ça.​Не плохо.​

​? (Ça va ?)​Потихоньку.​Как поживаешь?​

​Привет!​Добрый день!​Числительные​

​В ресторане, кафе, магазине…​

​фразы.​quatre-vingts​[суаса(н)трЭз]​

​семьдесят два​soixante-dix​

​[сэкА(н)т]​сорок​

​trente-deux​[тра(н)т]​двадцать три​

​vingt-et-un​[дизнЁф]​восемнадцать​

​seize​[каторз]​

​тринадцать​onze​

​neuf​[сэт]​

​[сэнк]​

​четыре​deux​[зэрО]​hiver​

​[этЭ]​весна​novembre​[сэптАмбр]​

​август​juin​avril​

​[фэврийЕ]​январь​

​samdi​[жёдИ]​

​среда​

​lundi​

​de dire au ​Не бросай меня!​

​[пардОн муА]​

​Ты ревнуешь?​[апль муА]​

​Поцелуй меня!​сердце.​

​C’est ta dernière ​

​pas vivre sans ​[тюА дё трэ ​

​[вузавЭ дёбёзьЁ]​

​[тю э суперб]​Tu es mon ​

​pas vivre sans ​[жё сюИ фоль ​

​Я с ума ​(от лица мужчина)​Tu me rend ​

​rêves.​[тю э ля ​ви]​

​Tu es la ​[жётЭм пур тужУр]​

​дёпюИ лё прёмьЕ ​Я полюбил(а) тебя с самого ​

​Je vous aime.​тебе.​

​вас.​Мне тебя не ​

​jolie.​revoir.​[вузавЭ бокУ дё ​

​Vous êtes drôle.​Оставьте меня в ​[вувулЕ дё ля ​

​[вувнЭ исИ сувА(н)]​

​[вузЭт сёль]​Может быть, встретимся?​

​Давайте попьем кофе ​Давайте пойдем в ​Давайте позавтракаем (пообедаем, поужинаем) в ресторане.​

​que nous nous ​[жэм вотр сурИр]​soir?​

​[иль мё са(н)бль кё ну ​много общего.​Je préfère la ​

​J’aime pêcher et ​jazz.​ou classique?​

​[жэм ля мюзИк]​Qu’est-ce que vous ​дё (труА) фрэр​

​deux (trois) sœurs​un enfant​один брат​

​дё фрэр​d’enfants​У меня нет…​

​des sœures​братья​Je suis divorcé(e).​

​Je suis veuf ​Я холост.​Je suis marié.​

​[этву марье]​Je suis retraité(e).​па]​

​факюльтЭ дэ летр]​Je fais mes ​?​

​Я студент(ка).​

​профэсЁр​[жё сюИ​professeur​

​Je suis…​учитель​Я…​

​Кем вы работаете?​специальность?​

​возэтЮд]​ля ви]​пэИ]​

​viens dans votre ​москУ]​Я живу в ​

​D’où êtes-vous (es-tu)?​монмари​

​mes parents​madame​мою подругу​

​Разрешите представить Вам​connaissance.​[кома(н)-ву запэль-ву ]​

​Как тебя зовут?​[жё мапэль…]​

​[пувэвУ мё фэр ​дё плю пти]​У вас есть ​

​по-больше?​другой цвет?​là.​

​Можно примерить?​Где касса?​

​[жё вэ лё ​Combien cela coûte-t-il?​

​Покажите мне, пожалуйста …​[жэмрЭ жюст рёгардЭ]​

​Что вы желаете?​

​продавцы, говорящие по-русски?​[лядисьЁ(н) сильвуплЕ]​

​вкусно.​Une bouteille de ​

​que nous avons ​

​poisson.​la viande …​

​la cuisine française.​Мы бы хотели ​

​la marque déposée ​

​[ожурдуИ лё мёнЮ ​[кялЕ ву рёкомандЭ]​

​Вы уже выбрали?​туалЕт]​

​дю метрО]​Где можно найти ​

​Где вход в ​[комбьЕ(н) кут лё бийЕ ​

​лётобЮс]​[у пётО(н) трувЭ лё плян ​

​лё плян]​

​[сэ кель рю]​[экскюзэмуА ильЯ э(н) бюрО дё пост ​[травэрсЭ ля рю]​

​Это направо.​сэн лязАр сэ ​Какой автобус идет ​

​Я заблудился.​

​Где стоянка такси?​

​автобуса (трамвая, станция метро)?​

​trouve … ?​Je cherche …,s’il vous plaît.​

​После каждого вопроса, обращенного к прохожим, добавляйте волшебное слово​Pouvez-vous préparer ma ​

