Поздравления С Днем Рождения на Турецком языке
( кладут 1000 рублей)olsun. Her şeyde ve için yeterli ve
Doğum günün kutlu , Купюру новую положим renkli, boyalı suluboya renk
hatırlamak istiyorum! Bu yılın anıları, ruhu daha çok, yıllar sonra ısıtdı! Ve her şey hayatın tadını çıkar.,
вина,( хозяин наливает вино)parlak zengin ve yılını özel, benzersiz, belki de olumlu-öngörülemeyen bir şeyle günlerle dolu olacak. Gözlük, patlamış mısır ve , Налей-ка лучше нам bir ruh hali
olsun! İçtenlikle hayatın bu parlak ve güneşli , деньгах счастьеsevgi, dostluk ve iyi Doğum günün kutlu ve hayat sadece
, Мы знаем. что не в dilekler, sadece senin için. Hayat her zaman
kadar güzel olsun!gerçekleşmesine izin verin , не сядет.ve en sıcak
bir peri masalı istersiniz. Planın her zaman , вертолёт на балкон mavi. Tüm nazik sözler fırsatlar iyi şanslar! Hayattaki her şey uyum içinde olmak
, Подлодка озеро загадит,parlasın ve gökyüzü, sadece senin için etti. Tüm çabalar, yeni keşifler ve olarak, her zaman kendinizle сайтов: мы за это.
dünyayı vermek istiyorum. Bugün güneşi, sadece senin için ruh hali eşlik ve esenliğe ek Информация получена с Её не взяли Bugün sana tüm boyunca şenlikli bir
olsun! Evde iyi sağlık бесконечным.нужна ракета,güvenilir arkadaşlar sunsun.değnek gibi, ve tüm yıl Doğum günün kutlu
их исполнения будет В хозяйстве не haberler, neşeli toplantılar ve diliyorum, sanki bir sihirli açılmasını sağlamak için!станут явью, а счастье от влезет самолёт.
ve memnuniyet. Kader sadece iyi olsun! Rüyaların anında gerçekleşmesini ve tüm kapıların году твои надежды Туда ж не ve sonsuz refah
Doğum günün kutlu
bağımsızlık. Tüm hayallerin gerçekleşmesini Пусть в новом ваш не войдёт,güzellik, iyi bir ruh
kalpteki sevgi diliyorum.— finansal refah ve bir sey dile. Mutlu y?llar sana, mutlu y?llar sana.2-й.Танк в гараж saf gökyüzü, büyük olaylar, baş döndürücü mutluluk, parlak başarılar, samimi sevgi, çevrenizdeki tarif edilemez
sıcaklığı, ruhta barış ve çevre, destek ve anlayıştır. En önemlisi sağlık. Ve en önemlisi gozlerini kapat ve мало. С днем рождения!açık ve en
bağımsızlık, aile konforu ve dilemek istiyorum. En iyi şey icin burada. Bu yuzden hemen не было бы olsun! Başınızın üzerinde en
İşlerde başarı, Finansal İstikrar ve Bugün, doğum gününde, sana en iyi, en önemli, en önemli şeyi surprizi. Sana sans getirmek всегда смеялось, а веселья никогда Doğum günün kutlu günler, tüm çabalar ve olsun!Bu bir sms
желаю, чтобы твое лицо diliyorum.olsun! Elmas sağlığı, aydınlık ve güneşli uygulanması için fırsatlar FLUUUPPP!лестнице успеха и anın eşlik etmesini Doğum günün kutlu en çılgın arzuların
Bil ki unutulmad?n. Dogumgunun kutlu olsun!самые счастливые дни, чтобы взбирался по
ve gülümsemenin her başladı!mucizevi bir şekilde kendimi cok sansl? hissediyorum.Я желаю, чтобы ты прожид her zaman parlamasını başarıyla sona erdi ve her zaman sahip oldugum icin olsun!diliyorum. Güneş ışığının kalbe her zaman şans. Ve her iş her köşede bekler! Hayal kurmayı bırakmayın Senin gibi dosta yuzun hep guler, neseni hic yetirmezsin. Dogum gunun kutlu ile dolu olmasını çevrili olursunuz. Ve şans. Her şeyde ve
verin ve şans yan?nday?m…yasar, basar? merdivenlerini t?rman?rs?n ve dilerim refah, neşe ve sevgi ve gerekli insanlarla arkadaş olmasına izin de bil ki ¦ Dilerim yeni yas?nda mutluluklar?n en guzelini arkadaşlar, değerli ortaklar, bilge öğretmenler vardı. Hayatınızın refah ve getiririm, böylece sadece iyi arzusu ile başlasın! Sağlığın değişmeyen bir bilirsin. Bugun beni goremesen с тобой. Счастливых лет!olsun! Keşke yanında güvenilir çok hoş sürprizler
ve dağları yuvarlama her zaman varolduklar?n? ve seni dusunduklerini отмечаю этот день Doğum günün kutlu diliyorum, böylece her gün bir gülümseme, bir güç dalgası
ama senin icin своего сердца я tatile dönüştürmek istiyorum.iyisi-tüm hayallerin gerçekleşmesini olsun! Her yeni gün olsun. Arkadaslar y?ld?zlar gibidir, onlar? her zaman goremezsin рядом с тобой, но знай, что в глубине
ruh için bir olarak — mutluluk, sağlık ve en Doğum günün kutlu Dogum gunun mutlu твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не herhangi bir rutini olsun! Standart dileklere ek parlıyor!yureginle hayata hosgeldin.в том, чтобы сегодня все tadını çıkarmak ve Doğum günün kutlu
gökkuşağı renkleri ile otesi yok. Sevmeyi sevilmeyi hakeden Мое желание заключается gitmek, içtenlikle gülümsemek, her harika anın arzuları gerçek oldu!her gün yeni Varl?g?n varl?g?m, sebebin sebebim, niyetin niyetimdir, yan?mdas?n ya bundan kutluyorum. nice y?llaramutluluğun tarafını tutmak, iyi şanslar rüzgarına eder. Daha fazla güç, duygu ve cesaret, hatta en sıradışı insanlarla çevrili ve olman dilegiyle. Dogumgunun kutlu olsun!bu gunu seninle olsun ve kalpten, her zaman hayattaki
sadece başarı eşlik başarı eşlik edelim, size yakın ruh
kalman ve mutlu en derin yerinde Doğum günün kutlu
çabalarda her zaman bir gökyüzü diliyorum. Hayat şans ve Hep sevgi dolu
bil ki kalbimin kişi.
