Скорейшего выздоровления перевод

​​

​Используется в Великобритании ​Geburt Eures kleinen ​Мы потрясены и ​

​Поздравление с окончанием ​, ​Frohe Feiertage wünschen...​sehr über die ​близкого человека.​Studienabschluss!​, ​

​... шлют свои поздравления​Wir haben uns ​Выражение соболезнований потерявшему ​Herzlichen Glückwunsch zum ​, ​

​тоже извлекли выгоду​ребенка!​Tag aussprechen.​университета!​

​, ​за что-то, из чего вы ​Поздравляем с рождением ​an diesem dunklen ​

​Поздравляем с окончанием ​

​, ​Используется, когда кто-то благодарит вас ​новой работе​meine aufrichtige Anteilnahme ​в сокращенной форме​, ​zu danken!​

​рабочего дня на ​

​Ich möchte Dir ​Неофициальное, достаточно редкое поздравление ​сайтов: ​Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir ​

​Пожелание хорошего первого ​
​траурный день.​

​Gratuliere!​Информация получена с ​

​Не за что! Спасибо тебе!​
​bei...​

​соболезнования в этот ​Поздравления!​контрагенту за рубежом.​искренне поблагодарить кого-либо за что-либо​Deinem ersten Arbeitstag ​Прими мои глубочайшие ​или члена семьи​клиенту, а другую отправляет ​Используется, когда вы хотите ​Viel Glück an ​

​близкого человека.​Поздравление кого-либо, обычно близкого друга ​игральная карта), разрывает его надвое, дает одну часть ​

​sehr dankbar, dass...​
​в...​
​Выражение соболезнований потерявшему ​schaffst.​железнодорожный билет или ​Wir sind Dir ​
​первый рабочий день ​
​erfahren.​Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es ​это может быть ​
​тебе за...​Удачи в твой ​Deinem schmerzlichen Verlust ​Молодец! Мы знали - ты справишься!​
​оформляет чоп (в данном случае ​Мы очень благодарны ​

​на новую, обычно желаемую работу​haben wir von ​на права​B. Этот брокер также ​

​для вас​Поздравление с приемом ​Mit tiefer Trauer ​Поздравление со сдачей ​далее) своему брокеру-контрагенту в стране ​кому-либо за что-либо сделанное им ​
​neuen Position!​утрате.​bestandenden Fahrprüfung!​

​получателя и так ​Используется, если вы благодарны ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Мы соболезнуем твоей ​Herzlichen Glückwunsch zur ​операции (переводимую сумму, имя и адрес ​

​für ... aussprechen.​на работу!​ожидаемой или внезапной.​на права!​сведения об этой ​

​Wir möchten ... unseren herzlichen Dank ​Поздравляем с приемом ​
​близкого человека. Смерть могла быть ​Поздравляю со сдачей ​и сообщает соответствующие ​
​за...​старых коллег​Выражение соболезнований потерявшему ​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)​
​в учетную книгу ​Огромное тебе спасибо ​новой работе от ​aussprechen.​
​Glückwunsch zu...​деньги, записывает полученную сумму ​благодарности​Пожелания успехов на ​unser aufrichtiges Beileid ​

​Хорошая работа ...​который принимает наличные ​кого-то в знак ​Deinem jüngsten Karriere-Schritt.​von... und möchten Dir ​Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное​вопрос внутри вопросов, созданных другими.​

​есть подарок для ​viel Erfolg mit ​
​den plötzlichen Tod ​... gratulieren.​

​. Не задавайте свой ​Используется, когда у вас ​Wir wünschen Dir ​tief erschüttert über ​ganz herzlich zu ​поле , выше синей кнопки ​unserer Dankbarkeit...​ступеньке карьерной лестницы​Wir sind alle ​Wir möchten Dir ​в самом верхнем ​Als kleines Zeichen ​

​в твоей новой ​внезапная кончина... прими наши соболезнования.​Шлем поздравления с...​• Ваш вопрос пишите ​благодарности за...​Желаем удачи на ​Нас всех шокировала ​будущем​русского на татарский​

​презент в знак ​старых коллег​в университет​

​Пожелание успехов в ​перевод слов с ​для тебя маленький ​новой должности от ​Поздравление с поступлением ​viel Erfolg bei...​и Рождества​

​У меня есть ​Пожелания успехов на ​an der Universität. Viel Spaß!​

​Ich wünsche Dir ​празднования Нового Года ​благодарны кому-либо за что-либо​als...​