​[иятИль а(н)климатизЁр (тэлэвизЁр тэлэфОн рэфрижиратЁр) да(н) ля шамбр]​шамбр сильвуплЕ]​

​Дайте мне, пожалуйста, ключ от номера.​

​можно позавтракать?​а сэтЁр]​мэйЁр]​

​… ?​Есть ли номер ​не подходит.​

​Cette chambre me ​chambre ?​этИль компрИ дан ​

​стоимость номера завтрак?​chambre par jour ​[ну завОн бёзуА(н) дюн шамбр пур ​

​Нам нужен двухместный ​номер.​юн шамбр]​

​[мон ном э]​

​[у сё трув ​[лё пле(н) сильвуплЕ]​

​litres d’essence, s’il vous plaît.​Appelez, s’il vous plaît, l’assistance technique.​réparation et d’entretien est loin ​[жё вудрЭ люэ ​

​дё лё]​лё маль о ​что-нибудь от укачивания?​маль]​

​Я плохо себя ​

​(нотр) кабИн]​

​эскАль]​

​заходит теплоход?​Quand part le ​

​gare maritime?​Quand le train ​

​train suivant pour ​[у э ля ​

​нюмерО дё]​

​Как пройти на ​Sur quel quai ​train pour …?​трэ(н) сарэттИль а сэт ​станции?​

​gare?​?​… cильвуплЕ]​

​pour …, s’il vous plaît​

​billet ?​

​[у пётО(н) аштЭ лё бийЕ ​

​Где можно купить ​

​Какую пошлину я ​

​annoncer à la ​

​[сильвуплЕ эЭэ муА ​

​[у э лё ​

​[у эс кё ​

​Где мне найти ​

​собой?​

​bagages à main.​

​[комбьЕ(н) даржа(н) фотИль пэйЕ пур ​

​анрёжистрЭ мэ багАж]​

​Где я могу ​

​самолет?​

​Où est la ​

​бюрО дё ра(н)сэньмА(н)]​Где справочное бюро?​

​[нузавО(н) бёзуА(н) дэнтэрпрЭт]​Нам нужен переводчик.​

​Ici il y ​

​anglaise.​

​Я учу…​

​анрЮс​по-французски…?​

​Повторите, пожалуйста.​[жё невукомпрА(н) па]​

​[жё ву компрА(н)]​Вы меня понимаете?​

​ne peux pas ​[жё парль а(н) пё франсЭ]​

​[жё парль англЕ]​альмАн​[жё нё парль ​

​italien​испански​Я (не) говорю по-​

​russe…?​по-итальянски​

​Entrez (asseyez-vous) s’il vous plaît.​масуАр исИ]​

​voir​закурить​

​Пожалуйста, дайте мне…​[ву пэрмэтЭ]​

​Excusez-moi, je dois partir.​дела.​

​Ce n’est pas ma ​[ву ву тромпЭ]​

​[жё не сюИ ​па]​

​Нет, к сожалению, я не могу.​Vous avez raison.​[сля марА(н)ж]​

​С удовольствием.​Bien.​[жё компатИ авэквУ]​

​C’est bien dommage.​козЭ та(н) дё сусИ]​

​causé tant de ​опоздал(а)​

​[дёрьЕ(н)]​Пожалуйста.​

​вотр консЭй​votre attention​

​Merci pour​Спасибо за​

​Merci.​Прощай!​

​Au revoir !​Et toi ?​

​Comme ci comme ​[савА мерсИ]​

​Сomment ça va ​[БьЕн мерсИ]​

​[кома(н)талевУ]​[ бо(н)суАр]​

​Доброе утро!​Дни недели, месяцы, времена года​В городе​

​Благодарность. Извинения. Согласие. Несогласие. И другие общие ​восемьдесят​soixante-treize​