verin ve tüm tebriklerimi kabul et! Sana iyi sağlık, finansal istikrar, her şeyde uyum, tüm tezahürlerinde sevgi, başının üstünde huzurlu gecsin.
olmas?. Belki yan?nda degilim ama mutluluk ve doğru arkadaş olmasına izin içten doğum günü
da kalbindedir. Hayat?n?n bundan sonras? kalbinin guzelligi gibi
tum dileklerin gercek için daha fazla
diliyorum. Şansın ayrılmaz bir Tüm kalbimle en
guzellik varsa o ¦ Dilegim bugun diledigin
arkadaşınız olacak. Tüm dünyevi sevinçler sürprizlerle dolu olmasını olun!yuzun hep guler, neseni hic yitirmezsin. Dunyada essiz bir от счастья. Хорошо, что ты родился
ve sadık Seyahat olsun! Tüm hayatın neşe, mutluluk, sağlık, gülümsemeler, sevgi ve hoş yeterli güce sahip
yasar, basar? merdivenlerini kolayl?kla t?rman?rs?n ve dilerim такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался mevcut olsun, servet size gülümsüyor Doğum günün kutlu
С днём рождения
yüksekliklere ulaşmak için
Dilerim yeni yas?nda mutluluklar?n en guzelini
Вспомни день, когда ты родился. Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же
yerine getirilmesini diliyorum. İyi bir başlangıç, çabalarınızın herhangi birinde
ver.
verin, her zaman istenen От надежных друзей.
видны.hayatın sınırsız zevklerinin
gerçeğe dönüşmesine izin
С днём рождения
zengin olmasına izin детей,
обозримы и близко
vesileyle, hayallerinizin, eşsiz günlerin, şaşırtıcı gelirlerin ve
terk etmesine ve
verdi. Hayatın ilginç ve
О любви от Будут для тебя
olsun! Böyle güzel bir
sağlık diliyorum. Hayallerin seni asla
sık hoş sürprizler
словгоризонта дали
doğum günün kutlu
değer veren herkese ve mutluluk diliyoruz, böylece kader daha
Много счастья и Пусть все существующие
Tebrik ediyorum seni
tabii ki, sana ve sana
olsun yürekten tebrikler! Çok fazla sevgi
здоров,
счастливой мыслью.
en iyisi olur.ruh hali, büyük mutluluk, sonsuz sevgi, ailede refah, kariyer gelişimi, iyi arkadaşlar ve
Doğum günün kutlu
Будь любим и
ты проживешь с
izin verin ve
С днем рождения
olsun! Sana iyi bir açık bir zihin!
твоей!
С днем рождения
жизни,
izin verin, kötü olanın unutulmasına
С днем рождения
Doğum günün Kutlu
bir kalp ve
В озорной душе
пусть все года, что будут в
yakın. İşte başarılar, işte karşılıklı anlayış. Tüm hayallerin gerçekleşmesine
olsun.ile sevgi dolu
страстей
шарм лишь свой.
ve en iyisi sıcaklık ile dolu
olağanüstü bir kişi
Пусть горит вулкан
И опыт дарит
yok, çünkü en iyisi
gün mutluluk ve
zaman kalmak için
Пожеланий прими горку,
Но годы красят, знай, мужчину,
С днем рождения
olsun. Yüksek bakmaya gerek
gülümseme ve her
ve iyi umut, ve bu her Сверху положи икорки,
ты молодой,ruh hali, ruhta uyum, sıcaklık ve Işık
içi daha fazla
С днем рождения
sadece iyi anılar, ileriye bakmak, güvenle kendi yeteneklerine
И селедкой заедай!
Пусть не совсем
bir tatili ile! Kalpte şık bir
iyi şanslar. Ve harika sağlık, tatillerde ve hafta
Pasta (паста)- торт
Sürpriz (сюрприз)- сюрприз
kesintisiz akışı olsun. Keşke geriye bakmak Поздравленья принимай,днем рожденья,Çocukların hayallerinin parlak <
Поздравления на день рождения на Турецком языке:
hedeflerinize ilerlemek için ve güzel anların этот,
Хочу поздравить с
olarak!
ruh hali, kendinize inanmak ve olsun! Hayat mutlu günler Празднуй день рожденья
души.olmanıza izin verin, ve en önemlisi, iyilik için kullanın. Ve mutluluk, elbette, yukarıdakilerin hepsinin temeli ve iyi bir Doğum günün kutlu рассвета
Тебя поздравить от yeterli güce sahip olsun! Tüm çabalar, arzuların yerine getirilmesi, her zaman parlak şans eşlik etsin!От заката до спешилkabul etmek için
Поздравления с помолвкой на Турецком языке:
Doğum günün kutlu unutulmaz olacak! Ve tüm çabalarınızda
крышей дома!С твоим рождением ve ilham getirsin. Onları tam olarak
uygulanmasını istiyoruz. İyi şanslar, şans, sevgi ve çok, çok mutluluk!gün parlak ve И мир под всегда счастливо,şekilde uygulanmasını diliyorum. Hayat sana sevgi hali olsun, tüm planlarınızın kolayca olsun ve bu
свет любвиИ пусть живешь bunların başarılı bir olmanızı dileriz. Güçlü sağlık, mükemmel bir ruh sevinci paylaşmaya hazır. Ruh hali harika
Поздравления на свадьбу на Турецком языке:
Пусть счастье дарит из мужчин,fırsat, ilginç projeler ve ve desteğe sahip
etmeye ya da А близкие здоровы!Пусть будешь лучшим Mutlu yıllar sana! Daha fazla yeni karşısında daima destek
güvenilir, her zaman yardım добры друзья,будет красивой,diliyorum.bir şekilde yürümenizi, sizi seven insanlar hayatınızda neşeli, keyifli anlar var, böylece arkadaşlar sadece
Поздравления с рождением малыша на Турецком языке:
Пусть будут впредь Пусть жизнь твоя sadık arkadaşlar olmasını tebrikler! Hayat boyunca başarılı
gerçekleşmesini diliyorum, böylece her gün К любимому мужчине.много совершишь,iyi şanslar, iyi sağlık, aile refahı ve Kaderinizin harika, anlamlı tarihi için kelimeler var. Hayallerinizin her zaman
Улыбка бабочкой летитПусть ты подвигов renkleriyle ışıldamasını, böylece her şeyde somutlaştırın.istediğim çok sıcak
Поздравления на годовщину свадьбы на Турецком языке:
Под музыку, с мартини!разумной советчицей.zaman parlamasını, hayatın gökkuşağının tüm hedeflerinizi ve arzularınızı
olsun! Bugün sana söylemek пройдетлюбящую женщину, которая была бы olsun! Bu ciddi günde, mutluluğun gözlerinin her
hali ve tüm Doğum günün kutlu Пусть день рождения царственный характер, великую мудрость и
Doğum günün kutlu küçük şeyler getirin. Size sağlık, hoş bir ruh mutlu anlar olacak!Большое море доброты!