​Glückwunsch zur Aufnahme ​Удачи с...​


Свадьба (Wedding)

​странах во время ​Используется, когда вы очень ​Deiner neuen Position ​закончить!​будущем​Используется в христианских ​für ... danken soll.​viel Erfolg in ​в университет. Успешно тебе его ​Пожелание успехов в ​ins neue Jahr!​nicht, wie ich Dir ​Wir wünschen Dir ​Поздравляю с поступлением ​viel Erfolg bei...​einen guten Rutsch ​

День рождения (Birthday)

​Ich weiss wirklich ​на новой должности​собирается найти работу​viel Glück und ​Frohe Weihnachten und ​за...​Желаем тебе упехов ​школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек ​Ich wünsche Dir ​и Рождеством!​Не знаю, как отблагодарить тебя ​старых коллег​выпускных экзаменов в ​успехов в ...​С Новым Годом ​лица кого-либо еще​новой работе от ​Поздравление со сдачей ​

Рождение ребенка (Birth of a child)

​Желаем удачи и ​и Рождества​лица и от ​Пожелания успехов на ​Deine zukünftige Karriere!​Типичное поздравление​празднования Нового Года ​благодарность от своего ​neuen Arbeit.​alles Gute für ​Herzlichen Glückwunsch zu...​странах во время ​Используется, когда вы выражаете ​

Болезнь (Illness)

​Erfolg bei Deiner ​Deinen Prüfungsergebnissen und ​Поздравляем с...​Используется в христианских ​mir danken...​Alle bei... wünschen Dir viel ​Herzlichen Glückwunsch zu ​офиса, с работы​Frohe Weihnachten!​meines Mannes/meiner Frau und ​на новой работе.​твоей будующей карьере!​

Тяжелая утрата (Bereavement)

​нескольких людей из ​С Рождеством!​Ich möchte Dir/Euch im Namen ​прими пожелания удачи ​выпускных экзаменов. Удачи тебе в ​Пожелание больному от ​Празднование дайвали​жены/своего мужа​От всех нас ​Поздравляем со сдачей ​Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.​immer sein.​от лица своей ​новой работе​или найти работу​Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.​

​so leuchtend wie ​от себя и ​Пожелание кому-либо успехов на ​человек продолжить образование ​офиса, с работы​Frohes Diwali! Möge dieses Diwali ​Хочу выразить благодарность ​bei...​


Английский

​уверены, хочет ли этот ​

​нескольких людей из ​

Испанский

​ясным как всегда​

Французский

​Типичное выражение благодарности​
​Deiner neuen Arbeit ​
​школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не ​
​Пожелание больному от ​Дайвали таким же ​
​Vielen Dank für...​
​viel Erfolg in ​выпускных экзаменов в ​Besserung.​

Португальский

​Поздравляю с Дайвали. Да будет этот ​

​Большое спасибо за...​


Пожелания - Свадьба

​Wir wünschen Dir ​Поздравление со сдачей ​

​Alle bei... wünschen Dir gute ​ханука​с рождением ребенка​в ...​die Zukunft.​

​выздоровления.​

​Празднование еврейского праздника ​Поздравление молодой паре ​на новой работе ​alles Gute für ​

​Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего ​Frohe Chanukka!​Eltern sein werdet.​

​Желаем тебе удачи ​

​großartigen Prüfungsergebnissen und ​Типичное пожелание больному​

​Поздравляю с ханука!​Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle ​

​близкого человека​Glückwunsch zu den ​

​geht.​и США поздравление​

​Eltern von... . Ich gratuliere zu ​Выражение соболезнований потерявшему ​

​тебе в будущем!​bald wieder besser ​

​Типичное для Канады ​An die stolzen ​Verlustes.​

​экзаменов и удачи ​Dich. Ich hoffe, dass es Dir ​Frohe Feiertage!​папой!​

​schwere Zeit des ​

Пожелания - Помолвка

​Молодец! Поздравляю со сдачей ​

​Ich denke an ​С праздником!​

​хорошими мамой и ​

​Familie durch die ​удачи в будущем​тебя. Выздоравливай скорее.​

​Новогоднее пожелание​малыша! Уверены вы будете ​Dich und Deine ​диплома и пожелание ​

​Мы переживаем за ​Frohes neues Jahr!​

​Молодым родителям ... . поздравляем с рождением ​Unsere Gedanken begleiten ​

​Поздравление с защитой ​нескольких людей​Счастливого Нового Года!​с рождением ребенка​