​[суасА(н)т эО(н)з]​

​семьдесят​

​cinquante​

​[тра(н)труА]​тридцать два​

​trente​[ва(н)дё]​двадцать один​

​dix-neuf​[дисЭт]​шестнадцать​

​quatorze​[дуз]​

​одиннадцать​девять​

​sept​cinq​

​[труА]​два​

​zéro​зима​

​été​[дэсАмбр]​

​ноябрь​septembre​

​[жюйЕ]​июнь​

​апрель​février​

​[димАнш]​суббота​jeudi​

​[мардИ]​понедельник​C’est dommage! Il est temps ​

​[жётЭм а(н)кОр]​Pardonne-moi!​

​[эпУз муА]​Appelle-moi!​бризЭ]​

​У меня разбито ​шанс.​Je ne peux ​

​très beaux yeux.​beaux yeux.​

​Tu es superbe.​Ты мое солнце.​Je ne peux ​de toi.​

​дё туА]​по тебе схожу ​с ума.​

​Tu es l’homme de mes ​rêves.​

​фам дё ма ​Ты — женщина моей жизни.​

​Je t’aime pour toujours!​

​[жё тэ эмЭ ​[жётэм]​

​Я вас люблю.​Я думаю о ​

​Я думаю о ​[жё суИ амурЁ]​

​Vous êtes très ​Je veux te ​

​de charme.​Вы забавный.​[бьен сюр]​

​la compagnie?​souvent?​Vous-êtes seule?​

​[о(н) пурЭ пра(н)др э(н) кафЭ (буАр кэльк шоз, парлЭ э(н) пё]​[ало(н) о синемА (тэАтр, стад, ко(н)сЭр]​

​дэжёнЭ (дэжёнЭ, динЭ)]​ну ра(н)ко(н)триО(н)]​

​que vous voulez ​

​J’aime votre sourire.​Êtes-vous libre ce ​communs.​

​Мне кажется, что у нас ​Я увлекаюсь живописью.​

​и мастерить.​Je préfère le ​

​préférez, la musique moderne ​J’aime la musique.​

​Что вам нравится?​а(н) фрэр​une sœur​

​J’ai…​двое(трое) детей​да(н)фА(н)​

​Je n’ai pas…​дёсЁр]​

​des frères​дети​

​Я разведен(а).​Я вдовец (вдова).​

​[жё сюи марье]​Я женат.​

​Etres-vous marié(e) ?​Я пенсионер(ка).​

​[жё нё травАй ​алюнивэрситЭ а ля ​

​факультете.​Où faites-vous vos études ​

​инфирмьЕр]​флёрИст​infirmière​

​fleuriste​медицинская сестра​флорист​

​профэсьОн]​

​спэсьялитЭ]​

​Какая у вас ​

​[ву травайЕ фэт ​[кё фэтвУ дан ​

​вьен дан вотр ​

​fois que je ​[жё ви а ​[жё сюи (ну сом) дё русИ]​

​Откуда вы (ты)?​мафам​mon ami​

​monsieur …​моего мужа​

​[сЭ]​Je suis heureux(-es) de faire votre ​

​?​Как Вас зовут?​

​Je m’appelle …​un emballage cadeau?​

​[авэвУ кельк шоз ​одэсЮ]​

​У вас размер ​У вас есть ​

​Bien sûr, la cabine d’essayge est par ​кэс]​

​[амбале сильвуплЕ]​prendre.​

​Сколько это стоит?​[жё вудрЭ аштЭ]​

​J’aimerais juste regarder.​ки парль русь]​

​У вас есть ​L’addition, s’il vous plaît.​

​Это было очень ​Бутылку красного вина, пожалуйста.​

​Ce n’est pas ce ​

​Je préfère le ​Je voudrais de ​quelque chose de ​авэвУ]​

​Quel plat sous ​du jour, c’est …​

​Qu’allez-vous recommander?​

​[лё мёнЮ сильвуплЕ]​

​[у э ля ​

​[у пётО(н) трувЭ лё плян ​

​дю метрО]​

​[комбьЕ(н) дарЭт ятИль жюскА]​

​billet en autobus?​

​[пёт он прандр ​plan de Paris?​

​[монтрэмуА сильвуплЕ сюр​

​C’est quelle rue?​

​poste ici?​

​Traversez la rue.​

​[сэтагОш]​[пур ля гяр ​

​зэгарЭ]​паркинг дё таксИ]​

​дё лётобУс (дю трам, дё ля стасьО(н) дё мэтрО) ле пдю прош]​Где ближайшая остановка ​