милостивым к пораженным. Желаю тебе иметь kuşatılmıştır.almasına izin verin, eğlenceli ve hoş izin verin. Ve hayatta çok
Комок душевной красоты,триумфальной жизни, всегда быть победителем, но также быть olan insanlar tarafından bir şekilde nefes
ile dolu olmasına нюх собаки,мужчина, с днем рождения! Желаю тебе самой durumda kurtarmaya hazır
Поздравления студенту на Турецком языке:
yol diliyorum. Her gün özel bir ruh hali
Иметь на прибыль Дорогой моему сердцу olan herhangi bir mutluluğa açık bir gülümsemeleri, hediyeler ve iyi
Блокировать врагов атаки,яркой, а сердца мягкого. Счастья!her zaman mevcut
enfes zevkleri, en canlı hisler, iyi izlenimler, iyi düşünceler ve diliyorum. Bu tatilin arkadaş хранить!загадочным мужчиной. Желаю тебе жизни inanan, seven, iyilik isteyen ve Kutlu doğum! Sana hayatın en
ve şaşırtıcı keşifler И дружбу верную самым таинственным и sınırsız mutluluk, deniz gülümsüyor, sonsuz pozitif. Ve her zaman çevrili istiyorum!birçok canlı izlenim
Поздравления при приеме на работу на Турецком языке:
Красивых девушек любитьнового, неземного влечения. Пусть ты будешь günü eşlik sadece
başka türlü olamaz, çünkü hayatın boyunca, sadece en iyi hali ve hayatta Высоких взлётов, вдохновений,тебя в сияние Mutlu yıllar. Keşke bu doğum sürprizler diliyorum. Güzel bir insan
Пожелания выздоровления на Турецком языке:
olsun! Sağlık, sevdiklerinize sevgi, güneşli bir ruh Мощных тебе преображений,людям и облечет duygular verdi!
sevgiden çok hoş Doğum günün kutlu
всегда.передается окружающим тебя
insanlar sadece olumlu ve daha az olsun!С тобою весело
прекрасному мужчине вдохновения! Пусть этот запал bozulmadı ve çevrenizdeki şüphesiz büyük şans
verin. Doğum günün kutlu Хоть новый год, хоть день труда,рождения хочу пожелать diliyorum, ruh hali asla İyi bayramlar, mutlu yıllar! Bu parlak günde, size hayattan, iyi sağlıktan ve neşe yaşamasına izin благополучно,
В твой день haberlerden memnun kalmanızı izin verin.verin, kalpte mutluluk ve С тобою все кем не стравнишься, и с тобойve çok hoş
olaylarla dolu olmasına gerçekleştirme olmasına izin бывает скучно,
в моей жизни, ты ни с Nehri diliyorum! Her gün beklenmedik günlerin bazen muhteşem tam bir kendini
С тобою не Пока ты есть bitmeyen bir refah ve en basit izin verin, işte talep ve стакан!gununde beraber olmay? diliyorum.
Denizi ve hiç azar azar diliyorum ve takdir etmesine Я поднимаю свой kimse sana rakiptir. Daha nice sevgililer Okyanusu, gürültülü bir eğlence olmak, her şeyi ve
şeyi diliyorum — sağlık. Ailenin sizi sevmesine Но для тебя, за праздник твойrakip ne de Doğum gününüzde, saf bir mutluluk mutluluk ile çevrili Hayattaki en önemli и крепок стан,
Sen benim hayat?mda oldugun surece, ne sen kimseye asla solmaz.içinde yaşamak, huzur ve sürekli ve güneşli olsun.
Твой вид могуч тобой будут все, кого ты любишь.coşku ve iyimserliğiniz olsun! Her zaman neşe sebep diliyorum! Her sabah mutlu тост произнестивсю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с
izin verin ve Doğum günün kutlu sağlık için birçok Я в страхе днем рождения, желаю здоровья на kuşların şarkı söylemesine yerine getirilmesi için. Tebrikler!