​тобой!​in der Arbeitswelt.​

​Типичное пожелание от ​дня Благодарения​Поздравление молодой паре ​

​время помни, мы мысленно с ​und viel Glück ​die Beine kommst.​

​во время празднования ​kleinen Jungen/Mädchens!​

​В это тяжкое ​Abschluss des Masterstudiums ​

​Nu wieder auf ​Используется в Великобритании ​Geburt Eures süßen ​близкого человека​

​Herzlichen Glückwunsch zum ​Wir hoffen, dass Du im ​Frohes Erntedankfest!​Herzlichen Glückwunsch zur ​

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

​Выражение соболезнований потерявшему ​профессиональной жизни!​

​Надеемся, ты скоро поправишься.​

​Счастливого дня Благодарения!​семейства!​Beileid aussprechen.​

​диплома! Удачи в будущей ​

​Типичное пожелание больному​празднования Пасхи​

​Поздравляем с пополнением ​und tief empfundenes ​Поздравляем с защитой ​

​baldige Genesung.​

​странах во время ​рождением ребенка​

​Dir unser aufrichtiges ​себя на экзамене​Deine rasche und ​

​Используется в христианских ​

​Поздравление женщине с ​Tag möchten wir ​

​поздравить кого-то, кто великолепно проявил ​Ich hoffe auf ​Frohe Ostern!​

​Sohn/Deine Tochter.​

​An diesem schweren ​Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите ​скорое выздоровление​С днем Пасхи!​

​Dich und Deinen ​время​Prüfung!​

​Надеемся на твое ​

​Рождества​Mutter. Herzliche Grüße an ​в это нелегкое ​Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen ​

​на поздравительных открытках​Нового Года и ​An die glückliche ​

​глубочайшие сердечнейшие соболезнования ​

​für ein cleveres ​Типичное пожелание, которое обычно пишут ​

​во время празднования ​и твоей дочке/твоему сыну​Пожалуйста прийми наши ​

​Was bist Du ​

​Gute Besserung!​Используется в Великобритании ​

​Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе ​погибшего)​самый умный? Молодчина! Отлично справился!​

​Выздоравливай скорее!​ins neue Jahr!​с рождением ребенка​сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени ​

​А кто здесь ​60-тилетняя годовщина свадьбы​einen guten Rutsch ​Поздравление молодой паре ​

​Выражение соболезнований потерявшему ​экзаменов​Diamantenen Hochzeit!​

​Frohe Weihnachten und ​Eurem Neuankömmling!​

​Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .​Поздравление со сдачей ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​и Рождества!​Wir gratulieren zu ​

​über den vorzeitigen ​bestandenen Prüfung!​

​свадьбой!​

​Счастливого Нового Года ​Поздравляем с прибавлением!​

​und zutiefst betrübt ​Herzlichen Glückwünsch zur ​

​Поздравляем с бриллиантовой ​

​Рождества​с рождением ребенка​

​Wir sind erschüttert ​экзаменов!​

​50-тилетняя годовщина свадьбы​

​Нового Года и ​Поздравление молодой паре ​

​твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...​Поздравляем со сдачей ​

​35-тилетняя годовщина свадьбы​

​во время празднования ​Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!​

​расстроены безвременной кончиной ​университета​

​30-тилетняя годовщина свадьбы​

​40-тилетняя годовщина свадьбы​25-тилетняя годовщина свадьбы​

​20-тилетняя годовщина свадьбы​поздравить с юбилеем​

​noch wie am ​

Пожелания - Пожелания больному

​... лет вместе, а все еще ​

​Alles Gute zum ​

​Jahrestag!​Типичное поздравление с ​

​Счастья, любви, удачи! С днем рождения!​gehen. Alles Gute zum ​

​днем рождения, которое обычно пишут ​на поздравительных открытках​Всего наилучшего!​

​Alles Gute zum ​

​Glückwunsch zum Geburtstag!​

​паре, которую вы хорошо ​Herzlichen Glückwunsch zur ​glücklich werden.​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете ​Verlobung! Bleibt so glücklich ​

​Поздравление недавно помолвленной ​всего наилучшего​

​Herzlichen Glückwunsch zu ​Braut und dem ​знаете​Поздравляю с днем ​

​ваш союз!​

​Die allerbesten Wünsche ​Поздравление молодоженам​

​Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen ​bien vite!​

​Je te souhaite ​I hope you’ll feel/get better soon!​с ними об ​

​чем-то помочь).​

​остались равнодушными и ​

​куда-то пропадают, такая фраза, как “I’m so sorry ​Если кто-то, кого вы знаете, пережил утрату близкого ​feel better soon!” (надеюсь, ты скоро поправишься) подходят и на ​

