заботы сможешь отодвинуть.время! — говорит каждое утро РЯ, в немецком существует für ... danken soll., ты все свои
Viel Spaß! — Желаю хорошо провести Точно так же, как и в nicht, wie ich Dir ,
Seite schiebe kannst. — силу, с помощью которой
тебя кулачкки!
Change privacy settings
Ich weiss wirklich ,
deine Sorgen zur
dich die Daumen! — Желаю тебе успеха! = Я держу за
97 языков.
за..., …Kraft, damit du alle Ich drücke für
содержимое страниц. Знает Русский, Немецкий и ещё Не знаю, как отблагодарить тебя
, многочисленных желаний.
Schönes Wochenende! — Хороших выходных!переводит всё текстовое лица кого-либо еще
, ganz viele Extrawünsche. — бесчисленного звездопада для
Einen erfolgreichen Tag! — Успешного дня!транскрипцией, озвучивает слова. В режиме сайта лица и от
, …unzählige Sternschuppen für
продавцов, врачей, воспитателей.примерами использования и благодарность от своего
, красочных часов.знакомых, так и от
слов, фраз, текстов и веб-страниц. Сервис сопровождает переводы Используется, когда вы выражаете
, farbenfrohe Stunden. — хорошего настроения и
день: как от хороших сделан онлайн Яндекс.Переводчиком — сервисом автоматического перевода
mir danken...
сайтов: …gute Laune und
много раз за
русского на немецкий
meines Mannes/meiner Frau und
Информация получена с предложений.пожелание вы услышите
Перевод Удачи с Ich möchte Dir/Euch im Namen
Русский Türkçe 中文
каждое из ниженаписанных Einen schönen Tag! — Хорошего дня! — в Германии такое
Празднование дайвалижены/своего мужаPolski Português Română Ich wünsche dir… — так можно начать ЗДЕСЬ!immer sein.от лица своей
Italiano 日本語 Nederlands более поэтично, можно сказать такое:
Пожелания : Свадьба
тему читайте вот so leuchtend wie
от себя и Español Français עברית на немецком языке фраз на эту
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali
Хочу выразить благодарность العربية Deutsch English выразить свое пожелание Gute Nacht! Träum süß! — Спокойной ночи! Сладких снов! Как будет по-немецки «спать» и еще много
ясным как всегдаТипичное выражение благодарности
• Beglückwünschungstelegramm — поздравительная телеграмма
А если хотите Gute Erholung! — Хорошего отдыха!
Дайвали таким же Vielen Dank für...
• Grußbotschaft — приветственное послание; поздравительное письмо; поздравительная телеграммаэтой открытке:
в наших буднях:Поздравляю с Дайвали. Да будет этот
Большое спасибо за...• Begrüßungstelegramm — приветственная (поздравительная) телеграмма
всего и сразу, как вот в имеют своё место
ханукас рождением ребенка• Gratulant — поздравитель
А можно пожелать Следующие пожелания тоже Празднование еврейского праздника Поздравление молодой паре
наилучшего
Пожелания : Помолвка
— Wunder.
gut schmecken! — Угощайся! Приятного аппетита!Frohe Chanukka!
Eltern sein werdet.
alles Gute — желаю Вам всего пожелаете сюрпризов- Überraschungen, приключения — Abenteuer и чуда Lass dir es
Поздравляю с ханука!Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle • ich wünsche Ihnen А кто-то будет счастлив, если вы ему
«ты»). Приятного аппетита!и США поздравление
Eltern von... . Ich gratuliere zu • Glück (viel Erfolg) wünschen — пожелать удачи кому-либо
пожелайте следующее: Begeisterung — энтузиазм, Inspiration — вдохновение, Kreativität — творчествокоторых вы на
Типичное для Канады An die stolzen
• Glückwunsch — пожелание счастьяЛюдям творческих профессий gut schmecken! — Угощайтесь! (если несколько человек, со всеми из
Frohe Feiertage!папой!
• viel Vergnügen! — желаю хорошо повеселиться!— viele interessante Ideen. А еще силы- Kraft. А может оптимизма? — Otimismus.
Lasst es euch С праздником!
хорошими мамой и • Heilspruch — доброе пожелание, поздравление (с праздником)— Harmonie, а можно — много интересных идей
на «вы») Приятного аппетита!Новогоднее пожеланиемалыша! Уверены вы будете • Daumendrücken — добрые пожелания; доброжелательство
Пожелания : Дни рождения и юбилеи
Можно пожелать гармонии sich gut schmecken! — Угощайтесь! (желают одному, или нескольким персонам, с которыми вы
Frohes neues Jahr!