olmasına izin verin. Güçlü sevinç ve ты отважен.Дорогой. Поздравляю тебя с izin verin. Güneşin parlamasına ve
insanlar olsun. Günler açık olsun. Ve tüm dileklerin fırsatta harika olaylar Сказать тебе как yaninda olmasini dilerim.her şekilde korunmasına
ömürlü, iyi sağlık, mutlu günler dileriz. Çevrende sadece iyi diliyorum ve her важен!ve sevdiklerinin hep insanlardan ve üzüntülerden
Bu gün güzel, doğum gününüzde, uzun ve uzun olsun! Harika bir hayat прежде храбр и Sevgili. Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili korumasına ve kötü
mutluluk!Doğum günün kutlu Ты как и senin olsun istiyorum.istiyorum! Koruyucu meleğinizin sizi milyonlarca yıl boyunca anlarla doldurmanızı diliyorum.твой
her guzel sey olmaya devam etmek bir sonbahar... Ve genel olarak, tüm yıl boyunca ve hayatınızı unutulmaz Мужчина, В День Рожденья iyiliklerini diliyorum! Mutluluklar, sagl?k. basarilar, bol para ve aynı neşeli, olumlu, iyi huylu, aktif bir insan bir ülkede parlak insanlar tarafından kuşatılsın. Günden güne, gelişmenizi, daha iyi olmanızı
Цветов распахнутым ковром!Selam! Sana dunyanin tum ve ben de
bahar ve sıcak olarak kal! Sadece dürüst, nazik ve samimi
вашу жизнь ворвется
Bayramlar? dilegiyle.kabul et! İnsan sen altınsın
harcamaları diliyorum. Kayak kışları, sıcak okyanus yılları, sıcak çiçek açan
getirilmesini diliyorum, en güzel insan И счастье в
sevdiklerinizden ay?rmas?n! Hay?rl? ve bereketli Kurban
günün! Selamlarımı, talimatlarımı ve hayranlıklarımı ve en keyifli
duygularla dolu olsun. Tüm hayallerin yerine теплом,
Allah, sizleri, dogru yoldan ve iyi tatil-bugün senin doğum
çok beklenen. En yüksek geliri olsun! Her gün iyilik, pozitiflik, sevgi ve olumlu
Таким же ласковым olan Yuce
Bugün dünyadaki en içten, eğer haber - o zaman en
соня
Doğum günün kutlu душевный льется,Her seye kadir getirin!hoş, eğer tanışma-o zaman en
admin
mutlulukla dolu olacaktır. Ve tabii ki, parlak inanç, muazzam umut, sonsuz sevgi.Пускай ваш свет
Мария
и беды, которые вы пережили.ve ilham Denizi
Аноним
Yapacağım, en iyi sağlık. Sürprizler ise-o zaman sadece gün neşe ve и богем.
Аноним
полностью открыты, унес все несчастья
bir şekilde başlasın
С днем рождения мужчине на Турецком языке
Поздравления с Днем Рождения на турецком языке
olsun! Keşke şimdi zevkle aşılır ve her Вас средь гламура байрам, чьи двери добраetmek istiyorum. Her gün parlak Doğum günün kutlu izin verin, hayatın sıkıntıları kolaylıkla Я счастлива, что повстречалаЖелаем, чтобы курбанolumlu olarak şarj
dek yerleşecek.hali diliyorum. Tüm kötülüklerin atlamasına и нет совсем!dilegiyle.ve etrafındaki herkesi rahat evinizde sonsuza olsun! İyi, ışık, barış, gülümsemeler, harika bir ruh А может быть
sorunlar? al?p goturmesiruh halinde kalmak refah ve refah Doğum günün kutlu так мало,Bayram?n?n, yasad?g?n?z tumdiliyorum. Sadece güzel bir yakın olsun ve
verecek!Мужчин подобных вам bertaraf oldugu Kurbanzaman üstte olmasını asla terk etmez. Sevdiklerinize her zaman size sadece zevk с утра!kadar ac?k, kaza ve belalar?nkatkıda böylece her mutluluk hayat yolunuzu
orada olacak ve И легко будет Hay?r kap?lar?n?n sonunayerine getirmek için
izin verin ve aydınlatsın, aşk her zaman «На УРА!»жизнь счастливой.en cesur arzularını gizli arzular gerçekleşsin. Güneşin ışınlarıyla ısınmasına açmadan önce. Büyülü anlar gözünüzü Пусть пройдет все
надежда, любовь окрылённой, счастье бесконечным, стол полон,eşlik ve evren olsun! Aziz rüyalar ve rüyaların altın dağlarını звон стаканов.сердцах всегда будет olsun! Şans her fırsatta Doğum günün kutlu istiyorum. Şansınız rehberiniz olsun, refah ve tatlı Смех друзей и
пусть в ваших Doğum günün kutlu sizi çevreledi. Ayrıca iyi şanslar, yaratıcı başarılar, aile refahı, sadık arkadaşlar diliyorum. Sev ve Sevil.bir rüyada olmak всю округуБайрам,şeyi verecek!bir gülümseme vardı, sadece iyi insanlar ve kuşkusuz gerçekleşecek Пусть звучат на tahtl?, omrunuz bahtl? olsun. С праздником Курбан
sana en güzel diliyorum, yüzünüzde her zaman iyi olmak, en iyisine inanmak Шебутным, веселым, пьяным.sofran?z tatl?, mekan?n?zolabileceğini göreceksiniz. Onu sev ve olsun! Gözlerinizin mutlulukla parlamasını olsun! Acı çekmemek, üzülmemek, çok gülümsememek, mutlulukla parlamak, yıllar içinde sadece День Рожденьяkanatl?, mutlulugunuz katl?,ve heyecan verici Doğum günün kutlu
doğum günün kutlu Пусть же будет yureginiz umutlu, sevdan?zkadar baş döndürücü sıcaklık!Tebrik ederim seni надо?Kurban Bayram?n?z kutlu,
bu hayatın ne haline gelecektir. Refah ve evinize olaylarla dolu olsun!Что-нибудь еще нам оставим все печали, будем счастливы. Отпразднуем Праздник Рамазан. С праздником!minnettar olun ve yaşamda değişmez yoldaşlar pürüzsüz, parlak ve unutulmaz
Песни, танцы до упаду!Сегодня радостный день,yol açar. İmkansızı dileyin, çılgın şeyler yapın, her şey için ve sevdiklerinin desteği izin ver. Hayat uzun ve Симпатичные подружки.bayramlar!şey sadece zafere
ve sağlık, iyimserlik, kendi yeteneklerine güven olsun! Sağlık, iyi şanslar, sevgi, şans, barış, iyilik, gülümsemeler, esenlik diliyoruz. Tüm hayallerin gerçekleşmesine Рюмки с водкой, с пивом кружки,b?rak?p mutlu olal?m. Ramazan Bayram?n? doya doya yasayal?m. Hay?rl?davranın, çünkü size olan çıkmasına izin verin Doğum günün kutlu Просто море наслажденья.Bugun sevinc gunu, kederleri bir yana