​savez où ce ​

​Я ищу…, подскажите пожалуйста.​

​В городе​

   


​Приготовьте счет, пожалуйста.​(téléviseur, téléphone, réfrigirateur) dans la chambre?​клэ дё ля ​[у э ка(н) пётО(н) праА(н)др] лё пти дэжёнЭ​Где и когда ​[рэвэйЕ муА сильвуплЕ ​муЭн шэр​Y a-t-il une chambre ​мё конвьЕн па]​Этот номер мне ​подходит.​

Общее - Основное

​Puis-je voir la ​[лё пти дэжёнЭ ​Входит ли в ​

​Combien coûte la ​deux personnes.​

​юн пэрсОн]​Мне нужен одноместный ​

​[жэ фэ рэзэрвЭ ​

​…​

​l’hôtel…?​Le plein, s’il vous plaît.​

​Je voudrais dix ​

​Вызовите, пожалуйста, техническую помощь.​

​Le centre de ​une voiture.​

​[апортЭ муА сильвуплЕ ​[авэвУ келькёшОз контр ​Есть у вас ​

​[жё мё сан ​по(н)]​

​[у э ма ​лё батО фэтИль ​В какие порты ​

​в …?​

​Où est la ​в …​

​Quand part le ​sortie en ville?​

Общее - Разговор

​[ляксЭ о кэ ​

​пар лё трэ(н) пур]​

​…​

​Est-ce bien le ​

​[комбьЕ(н) дё там лё ​

​стоит на этой ​

​Quelle est cette ​

​billet pour demain ​

​[эн алЕ сэ(н)пль/але рётур пур ​

​Un allez simple ​

​Combien coûte un ​

​train?​

​пэйЕ]​

​ля дэклярасьЁ(н)]​

​Je n’ai rien à ​ce formulaire.​

​contrôle des passeports?​

​bagages?​сак авЭк муа]​эту сумку с ​

​J’ai seulement les ​

​le poids superflu?​

​[у пюИж фэр ​порт э(н)баркма(н)]​

​Где посадка на ​

​Где зал ожидания?​[у э лё ​

​[дит сильвуплЕ]​

​[жэ бёзуА(н) дэнтэрпрЭт]​

​Мне нужен переводчик.​Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-русски?​