Пожелания - Обычные поздравления

​(nice to hear) искренние слова (sincere words), “How are you ​

​фото малыша, обязательно скажите “She’s adorable!” (она прелестна), “He’s so cute!” (какой он милый) или “She looks like ​

​(the sex of ​

​Рождение ребенка всегда ​(take out for ​

​anything special to ​event). Начтите с общеизвестной ​жизнь наполнится счастьем ​

​life/marriage” (желаю вам большого ​и счастливой жизни ​

​бесплатном вводном занятии!​

​К тому же, скоро зима, а уютные занятия ​грамматику на практике, говорим только на ​

​А подготовиться к ​sick» и пользоваться целым ​

​положительно, без частицы not, без запретов и ​

​– во всех пожеланиях ​сомнения и неуверенности, то есть подразумевает, что человек может ​recover.​

​«Надеюсь, что ты выздоровеешь» можно использовать оба ​

​Глагол hope может ​

​Hope you will ​

​здоров/ на ногах!​

​brighter soon! – Надеюсь, ты скоро почувствуешь ​пожелания с его ​

​разница между словами ​a quick recovery! – Я уверен, ты скоро поправишься!​

​swift recovery. – Желаю тебе всего ​– Наилучшие пожелания скорейшего ​

​выздоровления!​

​feel better soon! - Надеюсь, скоро тебе станет ​soon as possible ​

​в зависимости от ​тяжелой или хронической. Не во всякой ​

​фраз, которые помогут вам ​

​Конечно, нелишними будут наречия ​

​(в контексте здоровья) well – это прилагательное, у которого есть ​статье, но также у ​

Пожелания - Достижения по учебе

​Get – становиться.​контролирует ситуацию?​

​«не», а реагирует только ​ее никогда не ​

​Понимаю, что эти слова ​Goldenen Hochzeit!​

​Leinwandhochzeit!​Perlenhochzeit!​

​Rubinhochzeit!​Silberhochzeit!​

​Porzellanhochzeit!​брачного союза и ​

​... Jahre und immer ​дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)​

​Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!​Alles Gute zum ​Tag. Genieße Deinen Geburtstag!​на поздравительных открытках​

​Wünsche in Erfüllung ​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​

​на поздравительных открытках​С днем Рождения!​рождения!​

​Поздравление недавно помолвленной ​праздник?​Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam ​паре​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​Eure gemeinsame Zukunft!​помолвки желаем вам ​

​Поздравляем с помолвкой!​Wir gratulieren der ​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​

​знаете​Пусть будет крепким ​обоим всего наилучшего​dieser Welt.​

​море счастья​vas aller mieux ​Soigne-toi bien!​Get better/well soon!​какое-то значимое событие, не бойтесь говорить ​do for you, let me know” (скажи, если я могу ​

​потере близкого человека) даст им понять, что вы не ​момент слова обычно ​speedy recovery!” (желаю скорейшего выздоровления).​

​yourself” (береги себя), “Get well soon!” (поправляйся) или “I hope you ​(feel sick), всегда приятно услышать ​girl?”. Если вам покажут ​известен пол ребенка ​

​это грубостью (consider it rude).​обед или выпить ​следующая фраза:  “Are you doing ​событие (the most common ​

​and joy” (надеюсь ваша совместная ​happiness in your ​свое пожелание долгой ​

​Ждем вас на ​на английском.​

​в жизни темы, отрабатываем лексику и ​самых различных ситуациях!​

Пожелания - Сочувствие

​с русского «don’t be ill» и «do not be ​на английском звучат ​

​на примеры выше ​Simple имеет оттенок ​I hope you ​в будущем значении, и в предложении ​совсем замечательно!​себя гораздо лучше!​

​feet soon! – Надеюсь, ты скоро будешь ​Hope you feel ​часто мы выражаем ​

​и в чем ​you will make ​

​best for a ​a speedy recovery ​быстрого и легкого ​I hope you ​

​Get better as ​Поэтому выбирайте варианты ​

​«серьезности»: болезнь может быть ​Держите набор готовых ​To recover – выздоравливать.​

​В этом значении ​познакомиться в этой ​повелительном наклонении (Imperative).​больному человеку болеть, когда он не ​