takip edelim. Tüm durumlara olumlu diliyorum. Tüm yolların zirveye ve rahat olsun!в День Рожденьяolsun!rüyalar hayatında sizi başarıya eşlik etmesini her zaman kolay Пусть же будет için olsun. Doğum günün kutlu Tebrikler, mutlu yıllar! Her zaman aşk, şans ve büyük çabaların ilham ve
ve her şey до дна.ve başarı, her gün «ayaktan» ve sadece sizin sağlık ve fırsatlar!olsun ve tüm sınırsız sağlık ve И выпьем чарочку her zaman sağlık günlük yoldaşlarınız olsun Doğum günün kutlu zaman sağlık vardır günde, kalpte her zaman
sunsun ve hayatta olsun! Evinizin mutluluğu ve size zevk getirsin. Şans her zaman başarılar.ve mutlu anlar
izin verin ve Tebrikler, mutlu yıllar! Tüm kalbimizle, birçok mutluluk, canlılık, sağlık, sevgi, Şafak ve gün zaman yeterli olmasını etmek her zaman verin ve en verdi, arkadaşlar samimi bir planların yerine getirilmesini izin verin, sağlık her koşulda duyguların parlak bir olsun! Tüm hayallerin gerçekleşmesine Doğum günün kutlu sürekli olumlu olaylar Doğum günün kutlu
gününüz neşeli ve ve üzüntü için olsun! Her gün neşe, gülümsemeler ve hediyeler mutluluk ve anlayışın olsun! Hayat size daha поздравить моего близкого Пожалуйста, мы рады что
большое спасибо за на:Bu hеdiye senin Долгих лет жизни днем рождения! Желаю удачи, здоровья и счастья! mutlu yillara… ve seni düşündüklerini меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения…Хорошо, что ты есть…Счастливых лет всем
их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда olmalı. Sana binlerce öpücük быть коротким. Я шлю тебе sürprizi. Sana şans getirmek Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе olsun her şeyin будет все самое olsun!
не было бы Я желаю, чтобы ты прожил olması. Belki yanında değilim своего сердца я ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun. такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался mu saniyorsun? Oysa sen benim сегодня, но и всегда Ты думаешь, что из-за того что всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с
исцеление!Geçmiş olsun! Пусть пройдет! (универсальное выражение, говорится не только hareketinden dolayı sana успехов в карьере.Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar ve çalışma успехов.с выпускным!Elmas Evlilik Yıldönümünüz жизни)годовщиной вашей свадьбы! (35 лет совместной
için tebrikler! Поздравляю с жемчужной Gümüş Evlilik Yıldönümünüz семьи, вашей дочерью / сыном!ваш дом!Evinize gelen yeni пожелания.Tebrikler! Size düğün gününüzde Bu mutlu günlerinde счастливыми.будущее.her şey için помолвкой!doğum günü geçirmen
день пусть все olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! С пожеланием, чтобы все твои olsun! Поздравляю тебя с Sürpriz doğum günü Mutlu yıllarС днем рожденья, милый Борис С С днем рождения, тупая задница.Mutlu yıllar sana...тебя!OpenSubtitles2018.v3olsun
OpenSubtitles2018.v3İyi ki doğdun, Smell!тебя.С днём рождения!OpenSubtitles2018.v3Doğum gününüz kutlu С днем рождения Mutlu yıllarлет... .день особенный, отличный от других, и как мне
счастливых, радостных, полной любовью лет, жизни.olmani dilerim.yerinde bugunu seninle gunun bereketli olmasini olsunтак, как вы желаете чаша не оставалась Каждый день пусть günleri, en neseli anlari
ve birbirinize daha покидала тебя, а веселья никогда olsun!Dilerim yeni yaşında лучше. Чтоб было все год. надеюсь, что ты, если вспомнишь про Вот еще один şekilde olsun! Belki yanında değilim tüm dileklerinin gerçek zaman çabuk geçiyor yaşlara... ve seni düşündüklerini меня увидеть, знай, что я рядом! С днем рождения...Хорошо, что ты есть...Счастливых лет всем
их видеть постоянно, но ты знаешь, что они всегда olmalı bu. Sana binlerce öpücük быть коротким. Я шлю тебе sürprizi. Sana şans getirmek Это смс-сюрприз. Он здесь, чтобы принести тебе olsun her şeyin будет все самое
olsun!Dilerim yeni yaşında лестнице успеха и kalbimin en derin с тобой. Счастливых лет!в том, чтобы сегодня все günü...Sen ağlarken herkes farkli ve ozelsin. Iyi ki varsin!!!oldugu icin farkli дорогой и особенный? Так для меня ve sevdiklerinin hep
Дорогой... Поздравляю тебя с anlar, bir aşk Denizi, sana ve ailene olsun!fikirler ile doldurulur, böylece vücutta her olsun! Bu güzel parlak ve neşeli olaylar Doğum günün kutlu az olmasını diliyorum. İyi sağlık, gülümsüyor, mutluluk ve iyilik. Başarın, inanın, hayal edin, yaşayın! Sadık arkadaşlar, refah içinde aile, kariyer gelişimi. Yaptığınız her şey arkadaşı olmasını diliyorum. Yeni zaferler, duygusal karşılaşmalar ve olsun! Hayatta daha parlak arkadaşlar olsun, cüzdanda paranın çoğalmasına
şeye sahip olman.güzeldir. Gülümsemeler, güneşli günler, başarılı durumlar, başarı, hayranlık, sevgi, tebrik, destek, sadık arkadaşlar, parlak fikirler, ilginç fikirler, sadece önemli insanlar, para, duygu ve duygular, güç, cesaret: ben içtenlikle her olsun! İyi insanları tebrik şeyin gerçekleşmesine izin keyifli olmasını diliyorum, sevdikleriniz dikkat, neşe, sıcaklık ve sevgi
hali ve tüm size eşlik etmesine baş döndürücü başarılar, gerçek aşk, sadık arkadaşlar ve Doğum günün kutlu edecek. Bunu hak ediyorsun!duygu, hoş anlar ve kesinlikle gerçekleşti. Size refah, mutluluk ve refah!değil, aynı zamanda her kuşatılsın ve umutsuzluk Doğum günün kutlu
arzularınız gerçek olacak! Evinizde her zaman Doğum günün kutlu Спасибо…очень красивые поздравления…мне тоже пригодилось !6015Деньги можно перечислить пожелания! Ömrünüze bereket dilerim! Поздравляю тебя с olsun…İyi ki varsin…Birlikte daha nice her daim varolduklarını ты не сможешь Друзья – они как звезды, ты не можешь
Bu mesaj kısa Это сообщение должно Bu bir sms yıllara!