​française​

​[экривЭ сильвуплЕ]​

​[комА(н) сля сапэльтИль​по-русски​ла(н)тмА(н)]​

​comprends pas.​

​Je vous comprends.​па парлЕ]​

​français mais je ​

​peu français.​

​Je parle anglais.​

​англЕ​russe​

​français​

​немецки​

​рюс]​

​italien​

​по-английски​

​Входите (садитесь), пожалуйста.​

​вуАр​

​fumer​

​Разрешите…​

​[нёпурьевупА мэдЭ]​

​Vous permettez?​

​Извините, я должен идти.​

​Извините, но у меня ​

​Я не виноват(а).​

​Vous vous trompez.​pas d’accord avec vous.​

​мэ жён пё ​

​[нон, мэрсИ]​

​Вы правы.​

​Cela m’arrange.​

​[уИ бьен сюр]​

​Хорошо.​vous.​

​Очень жаль.​

​дё ву завуАр ​

​de vous avoir ​Извините, что я​

​De rien.​

​[жё ву рёмэрсИ]​

​во фэлитасьО(н)​vonre conseil​

​внимание​

​[гран мэрсИ]​

​фразы.​

​[абьентО]​

​До свидания!​А Вы? (А у Вас?)​

​Так себе.​Ça va, merci.​Как дела?​

​Bien, merci.​

​Как поживаете?​Bonsoir !​

​Здравствуй!​Дружба. Флирт. Любовь​В гостинице​

​Приветствие. Прощание​

​quatre-vingt un​

​[суаса(н)катОрз]​

​семьдесят три​

​soixante et onze​

​[суасА(н)т]​

​пятьдесят​

​trente-trois​

​[тра(н)тэА(н)]​тридцать​

​vingt-deux​

​[ва(н)т]​

​девятнадцать​dix-sept​

​[кэнз]​

​четырнадцать​

​douze​

​[дис]​

​[юИ]​семь​

​пять​trois​[а(н)]​

​ноль​

​[утО(н)]​лето​

​décembre​[октОбр]​

​сентябрь​

​juillet​

​[мэ]​

Общее - Жалобы

​[марс]​февраль​

​dimanche​[ва(н)дрёдИ]​

​четверг​

​mardi​Дни недели, месяцы, времена года​

​Жаль. Пора прощаться.​

​Je t’aime encore.​

​Прости меня!​Épouse-moi​

​Позвони мне!​[жэ лё кёр ​

​ша(н)с]​Это твой последний ​

​жить без тебя.​Tu as de ​

​Vous avez de ​Ты выглядишь великолепно.​

​па вивр са(н) туА]​жить без тебя.​Je suis folle ​

​[жё сюИ фу ​Я с ума ​Ты сводишь меня ​

Общее - Ругательства

​Ты — мужчина моей мечты.​femme de mes ​[тю э ля ​

​[жётадОр]​тебя вечно!​

​le premier jour.​Je t’aime.​

​[жё па(н)с атуА]​[жё па(н)с авУ]​[тю мё ма(н)к ]​

​Je suis amoureux.​Вы очень красивая.​

​увидеть.​Vous avez beaucoup ​

​[лэссЭ муА тра(н)киль]​

​Bien sûr.​Vous voulez de ​

​Vous venez ici ​Вы одна?​

​un café (boire quelque chose, parler un peu) chez moi.​

​(théâtre, stade, concert)!​[ало(н) пра(н)др лё пти ​

​ву вулЕ кё ​Où est ce ​

​улыбка.​

​вечером?​de nombreux points ​

​пэнтюр]​бриколЕ]​

​Я люблю рыбачить ​

​Я предпочитаю джаз.​Qu’est-ce que vous ​

​Я люблю музыку.​Дружба. Флирт. Любовь​

​дё (труА) за(н)фА(н)​

​deux (trois) frères​две (три) сестры​

​один ребенок​[жё нэ па​

​сестёр​

​дёфрЭр​

​des enfants​вас … ?​

​(вёв)]​[жё сюи сэлибатэр]​Je suis mariée.​

​[этю марье]​Вы женаты (замужем)?​[жё сюИ мэнажЭр]​pas.​

​[жё фэ мэзэтЮд ​университете на филологическом ​

​Где вы учитесь?​

​ко(н)тАбль​исторьЕ​

​comptable​historien​

​бухгалтер​

​историк​[кэль э вотр ​

​[кэль э вотр ​[жё травАй]​


Вы собираетесь поехать в Францию?

​?​vie ?​

​фуА кё жё ​C’est la première ​Moscou.​Je suis (nous sommes) de Russie.​мэпара(н)]​
​мадам​mon amie​Permettez-moi vous présenter​

​мою жену​C’est…​

​Рад(а) с Вами познакомиться.​

​(ton) nom, s’il vous plaît ​

​[жё сюи…]​

​Меня зовут …​

​Pouvez-vous me faire ​

​de plus petit?​[авэвУ ля тай ​[авэвУ юнОтр кулЁр]​пар ля]​

​Конечно, примерочная кабина там.​

​[у э ля ​Emballez, s’il vous plaît.​Je vais le ​
​[монтрэмУа сильвуплЕ]​…​
​Я бы хотел(а) только посмотреть.​[ятИль дэ вандЁр ​[па дё рэст]​Счет, пожалуйста.​вэ(н) руж сильвуплЕ]​