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением • Glück wünschen — желать кому-либо счастья; поздравлять кого-либоИли много радости: Viele Freude!
Lassen Sie es
Счастливого Нового Года!с рождением ребенка
жеin Erfüllung gehen.Guten Appetit! — Приятного аппетита!
дня Благодарения
Поздравление молодой паре
Glück. — Danke, ebenfalls! — желаю вам счастья. — Спасибо, и вам так все мечты сбывались: …dass alle Wünsche Перед трапезой:
во время празднования
Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!• ich wünsche ihnen
Можно пожелать чтобы Bleib gesund! — Не болей!Используется в Великобритании
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt
gute Besserung — желаю вам поправитьсяеще небольшая подборка:Gute Besserung! — Поправляйся! / Поправляйтесь!
Frohes Erntedankfest!семейства!• ich wünsche Ihnen
пожелать что-то другое, то вот вам
захворали, то желаем им:Счастливого дня Благодарения!Поздравляем с пополнением
счастьяЕсли вы хотите Если знакомые люди
празднования Пасхи
рождением ребенкаGlück — я желаю тебе
beste Gesundheit.добраться до дома!странах во время
Поздравление женщине с
• ich wünche dir так: Ich wünsche dir
nach Hause! — Желаю вам благополучно Используется в христианских und Deinen Sohn/Deine Tochter.
• wünschen — желать кому-либо чего-либоможно выразить вот Kommen Sie gut Frohe Ostern!
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich • das nenn’ ich Glück! — вот это счастье!, вот это повезло!Пожелания крепкого здоровья Guten Flug! — Хорошего полета!
С днем Пасхи!и твоей дочке/твоему сыну— желать кому-либо счастья; поздравлять кого-либо
А если — большого успеха — Viel Erfolg!Gute Fahrt! — Счасливого пути!
Рождества
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе
• j-m Glück wünschen счастья? — Скажите: Viel Glück!
Gute Reise! — Счастливой поездки! / Счастливого путешествия!
Нового Года и
с рождением ребенкаGlück — ему улыбается счастье
Хотите пожелать много
следующее:
во время празднования Поздравление молодой паре
ihm hold (gnädig, gewogen), ihm lacht das
близким людям? Счастья, здоровья, успехов…
желаем близким людям Используется в Великобритании
Eurem Neuankömmling!
• das Glück ist
желаем чаще всего Перед поездкой мы
ins neue Jahr!Wir gratulieren zu
Winkel — скромное счастье
А что мы Для начала разберем:
einen guten Rutsch Поздравляем с прибавлением!
• das Glück im
Пожелания : Пожелания больному
«поздравляю».
приятного аппетита.
Frohe Weihnachten und с рождением ребенка
• zum Glück, glücklicherweise — к счастьюявляется фраза — Herzlichen Glückwunsch! — которая переводится как
и знакомым. Например — хорошего дня или и Рождества!Поздравление молодой паре
— добиться успеха (счастья)
и часто используемой
желаем что-то своим близким Счастливого Нового Года Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
• sein Glück machen А еще несложной
только по праздникам. Каждый день мы Рождества
sehr über die Geburt • Glück zu! — желаю удачи!, смелее! (подбадривание)всего самого наилучшего!на немецком языке. Ведь пожелать что-либо кому-то можно не
Нового Года и
Wir haben uns • Glück auf! — желаю удачи!, счастливого возвращения!
nur Allerbeste! — Я желаю тебе заметке разберем пожелания
во время празднования ребенка!• Glück ab! — счастливого полета!; счастливой посадки! (у летчиков); счастливого пути!
Можно немного усложнить, сказав: Ich wünsche dir
В сегодняшней нашей
Используется в Великобритании Поздравляем с рождением Weg! — счастливого пути!, в добрый час!
Пожелания : Обычные поздравления
пожелании, чего еще перетруждаться?
ЗАГРУЗИТЬ ЕЩЕ
Frohe Feiertage wünschen...
новой работе• Glück auf den
— в этом коротеньком viel GlückOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3... шлют свои поздравления
рабочего дня на • Gelingen — удача, успех
уже ВСЁ заложено
Ну, !тоже извлекли выгоду
Пожелание хорошего первого • Glück — счастье
— в нем ведь
Желаю удачи, Davidза что-то, из чего вы
ersten Arbeitstag bei...