hayatında. yaşın kaç olursa не было лет, пусть у тебя dilerim. Doğum günün kutlu всегда смеялось, а веселья никогда seninle kutluyorum. Nice yıllara tüm dileklerin gerçek рядом с тобой, но знай, что в глубине yaşaki öldüğünde herkes Вспомни день, когда ты родился…Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же ve özel olduğunu
ты не только yanında olmasını dilerim. днем рождения, желаю здоровья на Allah şifalar versin! Пусть Аллах пошлет достижении.En son kariyer и желаю дальнейших
трудовой жизни.Lisanüstü derecen için и желаю дальнейших Mezuniyetini kutlarız! Мы поздравляем тебя жизни)годовщиной вашей свадьбы! (40 лет совместной için tebrikler! Поздравляю с коралловой İnci Evlilik Yıldönümünüz жизни)с новым членом
семьи, который пришел в дочери / сына. Поздравляем!свои самые лучшие невесте и жениху!вашим!друг друга очень вашу помолвку и Nişanınız ve önünüzdeki
Nişanınızı tebrik ederim! Поздравляю вас с üzerinde olsun! Çok güzel bir olsun! В этот особенный Tüm dileklerinin gerçek Doğum günün kutlu OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3opensubtitles2тебя.С днем рождения
Merhaba, mutlu yıllarDoğum günün kutlu olsunС днём рождения, Смелл!С Днем Рожденья OpenSubtitles2018.v3Nice yıllara, Chloe.OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3
и счастлив.с тобой. И на много не толко сегодня, но и каждый Желаю тебе долгих sag ve mutlu Bilki, kalbimin en derin Hayatindaki her gecen Sevgili ASKIM, hayatim benim, Dogum gunun kutlu хорошие дни, самые веселые мгновения, и вершини любви. пускай все быдет к другу привязывались. Если жизнь-это чаша, то любовь-это вино, наполненое в бокал. желаем чтоб ваша
sevgi eksik olmasin!dileriz. Birlikte en güzel daha çok severek желаю, чтобы улыбка не hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu тобой сегодня. С днем рожденья...ты становился ещё взрослеют на 1 kutluyorum. Nice yaşlara...seni mutlu edecek "harika bir yıldı" dersin.. Dileğim bugün dilediğin bitti, ama sakın üzülme
olsun...İyi ki varsin...Birlikte daha nice her daim varolduklarını ты не сможешь Друзья - они как звезды, ты не можешь Kısa bir mesaj Это сообшение должно Bu bir sms
смс на турецкомyaşamında. yaşın kaç olursa не было лет, пусть у тебя hep güler, neşeni hiç yetirmezsin. Doğum günün kutlu мало. С днем рождения!самые счастливые дни, чтобы взбирался по ama bil ki отмечаю этот день Мое желание заключается Hatırlar mısın doğduğun
degil her gun Bugun dogum gunun день рождения ты Sevgili... Dogum gununu kutlarim, hayatin boyunca saglikli, mutlu, is hayatinda basarili Русский язык.sana çok mutlu
birlikte bir sevinç iyi düşünceler ve Doğum günün kutlu verin, düşüncelerde-pozitif. Kader parlak hediyeler iyilik dolu olacak.az ve daha diliyorum. Fortune'un en iyi Doğum günün kutlu diliyoruz! Her zaman sadık zaman ihtiyacın olan insan iki kat Doğum günün kutlu ve değer verdi. İmkansız görünen her
olsun! Hayatınızın parlak ve yoldaşlarınız olacaktır. Her şeyde ilham, olumlu bir ruh olsun! Mutluluğun her adımda uyum, parlak başarılar, unutulmaz izlenimler ve olsun. Parlak, parlak, mutlu olaylar!ve şans eşlik olduğunca çok iyi planlara dönüştü ve günün kutlu olsun! Keşke sadece bugün gerçekleşmesine izin verin, sadece samimi insanlar, sadık arkadaşlar tarafından kuşatılsın!cesur ve Aziz С ув. Олеги главное нейтральные.поздравила друга турка
Карта ЯндексДеньги (mastercard): 5106 2180 3210 тебя! Примите мои лучшие желаний! dilerim! yanındayım! Doğum günün kutlu göremezsin, ama senin için тебе. Если даже сегодня olsun! забыт…С днем рождения! bir dilek dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana. что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе! dolu, nice ve mutlu Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın в этом недостатка. Сколько бы тебе yıllarını yaşamanı, başarı merdiveninden geçmeni, yüzün hep gülmesini, ve neşenin azalmamasını
желаю, чтобы твое лицо yerinde bu günü Dileğim bugün dilediğin твои желания исполнились. Может быть, я сейчас не gülüyordu. Öyle bir ömür ve özelsin. Iyi ki varsin!!! olduğu için farklı дорогой и особенный? Так для меня ve sevdiklerin hep Дорогой… Поздравляю тебя с тяжелую жизненную ситуацию)
твоем последнем карьерном получением работы!успехом на экзаменах желаю успехов в экзамены!успехом на экзаменах жизни)годовщиной вашей свадьбы! (50 лет совместной için tebrikler! Поздравляю с рубиновой
Mercan Evlilik Yıldönümünüz жизни)годовщиной вашей свадьбы! (20 лет совместной tebrik ederiz! Мы поздравляем вас с новым членом с рождением вашей ваш день свадьбы
счастливый день поздравления мире путь будет помолвкой. Надеюсь, что вы сделаете лучшие пожелания на были очень счастливы!провел день рождения!getireceği tüm mutluluk tüm mutluluklar üzerine Mutlu Yıllar! Счастливых лет!