​сё кё нузавО(н) командэ]​Это не то, что мы заказывали.​

​Я предпочитаю рыбу.​
​Я бы хотел(а) мясо.​

​Nous voudrions commander ​ля марк дэпозЭ ​

Приветствие

​фирменное блюдо?​

​Aujourd’hui le menu ​

​Что вы порекомендуете?​

​Le menu, s’il vous plaît.​

​toilette ici?​

​plan du métro?​

​[у э лянтрЭ ​

​Combien d’arrêts y a-t-il jusqu’à …?​

​Combien coûte le ​

​Peut-on prendre l’autobus?​

​Où peut-on trouver le ​

​…​

Необходимый словарный запас

​улица?​

​un bureau de ​

​Перейдите улицу.​

​C’est à gauche.​

​Saint-Lazare, c’est quel bus?​

​[жё мё сюИ ​

​[у э лё ​

​[у э лярЭт ​

​трув]​

​Est-ce que vous ​

​[сильвуплЕ]​

​нот сильвуплЕ]​
​[жё пар дёмЭ(н)]​

​Y a-t-il un climatiseur ​

​[донЭ муА ля ​
​petit déjeuner?​

​[аплЕ муА э(н) таксИ сильвуплЕ]​Réveillez-moi, s’il vous plît, à sept heures.​

​[ятИль юн шамбр​
​получше​

​[сэт шамбр нё ​конвьЕн]​Этот номер мне ​

​посмотреть номер?​le prix ?​
​шамбр пар жур]​в сутки?​

​d’une chambre pour ​

Знакомство

​[жэ бёзуА(н) дюн шамбр пур ​

​[вуасИ ля конфирмасьО(н)]​

​une chambre.​

​Mon nom est ​

​Où se trouve ​

​Полный бак, пожалуйста.​

​бензина, пожалуйста.​
​рэпарасьЁ(н) э дантрётьЕ(н) э люэн диси]​далеко отсюда?​

​Je voudrais louer ​

​Apportez-moi, s’il vous plaît, de l’eau.​
​au coeur?​[жэ дэ нозЭ]​

​mal.​[кома(н) пасЭ сюр лё ​

​(notre) cabine ?​[дан кэль пор ​

​пур]​Когда отплывает теплоход ​

Как объясниться

​Где морской вокзал​Когда поезд прибывает ​

​поезд на …​Où est la ​

​numéro 2?​[сюр кель кэ ​

​отправляется поезд на ​…​

​station?​

​Сколько времени поезд ​

​Какой это вокзал?​

​Peut-on échanger le ​Un allez simple/aller-retour pour …, s’il vous plaît.​

​сторону до…​

​билет?​

​billet pour le ​

​[кель такс дуАж ​

​а анонсЭ а ​

​Мне нечего декларировать.​

​S’il vous plaît, aidez-moi à remplir ​

​Où est le ​

​peux reprendre mes ​[пюИж прандр сё ​

​Я могу взять ​

Считать

​ручная кладь.​

​Combien d’argent faut-il payer pour ​

​mes bagages ?​

​[у э ля ​

​саль датА(н)т]​

​[у э лорЭр]​

​?​

​Dites, s’il vous plaît, …​

​d’interprète.​

​[исИ ильЯ келькэ(н) ки парль рюс]​

​англЕз]​

​J’apprends la langue…​

​Ecrivez, s’il vous plaît.​

​en français… ?​

​Как это называется​

​[парлЕ сильвуплЕ плю ​

​Je ne vous ​

​Я Вас понимаю.​

​жё нё пё ​

​Je comprends le ​

​Je parle un ​

​Я говорю по-английски.​

​итальА(н)​

​espagnol​

​pas​

​английски​

​итальА(н)​

​anglais​

​Вы говорите​

​[аккомпанЕ муА сильвуплЕ]​

​фюмЭ​

​Permettez-moi de …​

​[донэмуА сильвуплЕ]​

​Ne pourriez-vous pas m’aider?​

​Можно?​

​а фэр]​

​ма фот]​

​[сэ ма фот]​

​Вы ошибаетесь.​

​Je ne suis ​

​[нон жё рёгрЭт ​

​Non, merci.​

​[бон идЭ]​

​Меня это устраивает.​

​Oui, bien sûr.​

​[жё сюИ дакОр]​

​Je compatis avec ​

​[жё рёгрЭт]​

​дэтр а(н) рётАр​

​d’être en retard​

​[экскузэмуА]​

​Не стоит благодарности.​

​Je vous remercie.​

​вотр Эд​

​vos félisitations​

​совет​

​Grand merci.​

​Благодарность. Извинения. Согласие. Несогласие. И другие общие ​

​A bientôt !​

​[эвУ]​

​А ты? (А у тебя?)​

​[памАль]​

​Хорошо, спасибо.​

​[ту дусьмА(н)]​


Доброе утро по французски

​Хорошо, спасибо.​[салЮ]​
​Добрый вечер!​​Здравствуйте!​​Семья​​Путешествие​
​​