• Erfolg — успех
этим и отделываются
wünsch dir GlückOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Используется, когда кто-то благодарит вас Viel Glück an Deinem
dar — от души (от всего сердца) поздравляю васпожелание — это Alles Gute! — Всего хорошего! Чаще всего немцы
Что же, .zu danken!
в...
meinen herzlichen Glückwunsch Самое универсальное немецкое
ausstellt.Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir
первый рабочий день
• ich biete Ihnen
и прочие праздники?Zahnarzt findet, der gefälschte Rezepte
Пожелания : Достижения по учебе
Не за что! Спасибо тебе!Удачи в твой
днем рождения!
на день рождения Желаю удачи, dass ihr einen
искренне поблагодарить кого-либо за что-либона новую, обычно желаемую работу
zum Geburtstag! — поздравляю вас с А что пожелать
Viel Glück damitOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3Используется, когда вы хотите
Поздравление с приемом • ich gratuliere Ihnen
— Danke!nähern ...sehr dankbar, dass...Position!
поздравления!, от души!посылают, а лишь произносят die Leistung (Leistung) Ihres Traumes langsam
Wir sind Dir Herzlichen Glückwunsch zur neuen • meine herzlichsten Glückwünsche! — примите мои сердечные
к черту не Желаем удачи für тебе за...на работу!
etw. aussprechen (darbringen, übermitteln, abstatten) — поздравлять кого-либо с чем-либофразу немцы никого wünschedir viel GlückOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Мы очень благодарны Поздравляем с приемом • seinen Glückwunsch zu
ответ на эту Что ж, в таком случае, .для вас
старых коллег• Gratulation, Glückwunsch — поздравлениеногу» — желают они. Но зато в dann noch weiterfliegt: .кому-либо за что-либо сделанное им новой работе от
приятного аппетита.уж грубый: «сломать шею и желаю удачиWenn man
Используется, если вы благодарны Пожелания успехов на и знакомым. Например — хорошего дня или
этой фразы очень Viel Glück beimOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3für ... aussprechen.jüngsten Karriere-Schritt.
желаем что-то своим близким пожелать «ни пуха, ни пера» — Hals- und Beinbruch! — только дословный перевод в творчестве.
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank Erfolg mit Deinem
только по праздникам. Каждый день мы Немцы тоже могут
Пожелания : Сочувствие
желаю удачиOk, na .за...
Wir wünschen Dir viel пожеланиями. Ведь пожелать что-либо кому-то можно не книгой.
Viel Glück dabeiOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3Огромное тебе спасибо ступеньке карьерной лестницы
каждый день приятными времяпрепровождения с взятой
Желаю удачи.благодарностив твоей новой радовать своих окружающих
библиотекарей — которые пожелают приятного AbendOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
кого-то в знак Желаем удачи на словосочетания, чтобы вы могли
учреждений, и даже от viel Glück heute есть подарок для старых коллег
полезные слова и билетов, от кассиров развлекательных
Тогда можешь вздремнуть. .Используется, когда у вас новой должности от
мы собрали самые от продавцов театральных Schwester.
unserer Dankbarkeit...Пожелания успехов на В этом выпуске
вы услышите и желаю удачиIch meine, Sie haben Recht Als kleines Zeichen neuen Position als...
для улыбки.То же пожелание wünscheallesOpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3благодарности за...Erfolg in Deiner
бы одна причина вот ТУТ!)
вам обоим.презент в знак Wir wünschen Dir viel
каждый день хотя такая мама читайте Желаю удачи.для тебя маленький на новой должности
hast. — чтобы у тебя — учись хорошо, слушай внимательно! (Что еще творит
Пожелания : Достижения на карьерной лестнице
диалектах, например:У меня есть Желаем тебе упехов
Grund zum Lächeln школу вместо назидательных отличаться по стилю, по ситуации, быть особыми в
благодарны кому-либо за что-либостарых коллег
Tag wenigstens einen ребенку, отправляя его в несколько вариантов, причём они могут
Используется, когда вы очень Erfolg bei Deiner .., dass du jeden
немецкая мама своему новой работе от новой работе
в ...Verlustes.
тобой!aussprechen.время
сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...aussprechen.
соболезнования в этот Deinem schmerzlichen Verlust ожидаемой или внезапной.
Wir sind alle an der Universität. Viel Spaß!собирается найти работу
Prüfungsergebnissen und alles или найти работуПоздравление со сдачей
экзаменов и удачи Arbeitswelt.
диплома! Удачи в будущей Prüfung!
А кто здесь экзаменов!
университета!Поздравления!Молодец! Мы знали - ты справишься!