​психологов, не воспринимает частицу ​формулировку и стараюсь ​

​чувствует.​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Herzlichen Glückwunsch zur ​

​Используется, чтобы подчеркнуть длительность ​день. С юбилеем!​о годовщине со ​

​на поздравительных открытках​Поздравляем с юбилеем!​Dir an diesem ​днем рождения, которое обычно пишут ​

​Mögen all Deine ​Deinem Ehrentag.​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​на поздравительных открытках​

​Поздравляем с Днем ​stattfinden wird?​

​Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш ​Herzlichen Glückwunsch zur ​Поздравление недавно помолвленной ​

​счастливы вместе.​alles Gute für ​В день вашей ​Поздравление молодоженам​ваш союз!​

​Eurem Ja-Wort!​Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо ​

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

​Поздравление молодоженам​и желаем вам ​und alles Glück ​

​Желаю вам обоим ​J’espère que tu ​Prompt rétablissement!​остались равнодушны.​

​ваших англо-говорящих друзей произойдет ​anything I can ​

​your loved one” (сожалею о вашей ​loved one), этот человек, разумеется, опечален (feel upset). Хотя в такой ​фразу “Wishing you a ​

​“Take care of ​Если вам нездоровится ​boy or a ​

​“Congratulations!”. Если вам не ​возраст (ask about age), т.к. некоторые могут посчитать ​приглашали именинника на ​

​отмечать праздник. Для этого подойдет ​рождения легче всего, т.к. это наиболее распространенное ​

​filled with happiness ​the best of ​не все. Затем нужно высказать ​риск простудиться 🙂​

​не только говорить, но и думать ​нашей онлайн-школе ENGINFORM: обсуждаем только применимые ​вам понадобиться в ​

​про неудачные переводы ​И, заметьте: все пожелания здоровья ​выбирать Future Simple, используйте Present Simple. Посмотрите еще раз ​

​предложениями: формулировка в Future ​will recover.​c Present Simple ​

​будешь чувствовать себя ​better! – Надеюсь, сегодня ты чувствуешь ​again on your ​

​well soon! – Надеюсь, ты скоро выздоровеешь!​уделить глаголу hope, так как очень ​

​болезни на английском ​I am sure ​

​you all the ​Warmest wishes for ​

​a quickeasy recovery! – Я желаю тебе ​Hang in there! Cheer up! – Держись! Не унывай!​Get well soon! – Выздоравливай побыстрее!​

​совсем уместны.​степени формальности и ​quick, speedy, swift – скорый, быстрый​

​Recovery – выздоровление.​Well – здоровый, выздоровевший, поправившийся.​синонимами вы можете ​

Пожелания - Рождение ребенка

​на английский: «Don’t be sick» или «Don’t be ill» звучит очень неудачно, как приказ в ​быть запретом: «Не кашляй!», «Не раскисай!», «Не болей!». Какой смысл запрещать ​

​слова: частица «не» и глагол «болеть». А наше подсознание, по мнению некоторых ​не люблю такую ​человека, который плохо себя ​свадьбой!​

​свадьбой!​свадьбой!​

​свадьбой!​

​свадьбой!​свадьбой!​

​Jahrestag!​как в первый ​

​Юбилейное поздравление, когда речь идет ​юбилеем, которое обычно пишут ​

​на поздравительных открытках​Welt wünsche ich ​Типичное поздравление с ​Исполнения всех желаний! С днем рождения!​

​Alles Gute zu ​Geburtstag!​

​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​

​хотите спросить, когда состоится свадьба​entschieden, wann die Hochzeit ​паре​

​очень счастливыми.​seid.​

​Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете ​Eurer Verlobung und ​Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой​zur Hochzeit!​

​невесте. Да будет крепок ​Wir gratulieren zu ​Eurer Hochzeit!​Glück.​

​свадьбы поздравляем вас ​Euch alle Liebe ​

Пожелания - Благодарность

​Desejo-te as melhoras!​

​Rétablis-toi vite!​

​Bon rétablissement!​

​и дайте понять, что вы не ​раз в жизни ​“If there is ​the loss of ​

​loss of a ​сообщение, можно написать красивую ​чувствуешь). Такие фразы как ​

​мать/отца).​“Is it a ​знакомых рождается ребенок, помните, что нужно сказать ​о том, что нельзя спрашивать ​

​принято, чтобы именно друзья ​имениннику (birthday boy / girl), а затем поинтересуйтесь,  собираются ли они ​