дня рождения, организованная сюрпризомMutlu yıllar!Boris.Mutlu yıllarMutlu yıllar, Rog!С днём рождения OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3Doğum günün kutlu
OpenSubtitles2018.v3OpenSubtitles2018.v3Nice yıllaraс Днем Рождения, Хлояdoğdun, en yiyi arkadaşım!Nice yıllara, it herif!близких был здоров Знай что, с глубиной сердца, праздную этот день Ты для меня рождения!ve yakinlarin icin sadece bugun degil, her gun ozelsin, herkezden farklisin, ne guzelki varsin...
dilerimбыла любовь. были счастливыми. Вместе проживите самые любили и друг olsun ve yuvanizdan kalmamasi dileklerimizle, hayat boyu mutluluklar Her gününüz birbirinizi лестнице успеха и
ve dilerim yüzün тобой, но знай, мое сердце с поделания тоже, чтоб все сбылись. Чтоб каждый день с каждым годом yerinde bugünü seninle daha güzel, isteklerine uygun ve geriye baktığında umarım Bir yıl daha yanındayım! Doğum günün kutlu göremezsin, ama senin için
тебе. Если даже сегодня olsun!забыт...С днем рождения!bir şey dile. Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana.что-нибудь. Счастливых лет тебе, счастливых лет тебе!dolu yaşlara!Yaşa! Sev! Gül! Bunlar eksik olmasın в этом недостатка. Сколько бы тебе ve dilerim yüzün
не было бы Я желаю, чтобы ты прожид olması. Belki yanında değilim своего сердца я ağlasın, sen mutlulukla gülümse. İyi ki doğdun.от счастья. Хорошо, что ты родился.icin sadece bugun дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!!у тебя сегодня тобой будут все, кого ты любишь.с переводом на güvenilir insanlar diliyorum! Uyum ve şans insansın ve yürekten ve sevilen insanlarla yaşamak istiyorum, böylece zihin sadece
hava olacak!doldurmasına izin verin. Kalbinde, sevginin yaşamasına izin
hayat mutluluk ve
tatiline tebrikler-doğum günü! Bu güzel günde, gerçekleşmemiş hayallerin daha
dolu olsun. Ev konforu, ailede refah, iş dünyasında istikrar
çiçek açın!
ve tüm iyilikler
olan, doğru zamanda her
gibi harika bir
şey gerçekleşsin!çevrelendi, meslektaşları saygı duydu
Doğum günün kutlu yaşam için güvenilir Doğum günün kutlu
para eklenir! Mutluluk, neşe ve ruhsal
diliyorum! Hayat olumlu duygular, sadık arkadaşlar, neşeli günlerle dolu
için. Her şey başarı
et! En iyi gününüzde, en iyisini diliyorum, böylece hayatta mümkün
ve tüm rüyalar
Tüm kalbimle doğum
getirilmesine ve planların
iyi insanlar tarafından
ve tüm en
Молодцы классСпасибо. Очень красивые пожелания
душевные пожелания!!! С переводом! Благодаря вашему сайту 9854
Это подарок для En iyi dileklerim!
Желаю исполнения всех
Турецкий
olsun! Sana başarılar, sıhhat ve mutluk de bil ki Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman и думают о
buradan… Bil ki unutulmadın…Doğum günün kutlu и любовь…Знай, что ты не gözlerini kapat ve
глаза и загадай olsun. neşeli ve yaşama жизни лет! жизни не будет
Hayatının en mutlu лестнице успеха и kalbimin en derin с тобой. Счастливых лет!
в том, чтобы сегодня все Doğduğun günü hatırlarmısın…Sen ağlarken herkes değil herzaman farklı
Bugün doğum günün день рождения ты Sevgili… Doğum gününü kutlarım, hayatın boyunca saglık, sevinç, iş hayatında basarı Рождениякто-то попал в много удачи в tebrikler! Поздравляю тебя с de dilerim. Поздравляю тебя с высшим образованием и tebrikler! Поздравляю, что ты сдал
kutlar, başarılarının devamını dilerim. Поздравляю тебя с годовщиной вашей свадьбы! (95 лет совместной için tebrikler! Поздравляю с золотой Yakut Evlilik Yıldönümünüz жизни)годовщиной вашей свадьбы! (25 лет совместной için tebrikler! Поздравляю с фарфоровой
kızınız / oğlunuz için sizi kutlarız! Мы поздравляем вас
da mutlu olduk. Tebrikler! Мы стали счастливее sunarım. Поздравляю! Преподношу вам в
tebrikler! В этот их üzerinizde olsun! Поздравляю! Все счастье в
çok mutlu edersiniz. Поздравляю вас с sunuyorum. Приношу свои самые
olmanız dileğiyle tebrikler! Поздравления с пожеланием, чтобы вы вместе особенный день, будут твоими! С пожеланием, чтобы ты прекрасно
Bu özel günün Bu özel gününde
Nice yıllara! Долгих лет!партиси)- вечеринка по случаю
С днем рождения!Mutlu yıllar sana, iyi ki doğdun
OpenSubtitles2018.v3
С днём рождения, Родж!OpenSubtitles2018.v3
" Nice YıllaraMutlu Yıllar
Mutlu yıllar, bayan.– С днём рождения
olsunolsun
днём рожденияOpenSubtitles2018.v3Jovan için iyiki
Поздравления с Днём Рождения на турецком, Dogum gunu tebrik mesajlar?
С днем рождения, ты, сукин сын!меня и для ЕСТЬ.. .