на права!Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Пожелание успехов в Пожелание успехов в Желаем удачи и
Пожелания : Рождение ребенка
нескольких людей из нескольких людей из
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего Ich denke an die Beine kommst.
baldige Genesung.на поздравительных открытках
Hochzeit!
Hochzeit!Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
свадьбой!Поздравляем с рубиновой
20-тилетняя годовщина свадьбыбрачного союза и
... Jahre und immer дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!Alles Gute zum
an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!днем рождения, которое обычно пишут
Исполнения всех желаний! С днем рождения!Alles Gute zu
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!Geburtstag!
Типичное поздравление с знаете, если вы также Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon glücklich werden.
пареПоздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете Verlobung und alles Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
zur Hochzeit!невесте. Да будет крепок
Пожелания : Благодарность
Wir gratulieren zu
Hochzeit!
Glück.
В день вашей Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen на немецком?Днём рождения или
рублей.Старт 14 сентября.Beinbruch!
пожелать удачи:Glück!Welt!gehen!
Viel Glück!Желаю удачи от
Удачи (также можно использовать пожелать удачи, вот некоторые из ... свинья. Выражение «Schwein gehabt» (дословно «получил свинью») обозначает, что кому-то очень повезло. Так что, если вы кому-нибудь в Германии
Alle bei... wünschen Dir viel Пожелание кому-либо успехов на
на новой работе schwere Zeit des время помни, мы мысленно с tief empfundenes Beileid
в это нелегкое Выражение соболезнований потерявшему
расстроены безвременной кончиной diesem dunklen Tag Прими мои глубочайшие haben wir von
близкого человека. Смерть могла быть внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Glückwunsch zur Aufnahme школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen человек продолжить образование Gute für die Zukunft.
Молодец! Поздравляю со сдачей viel Glück in der
Поздравляем с защитой Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen
экзаменовПоздравляем со сдачей
Поздравляем с окончанием
или члена семьина права
Поздравляю со сдачей herzlich zu ... gratulieren.Erfolg bei...
Пожелания : Поздравления с праздниками
Erfolg bei...
Типичное поздравление
Пожелание больному от Пожелание больному от Типичное пожелание больномутебя. Выздоравливай скорее.
Nu wieder auf Deine rasche und
Типичное пожелание, которое обычно пишут Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen
свадьбой!Поздравляем с жемчужной 25-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность
день. С юбилеем!
о годовщине со на поздравительных открыткахПоздравляем с юбилеем!
wünsche ich Dir
Типичное поздравление с
на поздравительных открыткахСчастья,любви, удачи!Всего наилучшего!
Alles Gute zum
Glückwunsch zum Geburtstag!
паре, которую вы хорошо
праздник?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam
Поздравление недавно помолвленной паре
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer
Verlobung!
Bräutigam ganz herzlich Поздравления жениху и
свадьбыHerzlichen Glückwunsch zu Eurer Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und
Поздравление молодоженамморе счастьяили скорейшего выздоровления
Как поздравить с
всего за 500 Тьфу, тьфу, тьфу (чтобы не сглазить)пальцы скрещенными (на удачу)!Менее официальные спосьбы von Herzen Viel alles Glück der niemals zu Ende Ich wünsche Dir Herzlichen Glückwunsch!
Glückwunsch!
есть много способов клевер, божья коровка и на новой работе.neuen Arbeit bei...Желаем тебе удачи
Familie durch die
В это тяжкое unser aufrichtiges und
глубочайшие сердечнейшие соболезнования Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Мы потрясены и aufrichtige Anteilnahme an близкого человека.
Mit tiefer Trauer
Выражение соболезнований потерявшему
Нас всех шокировала
закончить!выпускных экзаменов в
твоей будующей карьере!уверены, хочет ли этот
großartigen Prüfungsergebnissen und alles удачи в будущем
des Masterstudiums und себя на экзаменеfür ein cleveres
Поздравление со сдачей
университетав сокращенной формеПоздравление кого-либо, обычно близкого друга
Поздравление со сдачей Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Wir möchten Dir ganz
Ich wünsche Dir viel Glück und viel
Herzlichen Glückwunsch zu...Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.Besserung.geht.Мы переживаем за Wir hoffen, dass Du im Ich hoffe auf Gute Besserung!
свадьбой!
Общие пожелания на немецком языке
свадьбой!Поздравляем с коралловой 40-тилетняя годовщина свадьбы
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
свадьбой!
Jahrestag!
как в первый Юбилейное поздравление, когда речь идет юбилеем, которое обычно пишут
на поздравительных открыткахAlles Glück der Welt
Geburtstag!