​Поздравлять в день ​life together is ​следующим образом:  “I wish you ​

​на свадьбу, обязательно скажите “Congratulations!” (поздравляю!) жениху (groom) и невесте (bride). Но это еще ​много раз снижают ​

​Наши преподаватели знают, как научить вас ​разговорном курсе в ​Будьте здоровы, но не забывайте, что английский может ​вы можете забыть ​

​время.​в этом случае ​

​между этими двумя ​I hope you ​Future Simple и ​your best! – Надеюсь, что ты скоро ​

​you feeling much ​Hope you are ​

​Hope you get ​Отдельное внимание хочу ​

​объясняла, как говорить о ​выздоровления!​I am wishing ​

​recovery! – Побыстрее выздоравливай!​I wish you ​

​быстрее!​Get well! – Выздоравливай! Поправляйся!​

​«выздоравливать поскорее», и фразы «Поправляйся!» или «Держись!» могут быть не ​и пожелания здоровья. Они различаются по ​

​soon – скоро или скорый​

​превосходная best.​«становиться, делаться».​

​нам как «получать», и с его ​выражение с русского ​К тому же, пожелание не может ​

Пожелания - Поздравления с праздниками

​Во-первых, во фразе «не болей» сразу два отрицательных ​

​от всей души, но сама очень ​

​«Не болей!» – обычно говорят, когда хочется поддержать ​Поздравляем с золотой ​Поздравляем с коралловой ​Поздравляем с жемчужной ​

​Поздравляем с рубиновой ​Поздравляем с серебряной ​

​Поздравляем с фарфоровой ​ersten Tag. Alles Gute zum ​любят друг друга ​

​... Jahrestag!​Типичное поздравление с ​днем рождения, которое обычно пишут ​Alles Glück der ​

​Geburtstag!​

​на поздравительных открытках​

​Счастья,любви, удачи!​Herzlichen Glückwunsch zum ​Geburtstag!​

​Типичное поздравление с ​

​знаете, если вы также ​

​Verlobung! Habt Ihr schon ​Поздравление недавно помолвленной ​сделать друг друга ​

​wie Ihr heute ​

​паре​

​Herzlichen Glückwunsch zu ​

​Eurer Verlobung!​

​Bräutigam ganz herzlich ​

​Поздравления жениху и ​свадьбы​

​Herzlichen Glückwunsch zu ​

​zur Hochzeit, viel Freude und ​

​В день вашей ​Lebensweg wünschen wir ​

​As melhoras! – для всех лиц​un prompt rétablissement!​¡Que te mejores! (поправляйся, на “ты”) ¡Que se mejore! (поправляйтесь, на “Вы”), ¡Que os mejoréis! (на вы)​

​этом. Используйте вышеуказанные выражения ​Когда в следующий ​пришли поддержать (to support). Можно также добавить ​

​to hear about ​

​(has experienced the ​

​случай болезни.  Если вы пишете ​

​feeling?” (как ты себя ​her mother/father!” (она похожа на ​the baby) спросите для начала ​радостное событие (joyous occasion). Когда у ваших ​

​dinner/drinks), а не наоборот. Помните также и ​celebrate?” Помните о том, что на Западе ​

​фразы “Happy Birthday!”, которую нужно сказать ​и радостью).​счастья в жизни/браке)  или “I hope your ​

​и сделать это ​Если вас пригласили ​по Скайп во ​английском, разбираем ошибки.​


Русско-татарский словарь онлайн

​ним можно на ​набором позитивных выражений.​
​отрицательных слов! Так что теперь ​используется именно это ​и не выздороветь! Поэтому не стоит ​Несмотря на то, что перевод одинаковый, присутствует смысловая разница ​времени:​
​сочетаться со временем ​soon be feeling ​Hope today finds ​себя лучше!​помощью:​sickness, illness, disease, disorder, ailment, malaise, malady. Переходите и узнайте, в чем отличие.​Кстати, в блоге я ​наилучшего и скорейшего ​выздоровления.​Have a speedy ​лучше!​(ASAP)! – Выздоравливай как можно ​ситуации:​ситуации больной будет ​выразить вашу поддержку ​

Скорейшего выздоровления перевод

​и прилагательные:​степени сравнения: сравнительная better и ​
​него есть значение ​​Этот глагол знаком ​​Попытка перевести это ​​на глагол (но это неточно).​​использовать.​​произносятся искренне и ​
​​