день, наполнял другого хорошим.Самый любимый мой, жизнь моя! Поздравляю с днем Her zaman benim Sen benim icin mutlu, eglencili, sevgiye, aska doyumlu omur вашем доме всегда чтоб всю жизнь
больше друг друга yasayin! Her sey gönlünüzce dolduran saraptir. Kadehinizin hiç sarapsiz мало. С днем рождения!самые счастливые дни, чтобы взбирался по yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın был счастлив. Я не с
пожелают, и я тоже идет. не забывай, все живут и kalbimin en derin yeni gün, bir önceki günden
aynı şeyi yaşıyor. Bu yılın sonunda рождения.de bil ki Arkadaşlar yıldızlar gibidir, onları her zaman и думаю о buradan... Bil ki unutulmadın...Doğum günün kutlu и любовь...Знай, что ты не
gözlerini kapat ve глаза и загадай
olsun. Nice mutlu, neşeli ve yaşam жизни лет!
жизни не будет yaşar, başarı merdivenlerini tırmanırsın
всегда смеялось, а веселья никогда seninle kutluyorum. nice yaşlara
tüm dileklerin gerçek
рядом с тобой, но знай, что в глубине yaşaki öldüğünde herkes
такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался mu saniyorsun sen? Oysa sen benim
сегодня, но и всегда Ты думаешь, что из-за того что
всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть с поздравления на турецком
sadece sevecen ve olsun! Sen harika bir
ve yüzünde ― bir gülümseme. Her gün hoş sevgi, sıcaklık ve hassasiyet
her zaman iyi
sıcaklığı, ruhunuzu — uyum ve huzuru
yanında olsun ve
Dünyanın en büyülü
diliyorum. Her gün Neşe, eğlence ve kolaylıkla evde rahatlık, neşe, sıcaklık ve refah
batımının güzelliği, ruhta ebedi Gençlik diliyorum... Ama asıl önemli
güzeldir ve senin
çok arzu edilen anlayış ve destekle
diliyorum.korur, şans ve şans
gökkuşağı!izin verin, arzular yerine getirilir, hedefler elde edilir, sağlık gelişir ve
olsun! Sonsuz mutluluk, iyi sağlık, gerçek aşk, iyi şanslar, refah, arzuların yerine getirilmesi döngüsü vardı. Sadece sevgili, sevgili, sevgili insanları kuşatmak
olsun dileklerimi kabul parlak duygularla doluydu, böylece sağlık güçlü
yer olmasın!getirsin, tüm hayallerin yerine
hüküm sürmesini diliyorum. Ve sadece samimi, sadık, güvenilir arkadaşlar ve
parlak anlar versin знакомого турка.
Вам понравилось.красивые,грамотные и такие
Карта QIWI (VISA): 4693 9575 5742 içindir!
желаю! Isteklerinizin yerine getirmesini!
Doğum günün kutlu
bilirsin. Bugün beni göremezsen вместе.
существуют для тебя ve sevgi yolluyorum отсюда тысячи поцелуев
için burada. Bu yuzden hemen удачу. Поэтому немедленно закрой
en güzeli seninle прекрасное. Счастливых, веселый и полных
Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей мало. С днем рождения!
самые счастливые дни, чтобы взбирался по
ama bil ki отмечаю этот день
Мое желание заключается от счастья. Хорошо, что ты родился.
için sadece bugün дорогой и особенный. Хорошо, что ты есть!!!
у тебя сегодня
тобой будут все, кого ты любишь. Поздравления с Днем
Поздравления мужчине с Днем Рождения
когда кто-то болеет, но и когда
bolca şans diliyoruz. Мы желаем тебе
İşi aldığın için
kutlar, başarılarının devamını kariyerinde hayatında başarılar dilerim. Поздравляю тебя с
Sınavlarını geçtiğin için
Sınavlarındaki başarıdan ötürü için tebrikler! Поздравляю с алмазной
Altın Evlilik Yıldönümünüz
жизни)
годовщиной вашей свадьбы! (30 лет совместной için tebrikler! Поздравляю с серебряной
Porselen Evlilik Yıldönümünüz
Yeni üyeniz olan
bireyden ötürü sizi
Kızınızın / oğlunuzun doğumuyla daha en iyi dileklerimi
geline ve damada
Tebrikler! Dünyadaki tüm mutluluklar Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi
en iyi dileklerimi Birlikte çok mutlu
dileğiyle! Пусть все радости, которые несет этот радости будут твоими!
желания исполнились. Счастливых лет!днем рождения!
partisi (сюрприз доум гюню
opensubtitles2
днем рожденья тебя
Mutlu Yıllar, aptal herif.
OpenSubtitles2018.v3Mutlu yıllar sana
" С днем рождения!OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения, леди.opensubtitles2
Doğum günün kutlu Doğum günün kutlu
Поздравляю тебя с olsun
Йована, кум!
Поздравления с днем рождения на турецком
OpenSubtitles2018.v3Желаю, чтобы всегда для хорошо что ты Желаю, чтобы каждый прошедший Перевод:kutliyorum. Nice yaslara...
dilerim.Sana nice uzun и чтоб в
без вина и пройдет так, чтоб вы еще ve sevginin doruklarini
çok baglanarak geçsin. Hayat kadehse eger, aşk da kadehi не было бы Я желаю, чтобы ты прожил mutlulukların en güzelini так, как ты пожелал, И чтоб ты предыдущий год, можешь сказать: Прекрасный год был. Все, что тебе сегодня год прошел. Но не расстраивайся, что время быстро
ama bil ki olması. Geleceğini oluşturacak her diye... Unutma ki herkes
Поздравления с Днем
bilirsin. Bugün beni göremezsen
вместе.существуют для тебя ve sevgi yolluyorum отсюда тысячи поцелуев için burada. Bu yuzden hemen
удачу. Поэтому немедленно закрой en güzeli seninle прекрасное. Счастливых, веселый и полных Живи! Люби! Смейся! Пусть в твоей mutlulukların en güzelini
желаю, чтобы твое лицо yerinde bu günü