днем рождения, которое обычно пишут
на поздравительных открытках
на поздравительных открытках
С днем Рождения!рождения!Поздравление недавно помолвленной
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш очень счастливыми.heute seid.Поздравление недавно помолвленной
всего наилучшегоHerzlichen Glückwunsch zu Eurer
Braut und dem знаетеПоздравляю с днем
ваш союз!
обоим всего наилучшегоalles Glück dieser Welt.Желаю вам обоим коллегу? Как пожелать здоровья
Online.с преподавателемToi, toi, toi Я буду держать сердца!Ich wünsche Ihnen
Ich wünsch dir
Möge dein Glück
сердца»)!Успеха!Удачи!
В немецком языке Германии считаются четырехлистный Пожелания успехов на прими пожелания удачи Erfolg in Deiner близкого человекаDich und Deine близкого человека
Tag möchten wir Dir Пожалуйста прийми наши betrübt über den vorzeitigen близкого человека.Ich möchte Dir meine Выражение соболезнований потерявшему утрате.aufrichtiges Beileid aussprechen.
в университетв университет. Успешно тебе его Поздравление со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не Glückwunsch zu den диплома и пожелание Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss поздравить кого-то, кто великолепно проявил Was bist Du
Prüfung!Поздравление с окончанием Неофициальное, достаточно редкое поздравление
Пожелания на немецком языке на праздники
schaffst.Fahrprüfung!Glückwunsch zu...Шлем поздравления с...Удачи с...Ich wünsche Dir viel Поздравляем с...
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.Alle bei... wünschen Dir gute bald wieder besser
нескольких людейНадеемся, ты скоро поправишься.скорое выздоровлениеВыздоравливай скорее!
Поздравляем с бриллиантовой Поздравляем с золотой 30-тилетняя годовщина свадьбы
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!свадьбой!
Поздравляем с фарфоровой
ersten Tag. Alles Gute zum любят друг друга ... Jahrestag!Типичное поздравление с
днем рождения, которое обычно пишут Счастья, любви, удачи! С днем рождения!Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут днем рождения, которое обычно пишут
на поздравительных открытках
Поздравляем с Днем stattfinden wird?паре
сделать друг друга Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr
Zukunft!помолвки желаем вам Поздравляем с помолвкой!
Wir gratulieren der Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Пусть будет крепким и желаем вам alle Liebe und вам!
немецкого друга или онлайн-обучение в Deutsch в прямом эфире
ногу!»)Daumen.удачи от всего
всю удачу (все счастье) этого мира!никогда не покинет!удачи!
в смысле «Поздравляю от всего Viel Erfolg!Viel Glück! благодарны 🙂Символами удачи в
neuen Arbeit.От всех нас Wir wünschen Dir viel Выражение соболезнований потерявшему Unsere Gedanken begleiten Выражение соболезнований потерявшему An diesem schweren
Рекомендую также посмотреть:
погибшего)Wir sind erschüttert und zutiefst Выражение соболезнований потерявшему траурный день.erfahren.Мы соболезнуем твоей tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser Поздравление с поступлением Поздравляю с поступлением Gute für Deine zukünftige Karriere!Поздравляем со сдачей
GRATULATION, GLÜCKWUNSCH (ПОЗДРАВЛЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ СЧАСТЬЯ)
выпускных экзаменов в
тебе в будущем!Поздравление с защитой
профессиональной жизни!Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите
самый умный? Молодчина! Отлично справился!Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Gratuliere!Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden
Хорошая работа ...
будущем
будущем
успехов в ...офиса, с работы
офиса, с работы
выздоровления.
Dich. Ich hoffe, dass es Dir
Типичное пожелание от Типичное пожелание больному
Надеемся на твое
60-тилетняя годовщина свадьбы50-тилетняя годовщина свадьбы
35-тилетняя годовщина свадьбыHerzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!свадьбой!
Поздравляем с серебряной поздравить с юбилеем
noch wie am
... лет вместе, а все еще
Alles Gute zum Jahrestag!Типичное поздравление с
на поздравительных открыткахMögen all Deine
Deinem Ehrentag.Типичное поздравление с Типичное поздравление с
днем рождения, которое обычно пишут
хотите спросить, когда состоится свадьба
entschieden, wann die Hochzeit
Поздравление недавно помолвленной
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете
счастливы вместе.
Gute für Eure gemeinsame В день вашей Поздравление молодоженам
ваш союз!
Eurem Ja-Wort!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо
Поздравление молодоженам